Новости фф слизеринская игрушка

Книга Мальчик-который-попал-на-Слизерин, жанр: Фанфик, автор Тимур Шаймарданов. Фанфик слизеринская игрушка 1 часть | Детский портал об игрушках.

Гарри Поттер вики

Мягкая игрушка Plush Apple медведь. Брюки, размер 46, М. Фанфик "Слизеринская кукла" рассказывает Слэш-историю о таких героях, как Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Люциус Малфой, Нарцисса Малфой и относится к фандому Гарри Поттер. 49 пинов. 2 года. derzay_ff. Владелец коллекции. Глава 7. Западня, Игрушка для Слизерина — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан как выглядит.

Слизеринская змея (Генриетта Поттер)

фанфик слизеринская игрушка глава 1. Стиль и комфорт: каталог одежды, обуви и аксессуаров для всех возрастов на Гистограмма просмотров видео «Harry Potter: Слизеринский Галстук» в сравнении с последними загруженными видео. почитать ещё разок Рисунки Abaddona Abaddona - весь список. Фанфик Слизеринская кукла по фандому Гарри Поттер получил более 209 положительных оценок. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео фф про т/и и драко #дракоша #слизерин #фф #хогвартс #гермионагрейнджер онлайн которое загрузил julia_malfoy 31 мая 2022 длительностью 00 ч 00 мин 14 сек в хорошем качестве.

Blogs e Colunas

фанфик слизеринская игрушка глава 1. Стиль и комфорт: каталог одежды, обуви и аксессуаров для всех возрастов на Фанфик слизеринская игрушка 1 часть | Детский портал об игрушках. Глава 7. Шпионские игры и слизеринские дела.«Жаль, что конец ФФ» от AnBaum.

Фанфик слизеринская игрушка 1 часть

Для начала миссис Адамс, как только оказалась рядом с деревом, постаралась обрушить на Генриетту весь поток словесной грязи, пригрозить ей небесной карой и только потом потребовала, чтобы Поттер слезла с дерева. На что получила более чем отрицательный ответ. Неизвестно, чем бы на этот раз закончилась бы перепалка, если бы вдруг не раскрылись ворота, которые громко, словно что-то предвещая, проскрипели. Во двор вошёл высокий мужчина. Оглядев двор, и не обратив ни какого внимания на женщину, он прошёл к зданию. Сердце Генриетты забилось в грудной клетке. Не зная даже личности этого человека, девочка почувствовала, что сегодня её жизнь изменится.

И это будет явно не в худшую сторону. Во-первых, его третья попытка сварить Веритасерум провалилась. С этой беготнёй перед новым учебным годом Северус не мог нормально сосредоточиться. И вот уже третий раз, он, признанный мастер зелий, проваливает приготовление какого-то зелья. А, во-вторых, пока Снейп яростно смотрел на испорченное зелье, его кофе остыл, и пришлось довольствоваться холодным. Но, как говорится, Бог Троицу любит.

Как только часы пробили девять часов утра, его вызвал к себе в кабинет директор. Чертыхнувшись, что ему опять придётся давиться лимонными дольками и мило выслушивать нотации старого пня, как про себя величал директора Снейп , Северус выбрался из своих подземелий. Спустя пятнадцать минут декан Слизерина стоял около горгульи. Пробормотав пароль, он вошёл в кабинет директора. Снейп скривился и попытался сразу же перейти к делу: -Зачем вы меня вызвали, Альбус? Дамблдор, улыбнувшись, предложил дольку зельевару, от которой тот категорично отказался.

Ты же знаешь, через месяц начнётся учебный год… -Альбус, я склерозом не страдаю! Мужчина знал, что это вскоре произойдёт! В течение десяти лет, он морально готовился к тому, что в стенах замка появится чадо Поттера — старшего. Я уверен, Поттер попадёт на её факультет, вот пусть и познакомятся заранее. Тебе же известно, что именно она ездит по семьям магглорождённых. Ох, сколько надо иметь терпения, чтобы уговорить детей с их недоверчивыми родителями, - сокрушённо покачал головой Дамблдор.

Фадж опять хочет совершить очередную глупость, я должен его разубедить. Это же скандал будет на всю Европу! А послушается он только меня. Как же я мог забыть! Иначе, боюсь, я закончу только к вечеру. Генриетта живёт в приюте… -Где?

Снейп, глядя на директора, на себе почувствовал, что выражение «земля уходит из-под ног» отнюдь не является всего лишь фигурой речи. Умоляю вас, скажите! У девочки случился первый магический всплеск. Признаться, я был удивлён, я не ожидал встретить Генриетту в приюте. Снейп опустил голову, не в силах вынести всей тяжести, навалившейся на него: -И вы молчали всё это время? Молчали… -Тогда я мог бы прийти к ней, рассказать ей всю правду, но решил, что лучше подождать.

Генриетта должна была вырасти обыкновенным ребёнком. Она не должна гордиться своим положением, не должна ждать от всех почитания. Я решил, что раз так судьба распорядилась, то так пусть и будет. Надеюсь, ты навестишь мисс Поттер? Спустя три минуты Снейп на не гнувшихся ногах покинул кабинет и привалился спиной к стене, застыв, словно каменное изваяние. Стряхнув оцепенение, Снейп оттолкнулся от стены и направился к выходу из замка.

Выйдя за ворота, он достал из кармана портал, выданный Дамблдором, и, крутанувшись вокруг своей оси, растаял в воздухе. Спустя мгновение через сотни миль тишину пустынной улицы нарушил тихий хлопок. Возникший из неоткуда высокий худой мужчина в черной мантии внимательно осмотрел окрестности. Впереди виднелась церковь, чьи стены кидали тень на дорогу. Взмахнув палочкой, Северус изменил свою мантию на черный пиджак. Оглядевшись по сторонам и не заметив никого, он направился к воротам и толкнул створку.

Пройдя по двору и краем глаза отметив стоявшую перед деревом женщину, он прошёл к зданию и поднялся по ступенькам. В здании поймав за рукав невысокого парнишку, Снейп спросил, как пройти к директору этого заведения. Бросив испуганный взгляд на мужчину, мальчик указал рукой на дверь в конце длинного коридора и тут же поспешил исчезнуть с глаз мрачного незнакомца. Постучавшись в указанную дверь, Северус зашел в небольшую приемную. Всю обстановку составлял письменный стол с телефоном, кресло и пара стульев у стены. За письменным столом сидела сухопарая женщина и что-то быстро писала на листке бумаги.

Немного удивлённый реакцией женщины, Снейп осторожно ответил: -Конечно, нет. Я — профессор из школы… для одарённых детей, - произнёс он с небольшой заминкой. Я ничего не имею против, но вы сами понимаете… -Конечно. Быстрым движением, достав из кармана палочку и сделав несколько пассов, Снейп пристально посмотрел на магглу. Зрачки на несколько мгновений расширились, а лицо приобрело немного удивлённое выражение. Спустя секунду всё прошло.

Маг коротко усмехнулся: не хотелось ему ещё бумажной волокитой заниматься. Стоун пристально посмотрела на него: -Вы ведь точно её возьмёте? Директриса как-то облегчённо вздохнула и продолжила: -Понимаете ли, она немного странная… «Всего лишь это», - насмешливо подумал Северус, слушая рассказ магглы, о странностях девочки. По её словам он понял, что у Генриетты часто случаются магические всплески, которые пугают окружающих. А девочка этим умело пользуется, пытаясь запугать ребят. А миссис Стоун рассказывала о подвигах Поттер.

Как она в семь лет натравила змею на Мэттью, как напугала до полусмерти ребят, когда они забрались в какой-то заброшенный дом, как из-за неё чуть не задохнулся Кристиан. Исчадие ада, я это с уверенностью вам заявляю, вот так вот, сэр! Северусу пришлось выслушать ещё с десяток различных историй, в которых так или иначе была замешана Поттер. В такт кивая головой, он спокойно выслушивал причитания директрисы, лишь на мгновение вздрогнув, когда услышал, что Поттер пару раз была замечена в мелком воровстве. Наконец, не выдержав, он резко оборвал Стоун и поинтересовался, не мог бы он увидеть мисс Поттер.

Harry Potter - Гермиона Грейнджер.

Мерлин Слизерин. Гермиона Грейнджер слизеринка. Гарри Поттер Слизерин. БТС Гарри Поттер. Гарри Поттер ученики Хогвартса. Гарри Поттер наследник Слизерина.

Ровена Рейвенкло и Салазар Слизерин. Салазар Слизерин и Ровена Равенкло арт. Ровена Когтевран и Салазар Слизерин. Кандида Когтевран и Салазар Слизерин. Пэнси Паркинсон из Гарри Поттера. Слизерин Факультет Драко Малфой.

Гарри Поттер слизеринцы. Сестры Гарри Поттер нарцисса Беллатриса. Беллатриса Блэк и нарцисса Блэк. Беллатриса нарцисса и Андромеда из Гарри Поттера. Аниме Гарри Поттер Слизерин Пэнси. Блейз Забини и Дафна Гринграсс.

Гермиона Грейнджер Слизерин арт. Грейнджер Малфой Нотт. Слизерин Малфой. Малфой квиддич. Драко Малфой квиддич. Квиддич Слизерин.

Гарри Поттер аниме Слизерин. Гарри Поттер аниме Хогвартс. Гарри Поттер слизеринец аниме. Салазар Слизерин Гарри Поттер. Альбус Поттер слизеринец. Альбус Северус Поттер аниме.

Альбус Северус и Гарри. Гарри и Альбус Северус Поттер. Моргана Гарри Поттер. Салазар Слизерин и Годрик Гриффиндор. Люциус Малфой Слизерин. Салазар Слизерин арт.

Салазар Слизерин и Воландеморт. Гарри Поттер арт Гарри Слизерин. Нарцисса Малфой и Беллатриса арт. Драко Панси и Блейз. Блейз Забини и Теодор Нотт. Блейз Забини и Пэнси Паркинсон.

Эра мародеров ученики Слизерина. Гарри Поттер ученики Слизерина. Эра мародеров Гарри Поттер. Люциус Малфой и Северус Снейп. Гарри Поттер Северус и Люциус. Снейп и Люциус.

БТС Слизерин. БТС Хогвартс Юнги. Слизерин ученики БТС. Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. Гарри Поттер и Гермиона на Слизерине. Дафна Гарри Поттер Слизерин.

Джемма Фарли Слизерин. Дафна Гринграсс аниме. Дафна Гринграсс Слизерин. Хогвартс Северус Снейп. Гарри Поттер Хогвартс Северус.

Гермиона: это всё Малфой Рон: да с его отцом он всю школу может поднять на уши Гарри: надо что то делать Гемиона: а я знаю что - сказала Гермиона и в спешке ушла, мальчики побежали за ней. Рон: ну ну с Малфоем фиг договоришся.

Я ушла потому-что время было 15:00 и надо собираться на встречу с Уизли. Драко: свалите все! Через секунд 10 мне открыл дверь Пайк.

Он тоже был слизеринцем, и этого факта было достаточно, чтобы Гарри ненавидел этот Дом. Ты можешь стать великим, у тебя есть все задатки, я это вижу… Так почему нет?

После встречи в магазине Мадам Малкин и стычки в Хогвартс-экспрессе, когда они с Роном едва прогнали Малфоя, Крэбба и Гойла, один вид блондина вызывал у Гарри омерзение. Ничего не произошло. Земля не перевернулась. Только профессор МакГонагалл посмотрела на него с лёгким удивлением. Гарри показалось, что даже её шляпа выглядит немного печально.

Гарри снял Шляпу и, ощущая дрожь в ногах, медленно пошел к своему столу. Мальчик старался не поднимать глаза, поэтому не видел изумленных взглядов Рона, Гермионы и, главное, Малфоя. Тот казался рыбой, вытащенной из воды, нелепо открывая и закрывая рот. Наконец, Гарри встал и медленно пошёл к столу Слизерина. У горла стоял неприятный ком, точно мякоть неспелой зимней груши, а на глазах выступали слезы.

Он шёл на факультет, где учился убийца родителей и все его сторонники. Он сам себе казался противным и мерзким. Ощущение гадливости стало еще сильнее, когда на шее сам собой появился серо-зеленый галстук, а на груди — значок серебристой змеи. Но взглянув на ухмыльнувшегося Малфоя, Гарри дернул подбородком: они не увидят его слёз. Сначала сидящие за зеленым столом молчали.

Затем пару раз хлопнул директор Дамблдор. Гарри растеряно взглянул на его очки-половинки, и ему показалось, что в глазах Дамблдора тоже мелькнула искра досады. Только после этого ради приличия захлопали несколько старших учеников. Их подхватили пара младшекурсников, но все равно гул аплодисментов был редким и недружным. Гарри неуверенно пожал руку.

Ему казалось, что этот Флинт очень похож на злобного горного тролля, но выбирать не приходилось. Стол Слизерина был крайним у стены, и мальчик растеряно посмотрел на горящие факелы, словно ища в них поддержки. Перед ним сидел достаточно высокий и тощий паренек с надменным лицом. Теодор Нотт, — всё так же насмешливо протянул мальчик руку и сразу же отвернулся к остальным, показывая, что разговор закончен. Гарри неуверенно пожал его жесткую ладонь и стал молча смотреть на продолжение распределения.

Гарри напрягся. Его рыжий друг неспеша вышел и сел на табурет. Это было невозможно, но что, если… Он с немой мольбой посмотрел на шляпу. Счастливый Рон побежал к красному столу, и Гарри почувствовал ноющую тоскливую зависть. Он посмотрел на гриффиндорцев, но один из близнецов — Гарри не мог понять, Фред или Джордж — послал ему гримасу отвращения.

Они, похоже, теперь не захотят с ним и знаться. Гарри грустно потупился в золотую тарелку. Едва прозвучали слова, к судному табурету приблизился темнокожий и преисполненный достоинства мальчик. Держался он истинно по-королевски. Гарри даже подумал, что Малфою до него далеко.

Шляпа соскользнула Блейзу на нос, но тот бесцеремонно приподнял ее назад. Тот легко соскочил с табурета и направился к своему столу. Гарри отодвинулся еще ближе к краю, освобождая Блейзу место, но тот неожиданно сам сел с краю, подвигая Поттера ближе к остальным. Это был я, — беззлобно толкнул знакомого Забини. Гарри слушал сокурсников отстранено, прилагая все усилия, чтобы не заплакать.

Не так представлял себе он свой первый день в Хогвартсе. Мальчик поднял голову и посмотрел на учительский стол. Его глаза сразу отыскали Квирелла, на голове которого возвышался тюрбан. Гарри внимательно слушал парня, но внезапно вскрикнул, прижав руку ко лбу. Он большой специалист по Темным искусствам, - назидательно заметила невысокая черноволосая девочка со смуглой кожей.

Она казалась хрупкой, хотя в каждом её жесте чувствовалась порывистость и жесткость. Гарри показалось, что она чем-то напоминает мопса. Поттер с интересом посмотрел на профессора зельеварения, но, прочитав на его восковом лице неприязнь, потупился в тарелку. У него возникло странное чувство, будто декан Слизерина за что-то очень зол на него, хотя, наверное, это было неудивительно. Почему они все, кстати, так не любят его?

Он был в ссоре с одним Малфоем, а с ним не желали разговаривать все, кроме разве что… Да нет, и Нотт что-то объяснял хрупкой белокурой девочке с зеленоватыми глазами. Гарри грустно посмотрел на базальтовую стену, украшенную темно-зелеными вымпелами, на которых были вышиты серебристые и черные змеи.

Pixel art colors palette

почитать ещё разок Рисунки Abaddona Abaddona - весь список. Гостиная Слизерина: низкое длинное подземелье со стенами из дикого камня, камин украшен искусной резьбой, с потолка на цепях свисают зеленоватые лампы. Предлагаем вашему вниманию произведение «История вторая. Гарри и Слизеринский кошмар». Автор Hoshi_Murasaki. Рецензии, цитаты. Возможность купить. in caught act the ff14 Demon lord retry. Перевод с английского, немецкого, французского, испанского, польского, турецкого и других языков на русский и обратно. Возможность переводить отдельные слова и фразы, а также целые тексты, фотографии, документы и веб-страницы.

Глава 7. Шпионские игры и слизеринские дела (1/2)

В то время как друзья Гарри все больше сближаются друг с другом, молодой человек, ответственный за их объединение, спускается в темноту и начинает следовать по пути, который, как он думал, он оставил позади. Продолжение "Гарри Поттер и наследника Слизерина". Приятного вам чтения! Рецензии Написал Elvis98 05 янв. Описание персонажей, происходящего и т. Честно говоря даже не знаю как это описать, так как только что закончил читать в источнике, очень неприятный осодок оставил после себя.

Возвращаясь к теме, после этого я выпустила объявление, как отдельный фанфик, где объясняла ситуацию, но и тут КФ решила, что я нарушаю правила. Ещё одно подобное нарушение, и я могу быть забанина или удалена с сайта полностью.

Так что работа быстро перекочевала на две другие платформы фанфиков. Я ещё не знакома с правилами Ваттпада, но они не удаляют работу, так что там можно читать. Так же для него я сделала обложку для истории, которую вы можете видеть ниже. Ваттпад мне, честно, не нравится, неудобная платформа и, без обид авторам этой платформы, но большая часть историй там ниже среднего, а по-настоящему хорошие найти просто невозможно. Вторая платформа - англоязычная, но она допускает все остальные языки, так что работа всё ещё на русском.

Немного удивлённый реакцией женщины, Снейп осторожно ответил: -Конечно, нет.

Я — профессор из школы… для одарённых детей, - произнёс он с небольшой заминкой. Я ничего не имею против, но вы сами понимаете… -Конечно. Быстрым движением, достав из кармана палочку и сделав несколько пассов, Снейп пристально посмотрел на магглу. Зрачки на несколько мгновений расширились, а лицо приобрело немного удивлённое выражение. Спустя секунду всё прошло. Маг коротко усмехнулся: не хотелось ему ещё бумажной волокитой заниматься.

Стоун пристально посмотрела на него: -Вы ведь точно её возьмёте? Директриса как-то облегчённо вздохнула и продолжила: -Понимаете ли, она немного странная… «Всего лишь это», - насмешливо подумал Северус, слушая рассказ магглы, о странностях девочки. По её словам он понял, что у Генриетты часто случаются магические всплески, которые пугают окружающих. А девочка этим умело пользуется, пытаясь запугать ребят. А миссис Стоун рассказывала о подвигах Поттер. Как она в семь лет натравила змею на Мэттью, как напугала до полусмерти ребят, когда они забрались в какой-то заброшенный дом, как из-за неё чуть не задохнулся Кристиан.

Исчадие ада, я это с уверенностью вам заявляю, вот так вот, сэр! Северусу пришлось выслушать ещё с десяток различных историй, в которых так или иначе была замешана Поттер. В такт кивая головой, он спокойно выслушивал причитания директрисы, лишь на мгновение вздрогнув, когда услышал, что Поттер пару раз была замечена в мелком воровстве. Наконец, не выдержав, он резко оборвал Стоун и поинтересовался, не мог бы он увидеть мисс Поттер. Выйдя из-за стола, она прошла к двери и выглянула в коридор. Она сегодня утром нагрубила миссис Адамс… -Ах, паршивка!

Обернувшись к Снейпу, она торопливо произнесла: - Я сейчас отлучусь и приведу Поттер. Подождите немного… -Конечно, - кивнул Северус, закрывая глаза и приготовившись ждать. Спустя минуту до раскрытого окна кабинета донёсся голос миссис Стоун, ему вторил не менее визгливый другой женский голос. И только спустя три минуты во дворе наступило затишье. Снейп бросил нетерпеливый взгляд на часы и хотел уже подойти к окну, чтобы увидеть, что происходит во дворе, как в коридоре раздались быстрые шаги. До Северуса долетел рассерженный голос миссис Стоун: -Сейчас с тобой будет говорить какой-то профессор из школы, в которую ты поедешь.

Веди себя прилично! И вот, в комнату втащили, иначе не скажешь, ребёнка. Остановившись на пороге, девочка оглядела сидящего перед ней Снейпа. Бледный мужчина, с сальными висящими сосульками черными волосами, пронизывающими черными глазами и носом, напоминающим ястребиный клюв. Северус, в свою очередь, рассматривал Генриетту. Короткие чёрные волосы, выпирающие скулы, острый подбородок и невероятно яркие изумрудные глаза.

Взгляд Северуса переместился с лица девчонки на одежду. Потёртые штаны, заплатанная на локтях рубашка и полностью разбитые кроссовки не сильно украшали Поттер. Увидев ее, трудно было сказать, что она принадлежит к одному из чистокровных родов Англии. Скорее озлобленный волчонок, пытающийся скалить зубы окружающим. Поттер, сверля Северуса подозрительным взглядом, последовала за ним в тесное помещение. Сев на один из стульев, она скрестила руки на груди, молча смотря перед собой.

Снейп присел на другой стул: -Представляться, думаю, не стоит, - произнёс он. Он раздражённо глянул на Генриетту: -Поттер, вас не учили, что старших нельзя перебивать? Мне хотелось бы знать, во-первых, из какой вы именно школы и почему выбрали именно меня. Огромный герб в виде змеи, орла, льва и барсука и огромной буквы Х. Поттер пожала плечами: -Вас никто не держит здесь. Вы пришли по своей воле.

Снейп хотел просветить девчонку, какая это была его воля, но сдержался. Тем временем, Генри сломала печать и достала два сложенных листка пергамента. Школа магии? Хмыкнув, Генриетта снова развернула лист пергамента. Бросив исподлобья быстрый взгляд на мужчину, Поттер медленно, вполголоса начала читать написанное. И кавалер ордена первой степени, и победитель Грин-де-Вальда, и глава Визенгамота, кстати, что это?

Да, читаю, я читаю, сэр, - торопливо проговорила она, услышав тяжёлый вздох. Ну да, это же, видимо, пишут для особых идиотов. Так, а это что? Палочка волшебная! Там, что все с ума сошли? Котёл, и на кой чёрт, он мне нужен?

Суп я и в кастрюле сварить могу. Сова… Вот радость-то какая! А мётлы зачем? Или пылесосы вышли из моды, а я не в курсе? На её месте я бы тоже так себя вёл! Поищите кого-нибудь другого для таких сказочек, - девочка поднялась со стула и направилась к двери.

Магия на самом деле существует. Генриетта обернулась и посмотрела в чёрные глаза Снейпа: -Тогда докажите! Крутанувшись на каблуках, профессор неожиданно исчез, а затем с хлопком появился позади Генриетты. Затем махнул палочкой в руках, и спустя мгновение девочка провела пальцами по новой рубашке. В глазах появилось нечем незамутнённое восхищение. С неуверенной улыбкой на губах, Поттер переводила взгляд со своей рубашки на профессора, с невозмутимым видом вертевшего в длинных пальцах палку.

Правда, спустя секунду этот огонёк в изумрудных глазах погас, и на лицо вернулась маска безразличия. Только присутствие незнакомца сдержало её порыв. Это так называемый банк. А теперь я отведу вас в Косой переулок, - проговорил Северус. Заметив недовольное выражение лица мастера зелий, она произнесла: -Объясните, как туда добраться, сэр.

Пока я шла краем глаза заметила что за мной идёт 5 человек в метрах 7 от меня, а именно:Креб, Гойл, Блез, Пайк и конечно же Драко Малфой. Я решила проверить идут они за мной или нет, я села якобы завязать шнурки. Полёт мне очень понравился но когда я прилетела, Драко решил повыпендриватся и пошёл на Клювокрыла, ну и ему пришлось несладко, Клювокрыл сломал ему руку. Потом через несколько уроков я и золотая троица пошли и к Хагриду, а он сказал что возможно Клювокрыла казнят.

Гермиона: это всё Малфой Рон: да с его отцом он всю школу может поднять на уши Гарри: надо что то делать Гемиона: а я знаю что - сказала Гермиона и в спешке ушла, мальчики побежали за ней.

Фф слизерин

Смутившись от того, что он увидел то, что явно не предназначалось для его глаз, он решил никому не рассказывать, что профессора зелий и предсказаний имеют намного больше общего, чем показывают остальным. Но его гриффиндорская душа была мало приспособлена к хранению таких секретов, и утром он поделился им со всей спальней первокурсников: — Снейп спит с Трелони, представляете?! Он вышел из её башни с двумя пустыми бутылками, назвал её очкастой шлюшкой и пообещал сегодня ещё показать ого-го! Благодаря удивительной способности к скоростному распространению информации Симуса Финнегана к завтраку об этом знал весь Гриффиндор. В итоге в Большом зале слизеринцы смотрели на Гарри, Рона и Гермиону и неприятно улыбались, весь стол гриффиндорцев понимающе ухмылялся, глядя попеременно то на Снейпа, то на Трелони, то на слизеринцев, Снейп зло зыркал на Уоррингтона, Урхарта и Флинта, и пускал просто убийственные взгляды в сторону Трелони, на которую те, в свою очередь, смотрели изучающе. Все эти гляделки прервала сова, сбросившая перед Поттером записку от Хагрида, состоящую из двух слов: «Норберт пропал! После ужина гриффиндорцы отправились в хижину лесника, который встретил их, рыдая, и показал записку. Драконы не умеют писать! Не мог енто он написать. Вчерась… Значица так… Я поужинал — смотрю на столе две бутыли огневиски.

Откуда б им взяться? У меня такого отродясь не было — дорогое оно. Я одну бутылю Норберту споил, а вторую сам испробовал, и дальше не помню. Сперли нашего дракона, гады! Когда они вышли из хижины, девочка вдруг остановилась и сказала, указывая на верхние ярусы Северной башни: — Смотрите, видите? Там дым! Они спрятали Норберта там! Отбой уже скоро будет, и мало ли что там случится. А ты ступай в нашу гостиную и жди.

Если через час мы не вернемся, зови Макгонагалл или директора — все равно кого, — сказал Гарри, укрывая себя и своего друга мантией-невидимкой, а девочка поспешила в сторону гриффиндорской башни. Днём слизеринцы направили пополнить ведро в обиталище дракона питательным коктейлем первокурсников, на которых обычно мало обращали внимания, а после отбоя Уоррингтон, Урхарт и Флинт решили проведать дракона сами. Профессор Снейп, очень желавший «прихватить» Трелони на горяченьком, поспешил еще до отбоя занять наблюдательный пост в цоколе Северной башни, и только он там расположился, как неизвестно откуда раздались голоса Поттера и Младшего Уизли: — А ты думаешь слизни нас не опередили? Вдруг они уже там? В этот момент в арку из коридора вошли Уоррингтон, Урхарт и Флинт с двумя бутылками огневиски. Профессор Снейп привалился от ужаса к стене: «О Мерлин, она принимает даже первокурсников?! А у вас что есть?

Часть 1: Начало … твоя жизнь, обретет настоящий смысл. Я сделаю из тебя, самую лучшую шлюху Слизерина. О да, твой очкастый друг Поттер, будет гордиться тобой. Поэтому, вместо того, чтобы оставить свою новую игрушку, просто стоять прикованной цепями к стене, он: сперва раздел ее, а потом сковал … Частей: 1 5 февраля 2015 2 стр. По принуждению Подчинение… 2 Эро.

The main site for Archive Team is at archiveteam. This collection contains the output of many Archive Team projects, both ongoing and completed. Thanks to the generous providing of disk space by the Internet Archive, multi-terabyte datasets can be made available, as well as in use by the Wayback Machine , providing a path back to lost websites and work. Our collection has grown to the point of having sub-collections for the type of data we acquire.

Описание персонажей, происходящего и т. Честно говоря даже не знаю как это описать, так как только что закончил читать в источнике, очень неприятный осодок оставил после себя. Задумка и исолнение очень хороши, не без изьянов но ничто не идеально. Учитывая годы выхода глав данного фф 2013-14 года и то как автор решил завязать и закончить историю... Продолжить чтение.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий