Новости приказ 214 фсин

Федеральная служба исполнения наказаний. Приказ. П Р И К А 3. министерство юстиции российской федерации ЗАРЕГИСТРИРОВАНО Мо с к в а. Регистрационный № 69137. Об утверждении Правил внутреннего распорядка следетвенных изоляторов уголовно-исполнительной системы, Правил внутреннего распорядка. 1. Внести в Положение о Федеральной службе исполнения наказаний, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 13 октября 2004 г. Опубликовано на официальном интернет-портале правовой информации 25.01.2024 г. Вступает в силу с 5 февраля 2024 г. Численность сотрудников Федеральной службы исполнения наказаний может вырасти более чем на 4000 человек.

Леггинсы и пижама: ФСИН показала новую форму для заключенных

Территория распространения — Российская Федерация и зарубежные страны. Языки: русский и английский. Главный редактор Бабаян Роман Георгиевич. Email: [email protected].

Подозреваемые и обвиняемые имеют право: 5. Далее - УПК. Участие подозреваемых и обвиняемых в мероприятиях, связанных с оказанием такой помощи, осуществляется только с их согласия; 5. Далее - Федеральный закон о бесплатной юридической помощи.

Председатель и члены комиссии, подписавшие акт технического состояния и акт реализации, а также начальник, утвердивший эти акты, несут ответственность за правильность отнесения вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружениях химических войск и средств защиты и имущества к соответствующей категории и за их реализацию. Правильность категорирования и реализации вооружения и средств индивидуальной бронезащиты проверяется при необходимости представителями федерального органа УИС. Если перевод вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и иного имущества в низшие категории связан с повреждениями или их неправильной эксплуатацией, а также в случае порчи средств индивидуальной бронезащиты, не связанной с выполнением служебных задач, проводится служебная проверка.

Материалы служебной проверки представляются вместе с актом технического состояния. Порядок реализации вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения химических войск и средств защиты и имущества 4. Все негодные к использованию по прямому назначению вооружение, боеприпасы, средства индивидуальной бронезащиты, вооружение химических войск и средства защиты и иное имущество реализуются в присутствии технической комиссии.

Вооружение, боеприпасы, средства индивидуальной бронезащиты, вооружение химических войск и средства защиты и иное имущество, подлежащие реализации уничтожению , комиссия сверяет с утвержденным актом технического состояния. Особое внимание при этом обращается на соответствие номеров представленных вооружения, средств индивидуальной защиты и иного имущества данным, указанным в акте. Перед уничтожением вооружения и боеприпасов комиссия должна тщательно проверить его с целью недопущения к уничтожению заряженного оружия.

Если такое оружие будет обнаружено, принимаются меры к извлечению заряда. При невозможности разрядить оружие обычным способом это оружие отжигается с соблюдением всех мер предосторожности и безопасности. Перед реализацией или уничтожением вооружение подлежит разборке.

Все годные и требующие ремонта детали, узлы, приборы, которые в дальнейшем могут быть использованы для ремонта, снимаются и приходуются по учету территориального органа ФСИН России на основании акта реализации Приложение N 13 к Инструкции. Негодные металлические детали вооружения и ЗИП превращаются в лом путем их механической деформации или путем разрезания газосварочным аппаратом, с дальнейшей плавкой на предприятиях промышленности по месту дислокации учреждений и органов УИС. Негодные деревянные детали - ложи, приклады, ствольные накладки - сжигаются.

Негодные изделия из кожи, брезента, тесьмы, льна, прорезиненной ткани, резины сдаются в утиль, сжигаются или используются на хозяйственные нужды. У негодного оружия механическим путем деформируются следующие основные детали: - у пистолетов и револьверов - стволы и рамки до сложных погибов изгибов с трещинами; - у винтовок, карабинов, автоматов и пулеметов - стволы с дульной до средней части до сложных погибов изгибов ; ствольные коробки до помятости с трещинами; - у артиллерийских и электромеханических приборов - трубы и механизмы до помятости; - у штыков, ножей, штыков-ножей, кортиков, шашек после отделения арматуры из цветного металла, дерева и пластмассы - ножны ломаются или сжигаются, клинки шашек ломаются на 4 - 5 частей, лезвия штыков-ножей - на 2 - 3 части, штыковые трубки изгибаются. Кроме механического способа деформации оружия и его деталей может производиться разрезание их газосварочным аппаратом.

При этом стволы оружия разрезаются вдоль канала ствола и поперек, а остальные детали и механизмы так, чтобы ни одна из деталей не оставалась пригодной для дальнейшего использования. Организация работ по деформации стрелкового оружия должна обеспечивать сохранность его, в том числе и отдельных деталей, от расхищения. Деформированное оружие его детали до момента уничтожения переплавки хранится в ящиках, опломбированных технической комиссией.

Перед сдачей оружия на переплавку гильз в металлолом администрации предприятия вручается удостоверение о взрывобезопасности. Загрузка оружия в плавильные печи производится в присутствии членов технической комиссии, представителя предприятия и оформляется актом, в котором указывается должность, фамилия и инициалы представителя предприятия, а его подпись заверяется печатью предприятия. Кроме того, предприятием выдается квитанция о количестве принятого по весу металлолома.

За пожарную безопасность арендуемых зданий, помещений, сооружений, установок отвечают арендаторы на основе заключенных договоров. Работники учреждения и осужденные должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа. Работники учреждения и осужденные обязаны: соблюдать требования пожарной безопасности, стандартов, норм и правил, утвержденных в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; выполнять меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися жидкостями далее - ЛВЖ и горючими жидкостями далее - ГЖ , другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием; в случае обнаружения пожара немедленно сообщить о месте его возникновения в подразделение ВПО, оперативному дежурному и принять необходимые меры к спасению людей животных, птиц , имущества и тушению пожара. Нарушение невыполнение, ненадлежащее выполнение или уклонение от выполнения требований пожарной безопасности, в том числе настоящих Правил, влечет уголовную, административную, дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Открыть полный текст документа.

Леггинсы и пижама: ФСИН показала новую форму для заключенных

Пункт 32 изложить в следующей редакции: "32. Поощрительные выплаты за особые достижения в службе в размере до 100 процентов должностного оклада в месяц устанавливаются в порядке, определяемом директором ФСИН России. Сноску 2 к пункту 32 изложить в следующей редакции: "2 Часть 13 статьи 2 Федерального закона от 30 декабря 2012 г.

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере.

В зданиях, сооружениях и помещениях учреждений запрещается: снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, тамбуров и лестничных клеток, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации; производить перепланировку помещений без предварительной разработки соответствующей проектно-сметной документации, согласованной с ВПО, ГПС и утвержденной администрацией учреждения. Допускается в исключительных случаях, по согласованию с руководством подразделения ВПО, закрывать запасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок. В этом случае комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов должен храниться в помещении круглосуточного пребывания дежурного персонала. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться по направлению выхода из здания.

Места для курения в учреждении должны соответствовать необходимым требованиям пожарной безопасности и согласовываться с руководством подразделения ВПО учреждения. В учреждениях должен быть определен порядок хранения, сдачи ключей от всех помещений жилой, производственной и складской зон в место круглосуточного пребывания дежурного персонала оперативный дежурный по учреждению, дежурные части, караулы рот охраны и т. Ключи должны быть обеспечены табличкой с указанием открываемого помещения. Определение категорий зданий и помещений по взрывопожарной и пожарной опасности осуществляется согласно Приложению 7.

Бани 3. Помещения бань саун размещаются в административных, бытовых и общественных зданиях и сооружениях, перечень которых устанавливается территориальными и местными органами архитектуры и строительства совместно с органами государственного пожарного надзора. Не допускается размещение встроенных бань саун в подвалах, а также смежно с помещениями, в которых находится более 100 человек. При устройстве бань необходимо соблюдение следующих требований: выделение комплекса помещений бани в зданиях I, II степеней огнестойкости, противопожарными стенами 1 типа и перекрытиями 3 типа.

В зданиях III, IV степеней огнестойкости - перегородками и перекрытиями с пределом огнестойкости не менее 1 часа; устройство обособленного эвакуационного выхода, не допускается устройство выхода в вестибюли, холлы, на лестничные клетки, предназначенные для эвакуации людей из зданий; оборудование бани печью заводского изготовления с автоматической защитой и отключением до полного остывания через 8 часов непрерывной работы; устройство в парильном помещении перфорированного сухотруба, присоединенного к внутреннему водопроводу; сухотруб изготавливается из стальных водопроводных труб и прокладывается под потолком по периметру помещения. Отверстия должны быть диаметром 3 - 5 мм и шагом 150 - 300 мм. Вода на орошение подается открытием вентиля, находящегося в доступном месте вне парильного помещения, в специальном ящике, опломбированном и имеющем обозначение; применение для отделки парильного помещения лиственных пород деревьев; устройство в парильном помещении естественной приточно-вытяжной вентиляции кратностью воздухообмена, равной 1. Общие требования 4.

Запасной выход должен быть оборудован светящимся плафоном зеленого цвета с надписью "Запасной выход" и указателем местонахождения ключей от запасного выхода. На путях эвакуации устанавливается знак пожарной безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу. При установке спальных мест в помещениях должны устраиваться поперечные и продольные проходы шириной не менее 1 м. Допускается устанавливать спальные места попарно.

Установка спальных мест в три яруса не допускается. Запрещается загромождать проходы и выходы из помещений спальными местами, прикроватными тумбочками и другими предметами мебели. В общем коридоре комнат длительных свиданий и в общежитии на посту дневального по отряду устанавливается телефон местной связи, а для комнат длительных свиданий - дополнительно кнопка тревожной сигнализации для вызова оперативного дежурного по учреждению. Помещение комнат длительных свиданий, независимо от количества пребывающих в них людей, оборудуется запасным эвакуационным выходом, расположенным в противоположной стороне от основного выхода.

Двери эвакуационных выходов блокируются звуковой и световой сигнализацией и оборудуются устройством для их открывания из помещения оперативного дежурного по учреждению. С гражданами, прибывшими на свидание, и с осужденными, вселяемыми в комнаты длительных свиданий, проводится инструктаж о мерах пожарной безопасности с соответствующей записью в специальном журнале. Помещения должны быть выгорожены противопожарными преградами 1-го типа за исключением зданий V степени огнестойкости. В зданиях общежитий, комнатах длительных свиданий запрещается устанавливать различного рода производственные и складские помещения, в которых применяются и хранятся взрывоопасные, пожароопасные вещества и материалы.

В помещении общежитий должно быть предусмотрено отдельное место для просмотра телевизионных передач. Производственные участки в тюрьмах и СИЗО необходимо размещать в отдельно стоящих зданиях и сооружениях. При размещении производственных участков непосредственно в режимных корпусах тюрем и СИЗО их необходимо отделять от соседних помещений и друг от друга противопожарными стенами 1-го типа и оборудовать обособленными выходами непосредственно наружу. Отгрузку готовой продукции и полуфабрикатов из помещений рабочих камер необходимо производить не реже двух раз в смену.

В помещениях жилых секций общежитий отрядов и комнатах для проживания родственников, прибывших на свидание с осужденными, не допускается устанавливать газовые плиты и электронагревательные приборы. В зданиях общежитий допускается для приготовления чая и разогрева пищи устраивать специальные изолированные помещения, выгороженные перегородками 1-го типа. В данных помещениях допускается устанавливать холодильники и электронагревательные приборы заводского изготовления в закрытом исполнении. В зданиях, сооружениях и помещениях жилой зоны запрещается: размещать служебные, жилые и бытовые помещения в том числе предназначенные для отправления религиозных обрядов в подвальных, цокольных этажах зданий и чердачных помещениях; облицовывать горючими материалами, окрашивать красками на нитрооснове пути эвакуации людей коридоры, лестничные клетки, вестибюли, холлы и т.

Допускается использовать лакокрасочные материалы только в период проведения ремонтных работ. Проведение ремонтных работ в зданиях без отселения осужденных допускается при согласовании с руководством подразделения ВПО. После окончания работы оставшиеся лакокрасочные материалы сдаются на склад; пользоваться открытым огнем керосиновыми лампами, факелами, свечами и т. Лечебные учреждения 4.

Здания, предназначенные для размещения больных осужденных, не способных передвигаться самостоятельно, должны обеспечиваться носилками из расчета одни носилки на пять больных инвалидов. Палаты для тяжелобольных следует размещать на нижних этажах. Расстояние между кроватями в больничных палатах должно быть не менее 0,8 м, а центральный основной проход - шириной не менее 1,2 м. Стулья, тумбочки и другая мебель не должны загромождать эвакуационные проходы и выходы.

Подача кислорода в палаты должна производиться, как правило, централизовано от отдельно стоящей баллонной установки не более 10 баллонов или из центрального кислородного пункта при числе баллонов более 10. При отсутствии централизованного снабжения кислородом порядок пользования кислородными подушками определяется приказом по учреждению. Допускается устанавливать рампу с одним кислородным баллоном у наружной негорючей стены здания учреждения в негорючем шкафу. Запрещается: размещать в зданиях с палатами для больных помещения, не связанные с лечебным процессом кроме определенных нормами проектирования ; устанавливать кровати в коридорах, холлах и на других путях эвакуации; устанавливать металлические решетки или жалюзи на окнах помещений, где находятся больные и обслуживающий персонал; оклеивать деревянные стены и потолки обоями и окрашивать их нитро- или масляными красками; применять для отделки помещений материалы, выделяющие при горении токсичные вещества; устанавливать и хранить баллоны с кислородом в зданиях лечебных учреждений; применять резиновые и пластмассовые шланги для подачи кислорода от баллонов в больничные палаты; пользоваться неисправным лечебным электрооборудованием; устраивать топочные отверстия печей в больничных палатах; размещать в подвальных и цокольных этажах зданий лечебных учреждений мастерские, склады, кладовые.

Установка кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита допускается только в специально приспособленных для этой цели помещениях. Для кипячения инструментов и прокладок должны применяться стерилизаторы с закрытыми спиралями. Применение керогазов, керосинок и примусов для этих целей не разрешается. В лабораториях, отделениях, кабинетах врачей допускается хранение медикаментов и реактивов относящихся к ЛВЖ и ГЖ - спирт, эфир и т.

Не разрешается размещать больных при их числе более 25 человек в деревянных зданиях с печным отоплением. Архивохранилища рентгеновской пленки емкостью более 300 кг должны располагаться в отдельно стоящих зданиях, а емкостью менее 300 кг допускается размещать в помещениях зданий, выгороженных противопожарными стенами и перекрытиями 1-го типа. Расстояние от архивохранилищ до соседних зданий должно быть не менее 15 м. В одной секции архивохранилища допускается хранить не более 500 кг пленки.

Каждая секция должна иметь самостоятельную вытяжную вентиляцию. Двери из секции должны открываться наружу. Отношение площади окон к площади пола в архивах должно быть не менее 1:8. Отопление архивов следует выполнять центральным.

Не допускаются: паровое отопление, металлические печи, а также времянки с металлическими трубами. В помещениях хранилища не разрешается устанавливать электрощиты, отключающие устройства, электрические звонки, штепсельные соединения. В нерабочее время электропроводка в хранилищах должна быть обесточена. Хранение в помещении пленок и рентгенограмм при их количестве до 4 кг допускается в металлическом шкафу ящике вне архива при расположении шкафа не ближе 1 м от отопительных приборов.

В помещениях, где установлены такие шкафы, не допускается курение и применение нагревательных приборов любых типов. Архивы оборудуются металлическими деревянными, обшитыми железом по асбесту фильмостатами или шкафами, разделенными на секции глубиной и длиной не более 50 см. Расстояние от шкафов до стен, окон, потолка и пола должно быть не менее 0,5 м. Культовые здания и помещения 4.

В зданиях общежитий допускается устраивать специальные помещения для отправления соответствующих религиозных обрядов, выгороженные противопожарными перегородками 1-го типа и оборудованные не менее чем двумя рассредоточенными эвакуационными выходами. Горючие материалы шторы, занавески, ковры и др. Подсвечники, светильники и другие устройства с открытым огнем следует устанавливать на негорючие основания. Они должны быть надежно прикреплены к полу, чтобы исключить их случайное падение.

При эксплуатации отопительного оборудования должны выполняться требования настоящих Правил. Печное отопление в культовых сооружениях должно проверяться ежегодно перед началом отопительного сезона на готовность к эксплуатации с оформлением акта. Топка печей должна осуществляться под присмотром и заканчиваться до начала мероприятия с массовым пребыванием людей в культовом сооружении. Розлив ГЖ в лампады и светильники следует осуществлять в закрытой небьющейся емкости на противне из негорючего материала при отсутствии открытого пламени, а при включенных электронагревательных приборах на расстоянии не менее 1 м от них.

Запас ГЖ в молельном зале для заправки лампад и светильников должен храниться в металлической таре и составлять не более суточной потребности. Запрещается проводить какие-либо огневые работы в культовых сооружениях при совершении обрядов в присутствии прихожан. Культурно-просветительные, зрелищные здания и сооружения 4. В клубах должен быть разработан план эвакуации людей и материальных ценностей в случае возникновения пожара.

Перед проведением каких-либо мероприятий клубы должны быть проверены на соответствие требованиям пожарной безопасности и приняты пожарно-технической комиссией учреждения. В зрительных залах и на трибунах все кресла и стулья следует соединять в ряды между собой и прочно крепить к полу. Деревянные конструкции сценической коробки колосники, подвесные мостики, рабочие галереи и т. У руководителя учреждения должен быть соответствующий акт организации, выполнившей эту работу, с указанием даты пропитки и срока ее действия.

Хранение декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках галереях , под лестничными маршами и площадками, а также в подвалах под зрительными залами не разрешается. При оформлении постановок вокруг планшета сцены должен быть обеспечен свободный круговой проход шириной не менее 1 м. По окончании проведения мероприятий все декорации и бутафория должны быть разобраны и убраны со сцены в специальные склады кладовые, сараи, сейфы и т. На сцене не разрешается курение, применение открытого огня факелы, свечи, канделябры и т.

На планшете сцены должна быть нанесена красная линия, указывающая границу спуска противопожарного занавеса. Декорации и другие предметы оформления сцены не должны выступать за эту линию. По окончании проведения мероприятий противопожарный занавес должен опускаться. Противопожарный занавес должен плотно примыкать к планшету сцены с помощью песочного затвора эластичной подушки.

Клапаны дымовых люков на зимний период должны утепляться и проверяться на безотказность в работе не реже одного раза в десять дней. При необходимости проведения специальных огневых эффектов на открытых площадках ответственным лицом должны быть разработаны и осуществлены по согласованию с руководством подразделения ВПО меры пожарной безопасности. Общие требования 5. Технологическое оборудование должно соответствовать требованиям паспортных данных и технологического регламента.

Расстановка технологического оборудования в производственных помещениях должна соответствовать проектной документации с учетом требований технологии производства и обеспечения пожарной безопасности помещения. Готовая продукция, по мере ее накопления, должна вывозиться на склад. Хранение сырья и готовой продукции в производственных помещениях после окончания рабочей смены не допускается. При проведении технологических процессов необходимо предусматривать: блокировочные устройства, обеспечивающие отключение технологического оборудования, в котором обращаются взрывопожароопасные вещества и материалы, при неработающей вентиляции, изменении технологических параметров давления, температуры, концентрации горючих газов, паров и др.

На каждом предприятии должны быть данные о показателях пожарной опасности применяемых в технологических процессах веществ и материалов. При работе с пожароопасными и взрывопожароопасными веществами и материалами должны соблюдаться требования маркировки и предупредительных надписей на упаковках или указанных в сопроводительных документах. Совместное применение если это не предусмотрено технологическим регламентом , хранение и транспортировка веществ и материалов, которые при взаимодействии друг с другом вызывают воспламенение, взрыв или образуют горючие и токсичные газы смеси , не допускается. Строительные конструкции и технологические коммуникации взрывопожароопасных помещений должны иметь гладкую легкоочищаемую поверхность.

Стыковые соединения в строительных конструкциях должны быть тщательно расшиты и гладко затерты так, чтобы не оставлять пустот для осаждения и накопления пыли. Места, на которых возможно оседание пыли, должны быть легко доступны для очистки. Стены, потолки, пол, конструкции и оборудование помещений, где имеются выделения горючей пыли, стружки и т. Периодичность уборки устанавливается приказом по предприятию.

Уборку пыли в производственных помещениях необходимо проводить в строгом соответствии с графиком, в котором для конкретных участков производства должна быть указана периодичность. Световые проемы необходимо очищать от пыли не реже 2 раз в год, светильники - 6 раз в год. Графики уборки помещений от пыли должны быть вывешены в производственных помещениях. Запрещается при уборке производственных помещениях использовать горючие жидкости.

Уборочный инвентарь для уборки производственных, вспомогательных и подсобных помещений должен быть промаркирован краской и хранится в отдельных помещениях. Внутренняя остекленная поверхность оконных рам промывается и протирается по мере загрязнения. Отопительные приборы и пространства за ними должны регулярно очищаться от загрязнений и пыли. Электрооборудование, решетчатые, другие защитные ограждения и трансмиссии, венткамеры и панели должны очищаться периодически, по мере загрязнения, при полном отключении электроэнергии.

Во всех производственных и складских помещениях должны быть установлены урны, которые необходимо ежедневно очищать. Все отверстия в перекрытиях после установки оборудования должны быть, как правило, заделаны бетоном. Противопожарные стены, разделяющие здание на пожарные отсеки, должны возводиться на всю высоту здания и обеспечивать нераспространение пожара в смежный пожарный отсек при обрушении конструкций здания со стороны очага пожара. При пожаре проемы в противопожарных преградах должны быть, как правило, закрыты.

Окна в противопожарных преградах должны быть неоткрывающимися, а двери, ворота, люки и клапаны должны иметь устройства для самозакрывания и уплотнения в притворах. Двери, ворота, люки и клапаны, которые могут эксплуатироваться в открытом положении, должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими их автоматическое закрывание при пожаре. Двери в помещениях, относящихся по взрывопожарной и пожарной опасности к категориям А, Б, В, должны быть противопожарными 2-го типа. Механизмы, обеспечивающие самозакрывание противопожарных дверей, должны находиться в исправном состоянии и исключать блокирование дверей в открытом состоянии.

Технологическое оборудование, в котором обращаются взрывопожароопасные вещества и материалы, должно быть герметичным. Загрузка и выгрузка материалов из оборудования периодического действия, сопровождающиеся выделением ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ, при неисправной или неработающей вентиляции не допускается. Конструкция вытяжных устройств шкафов, окрасочных, сушильных камер и т. Работы по очистке должны проводиться согласно технологическим регламентам и фиксироваться в журнале.

Нагретые поверхности трубопроводов в помещениях с взрыво- и пожароопасными веществами и материалами должны иметь необходимый защитный слой теплоизоляции. Искрогасители, искроуловители, огнезадерживающие, огнепреграждающие, пыле- и металлоулавливающие и противовзрывные устройства, системы защиты от статического электричества, устанавливаемые на технологическом оборудовании, трубопроводах и в других местах, должны содержаться в рабочем состоянии. Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей должны, как правило, применяться негорючие технические моющие средства, а также безопасные в пожарном отношении установки и способы. Разогрев застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах следует производить горячей водой, паром и другими безопасными способами.

Применение для этих целей открытого огня не допускается. Выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта не разрешается. Не допускается подача таких жидкостей в резервуары емкости "падающей струей". Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуарах дыхательных клапанов вентиляционных патрубков.

Взрыво- и пожароопасные вещества и материалы должны поступать в производственные цеха в готовом виде и с полным комплектом сопроводительной документации, оформленной в установленном порядке. Материалы и вещества с неизвестными показателями по взрыво- и пожарной опасности применять в технологических процессах не допускается. В производственных помещениях должны быть вывешены технологические карты с указанием мест размещения и предельно допустимых объемов применяемых взрывопожароопасных веществ и материалов, обращающихся используемых в технологическом процессе, основных аппаратов для отключения электрооборудования, устройств включения систем автоматической пожарной защиты и противопожарного водоснабжения, пожарного инвентаря, средств связи и другого оборудования. Двери и люки пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации должны быть закрыты.

Горючие отходы, собранные в камерах и циклонах, должны своевременно удаляться. Через склады и производственные помещения не должны прокладываться транзитные электросети, а также трубопроводы для транспортирования ГГ, ЛВЖ, ГЖ и горючих пылей. Во взрывопожароопасных участках, цехах и помещениях должен применяться только инструмент, изготовленный из безыскровых материалов, или в соответствующем взрывобезопасном исполнении. Применение открытой тары не разрешается.

На рабочих местах допускается хранение ГГ, ЛВЖ и ГЖ, других взрыво- и пожароопасных веществ и материалов в количествах не более сменной потребности. Не использованные в течение рабочей смены взрывопожароопасные вещества и материалы должны сдаваться в цеховые кладовые. Работы, связанные с использованием и хранением ЛВЖ и ГЖ, необходимо производить в специальных помещениях, оборудованных обособленной системой приточно-вытяжной вентиляции. Полы должны быть выполнены из искробезопасного материала.

Технологические операции, связанные с промывкой деталей и узлов оборудования ЛВЖ и ГЖ, проводятся только в специально отведенных для этого местах, обеспеченных вытяжной вентиляцией. Необходимость использования ЛВЖ и ГЖ вместо пожаробезопасных технологических моющих средств должна быть обоснована в технологических картах. Запрещается использовать ЛВЖ и ГЖ для промывки оборудования непосредственно в производственном помещении. Рабочие поверхности столов, предназначенных для работы с ЛВЖ и ГЖ, должны иметь покрытие из негорючего материала, при соприкосновении с которым не образуется искр, и бортики для предотвращения разлива жидкости за пределы стола или вытяжного шкафа.

Высота ограждающего бортика определяется расчетным путем с учетом максимального объема, используемого на рабочем столе, ЛВЖ и ГЖ. Операции по разгрузке, добавлению, а также контроль за уровнем и состоянием нагреваемых ЛВЖ и ГЖ должны производиться при отключенном источнике электрического питания и не раньше чем через 30 минут после отключения электронагревательного прибора. Во взрыво- и пожароопасных помещениях для контроля за состоянием воздушной среды должны устанавливаться автоматические газоанализаторы концентраций ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ. Для обеспечения аварийного слива ЛВЖ и ГЖ из аппаратов необходимо предусматривать аварийные емкости, располагаемые за пределами производственного здания и рассчитанные на прием жидкостей от аппаратов с одновременным заполнением их инертными газами.

Задвижки линий аварийного слива должны иметь соответствующие указатели и инструкции по их использованию. Планово-предупредительный ремонт и профилактический осмотр оборудования следует проводить в сроки, определенные графиком работ, утвержденным главным инженером учреждения, а также предусмотренные проектом или технологическим регламентом при выполнении мер пожарной безопасности. Ремонт оборудования, находящегося под давлением, набивка и подтягивание сальников на работающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения давления в системе запрещается. Одновременное проведение в одном помещении пусконаладочных ремонтных работ оборудования и производственных операций не допускается.

Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов должны быть оборудованы заслонками, открывающимися только на период загрузки. Механизмы для самозакрывания противопожарных дверей должны содержаться в исправном состоянии. Огнепреграждающие устройства по окончании рабочего дня должны закрываться.

Данный документ находится в системе « Техэксперт: Охрана труда ». Купить программу для специалистов в области охраны труда « Техэксперт : Охрана труда» Вы сможете, заказав бесплатную демонстрацию в Вашем офисе. Статус: Дата вступления в силу - 05.

Отдел вооружения и специальных средств

Перечень основных нормативных правовых актов по направлению деятельности отдела вооружения и специальных средств управления инженерно-технического и информационного обеспечения, связи и вооружения ФСИН России 1. Закон Российской Федерации от 21. Федеральный закон от 13.

Расстояние от горелок по горизонтали до перепускных рамповых групповых установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ - не менее 5 м. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается.

При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами. Электросварочные работы 6. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.

Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий.

Кабели провода электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов. Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается.

В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.

Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин.

Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы.

Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.

При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв. Резка металла 6.

При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся, плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.

Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

Паяльные работы 6. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой водным раствором пенообразователя и т. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания.

Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

Варка битума 6. Лица, выполняющие работы по разогреву битума, приготовлению битумных мастик и работающие с оборудованием для подогрева кровельных изоляционных материалов, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов экзаменов. В зоне, где производятся кровельные работы, находиться посторонним лицам запрещается. У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность котлов для варки битума и у мест приготовления битумной мастики, при производстве работ по укладке горючего утеплителя , следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности.

Котлы для варки битума и смол должны быть исправны, установка их в чердачных помещениях и на покрытиях запрещается. Не разрешается в процессе варки оставлять котел без присмотра. Место установки котлов должно быть обваловано или устроены бортики из негорючих материалов высотой не менее 0,3 м. Место установки котлов для варки, разогрева мастик, битумов и смол должно размещаться на специально отведенных площадках и располагаться на расстоянии: от зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее 30 м; от зданий и сооружений III, IIIа степеней огнестойкости не менее 20 м; от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м.

Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять: в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка.

Переносить мастики в открытой таре не разрешается; насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40 - 50 см из брезента или других материалов. После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопроводов.

В целях пожаротушения место варки битума и смол должно быть обеспечено ящиком с песком емкостью 0,5 куб. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючего материала. Во избежание попадания битума и смол в топку, а также их возгорания котел необходимо устанавливать наклонно, таким образом, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5 - 6 см выше противоположного, топочное отверстие должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала. Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов.

При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается. При смешивании разогретый битум следует медленно и небольшими порциями вливать в растворитель керосин, бензин, скипидар и др. Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями.

После окончания работ топки котлов следует потушить и залить водой. Общие требования 7. Автогаражи размещаются за пределами производственных и жилых зон учреждения. В автогараже должен быть определен порядок хранения ключей зажигания и на видных местах вывешены схемы расстановок транспортных средств.

Для обеспечения вывода автомобилей должен быть выделен дежурный тягач грузовой автомобиль , обеспеченный буксировочными тросами или штангами из расчета 1 трос штанга на 10 автомобилей, но не менее 2-х на гараж. Стоянка электрокаров и автопогрузчиков организуется в гаражах, под навесами и на специальных площадках. Электрокары и автопогрузчики должны размещаться отдельно от других транспортных средств. Не допускается оставлять транспортные средства по окончании работ рабочей смены в производственных, складских и других помещениях учреждения.

В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается: устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями; загромождать выездные ворота и проезды; производить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием ЛВЖ и ГЖ; держать транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла; заправлять транспортные средства горючим и сливать из них топливо; хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла; подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах кроме электрокаров ; подогревать двигатели открытым огнем костры, факелы, паяльные лампы , пользоваться открытыми источниками огня для освещения; устанавливать на общих стоянках транспортные средства для перевозки ЛВЖ, ГЖ и ГГ. При выпуске из гаража автопогрузчики и электрокары необходимо осматривать. При осмотре следует обращать внимание на исправность бензопровода, глушителя, системы смазки двигателя, гидравлической системы автопогрузчиков и на состояние электрооборудования электрокаров. Неисправный транспорт к работе не допускается.

При эксплуатации автозаправочных комплексов и автозаправочных станций, а также при их вводе в эксплуатацию, проведении регламентных и ремонтных работ применяются требования пожарной безопасности в соответствии с разделом XVI Правил пожарной безопасности в Российской Федерации ППБ 01-03. При перемещении горючих грузов, а также грузов в горючей упаковке использование автопогрузчиков с двигателями внутреннего сгорания без искрогасителей не допускается. Аккумуляторные помещения 7. Допускается производить зарядку аккумуляторов непосредственно на электрокарах.

В зарядном помещении должны находиться только те электрокары, которые находятся на зарядке подзарядке. Количество электрокаров, одновременно находящихся на подзарядке, должно соответствовать техническим характеристикам паспортным данным и возможностям зарядных установок. Неисправные и не предназначенные для зарядки электрокары не должны находиться в зарядном помещении. Ремонтная, зарядная и агрегатная аккумуляторно-зарядной станции должны размещаться в отдельных помещениях, разделенных противопожарными преградами 1, 2-го типа и сообщающихся между собой через коридор или тамбур-шлюз.

Дверь из аккумуляторной зарядной в тамбур и дверь из тамбура в смежные помещения должны открываться наружу. Помещения, предназначенные для зарядки аккумуляторов, должны иметь легкосбрасываемые конструкции, а также должны быть оборудованы самостоятельной системой приточно-вытяжной вентиляции и стеллажами для установки аккумуляторных батарей. У входа в помещение зарядной станции необходимо вывешивать предупреждающие знаки и таблички с надписью "Аккумуляторная - опасно". При зарядке аккумуляторов до 10 штук допускается совмещать в одном помещении ремонт аккумуляторов и их зарядку при условии устройства для зарядки специального шкафа, оборудованного независимой вытяжной вентиляцией.

При размещении кислотных аккумуляторов в вытяжных шкафах их внутренняя поверхность окрашивается кислотоупорной краской, а при размещении щелочных аккумуляторов - битумной краской. Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только в специально предназначенных для этого помещениях зарядных станций. Электрооборудование светильники, штепсельные соединения и т. Зарядный щит следует устраивать в противоположной стороне от устройств вытяжной вентиляции.

Подводка к аккумуляторам должна осуществляться прочно укрепленными и покрытыми кислотоупорным лаком шинами. Соединительные клеммы выполняются медными или освинцованными. Присоединение и отключение проводников от аккумуляторов необходимо производить только при выключенном зарядном токе и отключенных нагрузочных реостатах. Зарядку стартерных аккумуляторных батарей допускается производить группами с последовательным соединением батарей при общем напряжении постоянного тока не выше 220 В.

Аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, должны соединяться между собой плотно прилегающими пружинными зажимами для кислотных аккумуляторных батарей или плоскими наконечниками для щелочных аккумуляторных батарей , имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность испарения. Для осмотра аккумуляторных батарей допускается использовать переносные светильники напряжением до 36 В. Контроль за ходом процесса зарядки должен осуществляться при помощи специальных приборов. На случай прекращения работы вентиляции должна быть предусмотрена блокировка для отключения зарядного тока.

При эксплуатации электрооборудования и электрических сетей запрещается: соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой; пользоваться в помещении для зарядки аккумуляторов электронагревательными приборами электрическими плитками, чайниками, каминами и т. Пусковые устройства электрокаров, используемых в помещениях с наличием горючей пыли, должны иметь пыленепроницаемое исполнение. Обеспечение пожарной безопасности при перевозке осужденных автомобильным транспортом 7. Для перевозки осужденных должны использоваться только технически исправные транспортные средства, специально предназначенные для этой цели.

Количество людей не должно превышать допустимой вместимости транспортного средства, используемого для перевозки осужденных. Автомобили, предназначенные для перевозки осужденных, должны быть оборудованы устройствами для отключения аккумуляторной батареи. Автомобиль должен быть оборудован двумя огнетушителями углекислотного или порошкового типа. Один огнетушитель находится в кабине водителя, второй - в салоне кузове автомобиля.

Газобаллонное оборудование, установленное на автомобиле, должно быть герметичным, исключать возможность проникновения газа в кабину и салон кузов автомобиля. Газовая аппаратура должна осматриваться и проверяться на герметичность и исправность каждый раз перед перевозкой осужденных. В транспортных средствах, предназначенных для перевозки осужденных, применяются отопительные приборы только заводского изготовления, использующие в качестве теплоносителя охлаждающую жидкость или выхлопные газы двигателя внутреннего сгорания. Включение отключение и регулировка систем отопления салона кузова автомобиля должны осуществляться из кабины водителя.

При перевозках осужденных запрещается: использовать технически неисправные транспортные средства; заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе или наличии в салоне кузове автомобиля перевозимых осужденных; курить и пользоваться открытым огнем свечами, керосиновыми лампами, факелами и т. Для освещения допускается использовать электрические фонари, находящиеся у личного состава конвоя и сопровождающих лиц; провозить в одном транспортном средстве с осужденными взрывчатые и отравляющие вещества, ЛВЖ и ГЖ, горючие вещества и материалы, а также посторонние предметы и оборудование; использовать для обогрева салона кузова транспортного средства печное отопление. Требования пожарной безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировке пожароопасных грузов 7. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими условиями на данную продукцию.

Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать утечку и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому. Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями. Во время работ по погрузке или разгрузке пожароопасных грузов, перед тем как войти в вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, необходимо убедиться в отсутствии на полу разлитых или рассыпанных веществ и материалов.

При обнаружении поврежденной тары упаковки , рассыпанного или разлитого вещества следует немедленно удалить поврежденную тару упаковку , очистить пол и убрать рассыпанные и разлитые вещества. По окончании разгрузки пожароопасных грузов необходимо осмотреть вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, тщательно собрать остатки вещества и мусор. Места погрузки и разгрузки пожароопасных грузов должны иметь достаточное освещение, обеспечивающее, при необходимости, круглосуточное выполнение погрузочно-разгрузочных работ. При недостаточном освещении допускается проводить работы с использованием аккумуляторных и электрических фонарей.

При осмотре транспортных средств и пожароопасных грузов не допускается пользоваться открытым огнем. Во время проведения работ, связанных с погрузкой или разгрузкой пожароопасных грузов, двигатель автомобиля должен быть выключен. Одновременно необходимо осуществлять погрузку или разгрузку только одного транспортного средства. При проведении работ особое внимание следует уделять правильному применению и эксплуатации индивидуальных средств защиты.

В вагонах, контейнерах и кузовах автомобилей пожароопасные грузы необходимо укладывать и закреплять таким образом, чтобы было исключено их перемещение при движении. Взрывопожароопасные грузы, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные пары или газы, становятся взрывчатыми при высыхании, могут опасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично. Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики или обрешетки деревянные, пластмассовые, металлические с заполнением свободного пространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающими материалами. Стенки ящиков и обрешеток должны быть выше закупоренных бутылей и банок на 5 см.

При перевозке мелкими отправками опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в плотные деревянные ящики с крышками. Опасные грузы в металлических или пластмассовых банках, бидонах и канистрах должны быть дополнительно упакованы в деревянные ящики или обрешетки. Твердые сыпучие опасные грузы в мешках, если такая упаковка предусмотрена стандартами или техническими условиями на продукцию, должны перевозиться повагонными отправками. При перевозке таких грузов мелкими отправками они должны быть дополнительно упакованы в жесткую транспортную тару металлические или фанерные барабаны.

Не разрешается погрузка в один вагон или контейнер опасных грузов разных групп, а также некоторых опасных грузов, входящих в одну группу, не разрешенных к совместной перевозке. Все ящики должны быть плотно установлены один к другому и прочно закреплены. Не допускается производить погрузочно-разгрузочные работы во время грозы, а также с веществами, реагирующими при взаимодействии с водой. Места погрузки или разгрузки пожароопасных грузов должны быть оборудованы специальными приспособлениями козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т.

Для перемещения стеклянной тары должны быть предусмотрены специальные тележки или носилки, имеющие соответствующие гнезда. Допускается переносить бутыли в корзинках, обеспечивающих возможность перемещения двумя грузчиками. Транспортировка тары с бутылями одним человеком, а также на плечах или перед собой не допускается. Баллоны с горючими и ядовитыми газами грузятся в горизонтальном положении предохранительными колпаками в одну сторону.

Погрузка баллонов без защитных колпаков на вентилях не допускается. В вертикальном положении баллоны с газами можно грузить лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной загрузки, исключающей возможность перемещения или падения баллонов. В виде исключения при перевозке допускается погрузка баллонов без защитных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть прокладки из досок с вырезами гнезд для баллонов.

Не разрешается использовать в качестве прокладок между баллонами сосудами сено, солому и другие легковоспламеняющиеся материалы.

К лицам, указанным в пункте 1 Порядка, применяются положения Федерального закона "О некоммерческих организациях", регулирующие правовой статус некоммерческой организации, выполняющей функции иностранного агента, за исключением специальных положений, которые применяются исключительно к организациям, созданным в форме некоммерческой организации. В соответствии с частью четвертой статьи 6 Закона Российской Федерации "О средствах массовой информации" иностранное средство массовой информации, выполняющее функции иностранного агента, несет права и обязанности, предусмотренные Федеральным законом "О некоммерческих организациях" для некоммерческих организаций, выполняющих функции иностранного агента. Иностранные средства массовой информации, выполняющие функции иностранного агента, обязаны в соответствии с абзацами пятым пункта 1 статьи 24, первым пункта 1 и пунктами 3, 3.

N 103 зарегистрирован Минюстом России 20 апреля 2020 г.

Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами. В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем". По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан.

Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный бункер. Курение и применение открытого огня в радиусе менее 10 м от мест хранения ила не разрешается, о чем должны быть вывешены соответствующие запрещающие знаки Приложение 6. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежным и выполнено с помощью хомутов.

Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной вязальной проволокой. На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях.

Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах. Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении.

Между ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40 - 50 мм. Ширина проходов между уложенными в штабели барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана.

Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками.

При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается.

Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла. Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м. Расстояние от горелок по горизонтали до перепускных рамповых групповых установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ - не менее 5 м.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами. Электросварочные работы 6.

Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей. Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители.

Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий.

Кабели провода электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов.

Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.

Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока.

При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин.

Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков.

Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др.

Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи.

Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв. Резка металла 6.

При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности.

Горючее следует хранить в исправной небьющейся, плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным.

Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.

Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

Паяльные работы 6. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой водным раствором пенообразователя и т. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал.

Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии.

Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды. Варка битума 6.

Лица, выполняющие работы по разогреву битума, приготовлению битумных мастик и работающие с оборудованием для подогрева кровельных изоляционных материалов, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов экзаменов. В зоне, где производятся кровельные работы, находиться посторонним лицам запрещается. У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность котлов для варки битума и у мест приготовления битумной мастики, при производстве работ по укладке горючего утеплителя , следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности.

Котлы для варки битума и смол должны быть исправны, установка их в чердачных помещениях и на покрытиях запрещается. Не разрешается в процессе варки оставлять котел без присмотра. Место установки котлов должно быть обваловано или устроены бортики из негорючих материалов высотой не менее 0,3 м.

Место установки котлов для варки, разогрева мастик, битумов и смол должно размещаться на специально отведенных площадках и располагаться на расстоянии: от зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее 30 м; от зданий и сооружений III, IIIа степеней огнестойкости не менее 20 м; от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем.

Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять: в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается; насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек.

На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40 - 50 см из брезента или других материалов. После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопроводов.

В целях пожаротушения место варки битума и смол должно быть обеспечено ящиком с песком емкостью 0,5 куб. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючего материала. Во избежание попадания битума и смол в топку, а также их возгорания котел необходимо устанавливать наклонно, таким образом, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5 - 6 см выше противоположного, топочное отверстие должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала.

Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается. При смешивании разогретый битум следует медленно и небольшими порциями вливать в растворитель керосин, бензин, скипидар и др.

Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями. После окончания работ топки котлов следует потушить и залить водой.

Общие требования 7. Автогаражи размещаются за пределами производственных и жилых зон учреждения. В автогараже должен быть определен порядок хранения ключей зажигания и на видных местах вывешены схемы расстановок транспортных средств.

Для обеспечения вывода автомобилей должен быть выделен дежурный тягач грузовой автомобиль , обеспеченный буксировочными тросами или штангами из расчета 1 трос штанга на 10 автомобилей, но не менее 2-х на гараж. Стоянка электрокаров и автопогрузчиков организуется в гаражах, под навесами и на специальных площадках. Электрокары и автопогрузчики должны размещаться отдельно от других транспортных средств.

Не допускается оставлять транспортные средства по окончании работ рабочей смены в производственных, складских и других помещениях учреждения. В помещениях, под навесами и на открытых площадках хранения транспорта запрещается: устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями; загромождать выездные ворота и проезды; производить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием ЛВЖ и ГЖ; держать транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла; заправлять транспортные средства горючим и сливать из них топливо; хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла; подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах кроме электрокаров ; подогревать двигатели открытым огнем костры, факелы, паяльные лампы , пользоваться открытыми источниками огня для освещения; устанавливать на общих стоянках транспортные средства для перевозки ЛВЖ, ГЖ и ГГ. При выпуске из гаража автопогрузчики и электрокары необходимо осматривать.

При осмотре следует обращать внимание на исправность бензопровода, глушителя, системы смазки двигателя, гидравлической системы автопогрузчиков и на состояние электрооборудования электрокаров. Неисправный транспорт к работе не допускается. При эксплуатации автозаправочных комплексов и автозаправочных станций, а также при их вводе в эксплуатацию, проведении регламентных и ремонтных работ применяются требования пожарной безопасности в соответствии с разделом XVI Правил пожарной безопасности в Российской Федерации ППБ 01-03.

При перемещении горючих грузов, а также грузов в горючей упаковке использование автопогрузчиков с двигателями внутреннего сгорания без искрогасителей не допускается. Аккумуляторные помещения 7. Допускается производить зарядку аккумуляторов непосредственно на электрокарах.

В зарядном помещении должны находиться только те электрокары, которые находятся на зарядке подзарядке. Количество электрокаров, одновременно находящихся на подзарядке, должно соответствовать техническим характеристикам паспортным данным и возможностям зарядных установок. Неисправные и не предназначенные для зарядки электрокары не должны находиться в зарядном помещении.

Ремонтная, зарядная и агрегатная аккумуляторно-зарядной станции должны размещаться в отдельных помещениях, разделенных противопожарными преградами 1, 2-го типа и сообщающихся между собой через коридор или тамбур-шлюз. Дверь из аккумуляторной зарядной в тамбур и дверь из тамбура в смежные помещения должны открываться наружу. Помещения, предназначенные для зарядки аккумуляторов, должны иметь легкосбрасываемые конструкции, а также должны быть оборудованы самостоятельной системой приточно-вытяжной вентиляции и стеллажами для установки аккумуляторных батарей.

У входа в помещение зарядной станции необходимо вывешивать предупреждающие знаки и таблички с надписью "Аккумуляторная - опасно". При зарядке аккумуляторов до 10 штук допускается совмещать в одном помещении ремонт аккумуляторов и их зарядку при условии устройства для зарядки специального шкафа, оборудованного независимой вытяжной вентиляцией. При размещении кислотных аккумуляторов в вытяжных шкафах их внутренняя поверхность окрашивается кислотоупорной краской, а при размещении щелочных аккумуляторов - битумной краской.

Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только в специально предназначенных для этого помещениях зарядных станций. Электрооборудование светильники, штепсельные соединения и т. Зарядный щит следует устраивать в противоположной стороне от устройств вытяжной вентиляции.

Подводка к аккумуляторам должна осуществляться прочно укрепленными и покрытыми кислотоупорным лаком шинами. Соединительные клеммы выполняются медными или освинцованными. Присоединение и отключение проводников от аккумуляторов необходимо производить только при выключенном зарядном токе и отключенных нагрузочных реостатах.

Зарядку стартерных аккумуляторных батарей допускается производить группами с последовательным соединением батарей при общем напряжении постоянного тока не выше 220 В. Аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, должны соединяться между собой плотно прилегающими пружинными зажимами для кислотных аккумуляторных батарей или плоскими наконечниками для щелочных аккумуляторных батарей , имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность испарения. Для осмотра аккумуляторных батарей допускается использовать переносные светильники напряжением до 36 В.

Контроль за ходом процесса зарядки должен осуществляться при помощи специальных приборов. На случай прекращения работы вентиляции должна быть предусмотрена блокировка для отключения зарядного тока. При эксплуатации электрооборудования и электрических сетей запрещается: соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой; пользоваться в помещении для зарядки аккумуляторов электронагревательными приборами электрическими плитками, чайниками, каминами и т.

Пусковые устройства электрокаров, используемых в помещениях с наличием горючей пыли, должны иметь пыленепроницаемое исполнение. Обеспечение пожарной безопасности при перевозке осужденных автомобильным транспортом 7. Для перевозки осужденных должны использоваться только технически исправные транспортные средства, специально предназначенные для этой цели.

Количество людей не должно превышать допустимой вместимости транспортного средства, используемого для перевозки осужденных. Автомобили, предназначенные для перевозки осужденных, должны быть оборудованы устройствами для отключения аккумуляторной батареи. Автомобиль должен быть оборудован двумя огнетушителями углекислотного или порошкового типа.

Один огнетушитель находится в кабине водителя, второй - в салоне кузове автомобиля. Газобаллонное оборудование, установленное на автомобиле, должно быть герметичным, исключать возможность проникновения газа в кабину и салон кузов автомобиля. Газовая аппаратура должна осматриваться и проверяться на герметичность и исправность каждый раз перед перевозкой осужденных.

В транспортных средствах, предназначенных для перевозки осужденных, применяются отопительные приборы только заводского изготовления, использующие в качестве теплоносителя охлаждающую жидкость или выхлопные газы двигателя внутреннего сгорания. Включение отключение и регулировка систем отопления салона кузова автомобиля должны осуществляться из кабины водителя. При перевозках осужденных запрещается: использовать технически неисправные транспортные средства; заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе или наличии в салоне кузове автомобиля перевозимых осужденных; курить и пользоваться открытым огнем свечами, керосиновыми лампами, факелами и т.

Для освещения допускается использовать электрические фонари, находящиеся у личного состава конвоя и сопровождающих лиц; провозить в одном транспортном средстве с осужденными взрывчатые и отравляющие вещества, ЛВЖ и ГЖ, горючие вещества и материалы, а также посторонние предметы и оборудование; использовать для обогрева салона кузова транспортного средства печное отопление. Требования пожарной безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировке пожароопасных грузов 7. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими условиями на данную продукцию.

Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать утечку и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому. Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями.

Во время работ по погрузке или разгрузке пожароопасных грузов, перед тем как войти в вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, необходимо убедиться в отсутствии на полу разлитых или рассыпанных веществ и материалов. При обнаружении поврежденной тары упаковки , рассыпанного или разлитого вещества следует немедленно удалить поврежденную тару упаковку , очистить пол и убрать рассыпанные и разлитые вещества. По окончании разгрузки пожароопасных грузов необходимо осмотреть вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, тщательно собрать остатки вещества и мусор.

Места погрузки и разгрузки пожароопасных грузов должны иметь достаточное освещение, обеспечивающее, при необходимости, круглосуточное выполнение погрузочно-разгрузочных работ. При недостаточном освещении допускается проводить работы с использованием аккумуляторных и электрических фонарей. При осмотре транспортных средств и пожароопасных грузов не допускается пользоваться открытым огнем.

ФСИН обновила порядок администрирования доходов федерального бюджета

Федеральная служба исполнения наказаний. Приказ. Руководящий состав Федеральной службы исполнения наказаний поздравил с получением ведомственной награды генерал-лейтенанта внутренней службы в отставке Алексея Гиричева. Учреждения Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2022 году снизили вырубку леса на 31%. Приказ ФСИН России от 07.06.2005 № 413 «Об утверждении норм положенности технических средств обучения в системе профессионального образования сотрудников уголовно-исполнительной системы» предусматривает создание необходимых условий для развития. П Р И К А 3. министерство юстиции российской федерации ЗАРЕГИСТРИРОВАНО Мо с к в а. Регистрационный № 69137. Об утверждении Правил внутреннего распорядка следетвенных изоляторов уголовно-исполнительной системы, Правил внутреннего распорядка.

Защита документов

Приказ ФСИН России от 30.03.2005 № 214 Положение о Федеральной службе исполнения наказания.
Приказ ФСИН РФ от 30.03.2005 № 214 ФСИН опубликовала приказ, по которому закупку отдельных видов товаров, работ и услуг проводят по новым правилам.

МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

  • Популярные законы
  • Новые поощрительные выплаты с 12.02.2024
  • Приказ ФСИН РФ от 30.03.2005 N 214
  • ФСИН скорректировала требования по закупкам отдельных ТРУ
  • Законодательство
  • Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу

Общие сведения

  • Приказ 214 фсин по пожарной безопасности
  • ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
  • Смотрите также
  • Законодательство
  • ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ

Вы точно человек?

20 Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 4 июля 2018 г. N 570 "Об утверждении норм и порядка обеспечения учреждений уголовно-исполнительной системы техникой. Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 4 июля 2018 г. N 570 "Об утверждении норм и порядка обеспечения учреждений уголовно-исполнительной системы техникой. 12. Приказ ФСИН России от 03.05.2006 № 214 «Об утверждении Инструкции о порядке категорирования артиллерийского вооружения, боеприпасов, средств индивидуальной бронезащиты, вооружения, химических войск и средств защиты. Работу Федеральной службы исполнения наказаний Владимир Путин обсудил сегодня в Кремле с министром юстиции Константином Чуйченко. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. План на 2024 год В 2024 году Федеральная служба исполнения наказаний ФСИН планирует провести ряд мероприятий для улучшения своей работы и повышения эффективности исполнения наказаний.

214 приказ по пожарной безопасности

В 2023 году Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН) России провела ряд важных реформ, направленных на повышение эффективности работы органов исполнения наказаний и улучшение условий содержания заключенных. Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 2019-03-04 № 148 "Об осуществлении бюджетных полномочий администраторов доходов федерального бюджета учреждениями. Предложение директора Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) Александра Калашникова может стать первым шагом возвращения в России. Сотрудники Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) ожидают значительных изменений в своей заработной плате в 2024 году.

Вы точно человек?

Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Амурской области 494. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Архангельской области 504. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Астраханской области 529. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Белгородской области 540. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Брянской области 555.

Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Владимирской области 570. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Волгоградской области 590. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Вологодской области 617. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Воронежской области 635.

Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Ивановской области 653. Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Иркутской области 669. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Калининградской области 698. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Калужской области 714.

Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Кемеровской области - Кузбассу 728. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Кировской области 758.

Закон Российской Федерации от 21. Федеральный закон от 13. Постановление Правительства Российской Федерации от 15.

Основные права и обязанности подозреваемых и обвиняемых 5. Подозреваемые и обвиняемые имеют право: 5. Далее - УПК. Участие подозреваемых и обвиняемых в мероприятиях, связанных с оказанием такой помощи, осуществляется только с их согласия; 5.

В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и ГГ. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих материалов или храниться в специальных пристройках к мастерской. Проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями, не разрешается. Газосварочные работы 6. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами. В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем". По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный бункер. Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые иметь негорючие перекрытия, и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила. Курение и применение открытого огня в радиусе менее 10 м от мест хранения ила не разрешается, о чем должны быть вывешены соответствующие запрещающие знаки приложение 6. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежным и выполнено с помощью хомутов. Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной вязальной проволокой. На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях. Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах. Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40-50 мм. Ширина проходов между уложенными в штабели барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла. Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м. Расстояние от горелок по горизонтали до перепускных рамповых групповых установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ - не менее 5 м. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами. Электросварочные работы 6. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей. Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные электропредохранители. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий. Кабели провода электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ - не менее 1 м. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов. Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки огарки следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию обратный проводник. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Температура нагрева отдельных частей сварочной установки трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах: рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги источник питания типа "разряд" ; в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л на 1 кв. Резка металла 6. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более чем на 0,75 его объема не допускается. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается: иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке; перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх; зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку; использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку. Паяльные работы 6.

Приказ фсин 214

Сноску 2 к пункту 32 изложить в следующей редакции: "2 Часть 13 статьи 2 Федерального закона от 30 декабря 2012 г. Пункты 37, 38 изложить в следующей редакции: "37. Размеры коэффициентов и процентных надбавок за службу в районах Крайнего Севера установлены постановлением Правительства Российской Федерации от 23 января 2023 г.

Обработанные пропитанные в соответствии с нормативными требованиями деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки пропитки и в случае потери огнезащитных свойств составов должны обрабатываться пропитываться повторно. Состояние огнезащитной обработки пропитки должно проверяться не реже двух раз в год. В местах пересечения противопожарных стен, перекрытий и ограждающих конструкций различными инженерными и технологическими коммуникациями образовавшиеся отверстия и зазоры должны быть заделаны строительным раствором или другими негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость. Проемы в противопожарных стенах и перекрытиях необходимо оборудовать защитными устройствами против распространения огня и продуктов горения противопожарные двери, водяные завесы, заслонки, шиберы, противодымные устройства.

Горючие конструкции подвалов, чердачных помещений и технических этажей зданий и сооружений должны обрабатываться огнезащитным составом. В чердачных помещениях и на технических этажах зданий и сооружений не допускается: применять в качестве утеплителя торф, стружку, опилки и другие горючие материалы, не пропитанные огнезащитными составами; устраивать склады горючих материалов исключая хранение оконных рам , производственные, административные, жилые и служебные помещения; размещать производственное и энергетическое оборудование, не связанное с функционированием непосредственно данного здания и сооружения. Для производственных и складских зданий, сооружений и помещений должны устанавливаться предельно допустимые нормы хранения веществ и материалов, изделий и готовой продукции, которые регламентируются цеховыми технологическими инструкциями и инструкциями о мерах пожарной безопасности. Площадки в цехах, предназначенные для межоперационного размещения горючих материалов, должны быть обозначены четкими габаритными линиями желтого или белого цвета. Размеры площадок принимаются с учетом обеспечения требуемой ширины путей эвакуации. Установка металлических решеток на окнах зданий и сооружений должна производиться только в местах, обусловленных соответствующими проектными документами и нормативными документами ФСИН России.

В помещениях следственных изоляторов далее - СИЗО , помещениях камерного типа далее - ПКТ , штрафных изоляторов далее - ШИЗО , дисциплинарных изоляторов далее - ДИЗО , помещениях со строгими условиями содержания далее - СУС часть решеток для обеспечения экстренной эвакуации людей в случае пожара должна выполняться легкосъемными или открывающимися наружу. В каждом помещении с постоянным пребыванием людей, за исключением камерных помещений, необходимо предусматривать установку в оконных проемах одной открывающейся решетки на случай вынужденной эвакуации людей. В помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание 50 и более человек не допускается. В зданиях IV и V степени огнестойкости одновременное пребывание 50 и более человек допускается только в помещениях первого этажа. В зданиях, сооружениях и помещениях учреждений запрещается: снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, тамбуров и лестничных клеток, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации; производить перепланировку помещений без предварительной разработки соответствующей проектно-сметной документации, согласованной с ВПО, ГПС и утвержденной администрацией учреждения. Допускается в исключительных случаях, по согласованию с руководством подразделения ВПО, закрывать запасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок.

В этом случае комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов должен храниться в помещении круглосуточного пребывания дежурного персонала. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться по направлению выхода из здания. Места для курения в учреждении должны соответствовать необходимым требованиям пожарной безопасности и согласовываться с руководством подразделения ВПО учреждения. В учреждениях должен быть определен порядок хранения, сдачи ключей от всех помещений жилой, производственной и складской зон в место круглосуточного пребывания дежурного персонала оперативный дежурный по учреждению, дежурные части, караулы рот охраны и т. Ключи должны быть обеспечены табличкой с указанием открываемого помещения. Определение категорий зданий и помещений по взрывопожарной и пожарной опасности осуществляется согласно Приложению 7.

Бани 3. Помещения бань саун размещаются в административных, бытовых и общественных зданиях и сооружениях, перечень которых устанавливается территориальными и местными органами архитектуры и строительства совместно с органами государственного пожарного надзора. Не допускается размещение встроенных бань саун в подвалах, а также смежно с помещениями, в которых находится более 100 человек. При устройстве бань необходимо соблюдение следующих требований: выделение комплекса помещений бани в зданиях I, II степеней огнестойкости, противопожарными стенами 1 типа и перекрытиями 3 типа. В зданиях III, IV степеней огнестойкости - перегородками и перекрытиями с пределом огнестойкости не менее 1 часа; устройство обособленного эвакуационного выхода, не допускается устройство выхода в вестибюли, холлы, на лестничные клетки, предназначенные для эвакуации людей из зданий; оборудование бани печью заводского изготовления с автоматической защитой и отключением до полного остывания через 8 часов непрерывной работы; устройство в парильном помещении перфорированного сухотруба, присоединенного к внутреннему водопроводу; сухотруб изготавливается из стальных водопроводных труб и прокладывается под потолком по периметру помещения. Отверстия должны быть диаметром 3 - 5 мм и шагом 150 - 300 мм.

Вода на орошение подается открытием вентиля, находящегося в доступном месте вне парильного помещения, в специальном ящике, опломбированном и имеющем обозначение; применение для отделки парильного помещения лиственных пород деревьев; устройство в парильном помещении естественной приточно-вытяжной вентиляции кратностью воздухообмена, равной 1. Жилые зоны 4. Общие требования 4. Запасной выход должен быть оборудован светящимся плафоном зеленого цвета с надписью "Запасной выход" и указателем местонахождения ключей от запасного выхода. На путях эвакуации устанавливается знак пожарной безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу. При установке спальных мест в помещениях должны устраиваться поперечные и продольные проходы шириной не менее 1 м.

Допускается устанавливать спальные места попарно. Установка спальных мест в три яруса не допускается. Запрещается загромождать проходы и выходы из помещений спальными местами, прикроватными тумбочками и другими предметами мебели. В общем коридоре комнат длительных свиданий и в общежитии на посту дневального по отряду устанавливается телефон местной связи, а для комнат длительных свиданий - дополнительно кнопка тревожной сигнализации для вызова оперативного дежурного по учреждению. Помещение комнат длительных свиданий, независимо от количества пребывающих в них людей, оборудуется запасным эвакуационным выходом, расположенным в противоположной стороне от основного выхода. Двери эвакуационных выходов блокируются звуковой и световой сигнализацией и оборудуются устройством для их открывания из помещения оперативного дежурного по учреждению.

С гражданами, прибывшими на свидание, и с осужденными, вселяемыми в комнаты длительных свиданий, проводится инструктаж о мерах пожарной безопасности с соответствующей записью в специальном журнале. Помещения должны быть выгорожены противопожарными преградами 1-го типа за исключением зданий V степени огнестойкости. В зданиях общежитий, комнатах длительных свиданий запрещается устанавливать различного рода производственные и складские помещения, в которых применяются и хранятся взрывоопасные, пожароопасные вещества и материалы. В помещении общежитий должно быть предусмотрено отдельное место для просмотра телевизионных передач. Производственные участки в тюрьмах и СИЗО необходимо размещать в отдельно стоящих зданиях и сооружениях. При размещении производственных участков непосредственно в режимных корпусах тюрем и СИЗО их необходимо отделять от соседних помещений и друг от друга противопожарными стенами 1-го типа и оборудовать обособленными выходами непосредственно наружу.

Отгрузку готовой продукции и полуфабрикатов из помещений рабочих камер необходимо производить не реже двух раз в смену. В помещениях жилых секций общежитий отрядов и комнатах для проживания родственников, прибывших на свидание с осужденными, не допускается устанавливать газовые плиты и электронагревательные приборы. В зданиях общежитий допускается для приготовления чая и разогрева пищи устраивать специальные изолированные помещения, выгороженные перегородками 1-го типа. В данных помещениях допускается устанавливать холодильники и электронагревательные приборы заводского изготовления в закрытом исполнении. В зданиях, сооружениях и помещениях жилой зоны запрещается: размещать служебные, жилые и бытовые помещения в том числе предназначенные для отправления религиозных обрядов в подвальных, цокольных этажах зданий и чердачных помещениях; облицовывать горючими материалами, окрашивать красками на нитрооснове пути эвакуации людей коридоры, лестничные клетки, вестибюли, холлы и т. Допускается использовать лакокрасочные материалы только в период проведения ремонтных работ.

Проведение ремонтных работ в зданиях без отселения осужденных допускается при согласовании с руководством подразделения ВПО. После окончания работы оставшиеся лакокрасочные материалы сдаются на склад; пользоваться открытым огнем керосиновыми лампами, факелами, свечами и т. Лечебные учреждения 4. Здания, предназначенные для размещения больных осужденных, не способных передвигаться самостоятельно, должны обеспечиваться носилками из расчета одни носилки на пять больных инвалидов. Палаты для тяжелобольных следует размещать на нижних этажах. Расстояние между кроватями в больничных палатах должно быть не менее 0,8 м, а центральный основной проход - шириной не менее 1,2 м.

Стулья, тумбочки и другая мебель не должны загромождать эвакуационные проходы и выходы. Подача кислорода в палаты должна производиться, как правило, централизовано от отдельно стоящей баллонной установки не более 10 баллонов или из центрального кислородного пункта при числе баллонов более 10. При отсутствии централизованного снабжения кислородом порядок пользования кислородными подушками определяется приказом по учреждению. Допускается устанавливать рампу с одним кислородным баллоном у наружной негорючей стены здания учреждения в негорючем шкафу. Запрещается: размещать в зданиях с палатами для больных помещения, не связанные с лечебным процессом кроме определенных нормами проектирования ; устанавливать кровати в коридорах, холлах и на других путях эвакуации; устанавливать металлические решетки или жалюзи на окнах помещений, где находятся больные и обслуживающий персонал; оклеивать деревянные стены и потолки обоями и окрашивать их нитро- или масляными красками; применять для отделки помещений материалы, выделяющие при горении токсичные вещества; устанавливать и хранить баллоны с кислородом в зданиях лечебных учреждений; применять резиновые и пластмассовые шланги для подачи кислорода от баллонов в больничные палаты; пользоваться неисправным лечебным электрооборудованием; устраивать топочные отверстия печей в больничных палатах; размещать в подвальных и цокольных этажах зданий лечебных учреждений мастерские, склады, кладовые. Установка кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита допускается только в специально приспособленных для этой цели помещениях.

Для кипячения инструментов и прокладок должны применяться стерилизаторы с закрытыми спиралями. Применение керогазов, керосинок и примусов для этих целей не разрешается. В лабораториях, отделениях, кабинетах врачей допускается хранение медикаментов и реактивов относящихся к ЛВЖ и ГЖ - спирт, эфир и т. Не разрешается размещать больных при их числе более 25 человек в деревянных зданиях с печным отоплением. Архивохранилища рентгеновской пленки емкостью более 300 кг должны располагаться в отдельно стоящих зданиях, а емкостью менее 300 кг допускается размещать в помещениях зданий, выгороженных противопожарными стенами и перекрытиями 1-го типа. Расстояние от архивохранилищ до соседних зданий должно быть не менее 15 м.

В одной секции архивохранилища допускается хранить не более 500 кг пленки. Каждая секция должна иметь самостоятельную вытяжную вентиляцию. Двери из секции должны открываться наружу. Отношение площади окон к площади пола в архивах должно быть не менее 1:8. Отопление архивов следует выполнять центральным. Не допускаются: паровое отопление, металлические печи, а также времянки с металлическими трубами.

В помещениях хранилища не разрешается устанавливать электрощиты, отключающие устройства, электрические звонки, штепсельные соединения. В нерабочее время электропроводка в хранилищах должна быть обесточена. Хранение в помещении пленок и рентгенограмм при их количестве до 4 кг допускается в металлическом шкафу ящике вне архива при расположении шкафа не ближе 1 м от отопительных приборов. В помещениях, где установлены такие шкафы, не допускается курение и применение нагревательных приборов любых типов. Архивы оборудуются металлическими деревянными, обшитыми железом по асбесту фильмостатами или шкафами, разделенными на секции глубиной и длиной не более 50 см. Расстояние от шкафов до стен, окон, потолка и пола должно быть не менее 0,5 м.

Культовые здания и помещения 4. В зданиях общежитий допускается устраивать специальные помещения для отправления соответствующих религиозных обрядов, выгороженные противопожарными перегородками 1-го типа и оборудованные не менее чем двумя рассредоточенными эвакуационными выходами. Горючие материалы шторы, занавески, ковры и др. Подсвечники, светильники и другие устройства с открытым огнем следует устанавливать на негорючие основания. Они должны быть надежно прикреплены к полу, чтобы исключить их случайное падение. При эксплуатации отопительного оборудования должны выполняться требования настоящих Правил.

Печное отопление в культовых сооружениях должно проверяться ежегодно перед началом отопительного сезона на готовность к эксплуатации с оформлением акта. Топка печей должна осуществляться под присмотром и заканчиваться до начала мероприятия с массовым пребыванием людей в культовом сооружении. Розлив ГЖ в лампады и светильники следует осуществлять в закрытой небьющейся емкости на противне из негорючего материала при отсутствии открытого пламени, а при включенных электронагревательных приборах на расстоянии не менее 1 м от них. Запас ГЖ в молельном зале для заправки лампад и светильников должен храниться в металлической таре и составлять не более суточной потребности. Запрещается проводить какие-либо огневые работы в культовых сооружениях при совершении обрядов в присутствии прихожан. Культурно-просветительные, зрелищные здания и сооружения 4.

В клубах должен быть разработан план эвакуации людей и материальных ценностей в случае возникновения пожара. Перед проведением каких-либо мероприятий клубы должны быть проверены на соответствие требованиям пожарной безопасности и приняты пожарно-технической комиссией учреждения. В зрительных залах и на трибунах все кресла и стулья следует соединять в ряды между собой и прочно крепить к полу. Деревянные конструкции сценической коробки колосники, подвесные мостики, рабочие галереи и т. У руководителя учреждения должен быть соответствующий акт организации, выполнившей эту работу, с указанием даты пропитки и срока ее действия. Хранение декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках галереях , под лестничными маршами и площадками, а также в подвалах под зрительными залами не разрешается.

При оформлении постановок вокруг планшета сцены должен быть обеспечен свободный круговой проход шириной не менее 1 м. По окончании проведения мероприятий все декорации и бутафория должны быть разобраны и убраны со сцены в специальные склады кладовые, сараи, сейфы и т. На сцене не разрешается курение, применение открытого огня факелы, свечи, канделябры и т. На планшете сцены должна быть нанесена красная линия, указывающая границу спуска противопожарного занавеса. Декорации и другие предметы оформления сцены не должны выступать за эту линию. По окончании проведения мероприятий противопожарный занавес должен опускаться.

Противопожарный занавес должен плотно примыкать к планшету сцены с помощью песочного затвора эластичной подушки. Клапаны дымовых люков на зимний период должны утепляться и проверяться на безотказность в работе не реже одного раза в десять дней. При необходимости проведения специальных огневых эффектов на открытых площадках ответственным лицом должны быть разработаны и осуществлены по согласованию с руководством подразделения ВПО меры пожарной безопасности. Производственные зоны 5.

Совместное их хранение не допускается. Кровля зданий и сооружений, площадки, выполненные из горючих материалов, а также места складирования горючих материалов в сухую и жаркую погоду должны регулярно орошаться водой. При въезде на территорию производственной зоны должна быть вывешена схема движения автотранспорта.

На территории должны быть установлены указатели проездов и проходов, а также специальные надписи и знаки скорости и направления движения автотранспорта, места стоянки машин в соответствии с Правилами дорожного движения. При въезде на территорию складов необходимо устанавливать вывешивать технологические карты планы пожарной защиты с указанием на них месторасположения зданий и сооружений, дорог, водоисточников и систем противопожарного водоснабжения, средств пожаротушения и связи, а также мест размещения с указанием предельно допустимых объемов хранения веществ и материалов, противопожарных разрывов между штабелями при их открытом хранении. Технологические карты утверждаются начальником учреждения и согласовываются с руководством подразделения ВПО. Рельсовые подкрановые пути, расположенные на территории учреждения, должны иметь тупики для вывода башенных кранов при возникновении пожара в безопасное место. Переезды и переводы через внутриобъектные железнодорожные пути должны быть свободны для проезда пожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровне головок рельсов. Количество переездов через пути должно быть не менее двух. Не допускается въезд транспортных средств, не оборудованных соответствующими типами искрогасителей на выхлопных трубах двигателей внутреннего сгорания, на территорию взрывопожароопасных предприятий, учреждений.

Размещение инженерных сетей водопровод, канализация и т. При прокладке сетей водопровода в северной климатической зоне рекомендуется их размещение в зоне температурного влияния теплотрассы. Не допускается совместная прокладка в общем канале или коллекторе: газопроводов с силовыми и осветительными кабелями; теплопроводов с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей; трубопроводов противопожарного водоснабжения с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих газов, а также с кабелями сильного и слабого тока; трубопроводов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей с кабелями сильного и слабого токов, с линиями водопровода и канализации. Наземная укладка инженерных сетей не допускается для газопроводов, а также трубопроводов для транспортирования веществ, которые могут вызвать при утечке и аварии взрыв, пожар или заражение воздуха. Не допускается надземная прокладка противопожарных водопроводов, а также газопроводов горючих газов по сгораемым покрытиям и стенам зданий, в которых размещаются взрывоопасные материалы, через отдельно стоящие здания и сооружения, не связанные с потреблением газа, по территории, занятой складами горючих и легковоспламеняющихся материалов, а также совместно с электропроводами. В ограждения жилой, производственной и хозяйственно-складской зон встраивается не менее двух сухотрубов, оборудованных соединительными полугайками диаметром 77 мм , от ближайших водоисточников, расположенных вне территории зон. Количество и места установки сухотрубов согласовываются с руководством подразделения ВПО.

Общие требования 3. Для всех производственных и складских помещений должны быть определена категория взрывопожарной и пожарной опасности, а также класс зоны по правилам устройства электроустановок далее - ПУЭ , которые надлежит обозначать на дверях помещений. Для всех административных, производственных, жилых, складских зданий и сооружений должны быть разработаны и вывешены на видных местах планы схемы эвакуации людей в случае возникновения пожара и инструкции о мерах пожарной безопасности требования к составлению инструкций и планов эвакуации изложены в Приложениях 1, 2 настоящих Правил. Степень огнестойкости зданий и сооружений определяется огнестойкостью его строительных конструкций. Предел огнестойкости строительных конструкций приведен в Приложении 8. Строительные конструкции и оборудование производственных и складских помещений следует периодически очищать от пыли и горючих отходов. Сроки очистки устанавливаются технологическими регламентами работ и указываются в цеховых инструкциях.

Противопожарные системы и установки противодымная защита, средства пожарной автоматики, системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны, другие защитные устройства в противопожарных стенах и перекрытиях и т. Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей устройств. Нарушения огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок и т. Обработанные пропитанные в соответствии с нормативными требованиями деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки пропитки и в случае потери огнезащитных свойств составов должны обрабатываться пропитываться повторно. Состояние огнезащитной обработки пропитки должно проверяться не реже двух раз в год. В местах пересечения противопожарных стен, перекрытий и ограждающих конструкций различными инженерными и технологическими коммуникациями образовавшиеся отверстия и зазоры должны быть заделаны строительным раствором или другими негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость.

Проемы в противопожарных стенах и перекрытиях необходимо оборудовать защитными устройствами против распространения огня и продуктов горения противопожарные двери, водяные завесы, заслонки, шиберы, противодымные устройства. Горючие конструкции подвалов, чердачных помещений и технических этажей зданий и сооружений должны обрабатываться огнезащитным составом. В чердачных помещениях и на технических этажах зданий и сооружений не допускается: применять в качестве утеплителя торф, стружку, опилки и другие горючие материалы, не пропитанные огнезащитными составами; устраивать склады горючих материалов исключая хранение оконных рам , производственные, административные, жилые и служебные помещения; размещать производственное и энергетическое оборудование, не связанное с функционированием непосредственно данного здания и сооружения. Для производственных и складских зданий, сооружений и помещений должны устанавливаться предельно допустимые нормы хранения веществ и материалов, изделий и готовой продукции, которые регламентируются цеховыми технологическими инструкциями и инструкциями о мерах пожарной безопасности. Площадки в цехах, предназначенные для межоперационного размещения горючих материалов, должны быть обозначены четкими габаритными линиями желтого или белого цвета. Размеры площадок принимаются с учетом обеспечения требуемой ширины путей эвакуации. Установка металлических решеток на окнах зданий и сооружений должна производиться только в местах, обусловленных соответствующими проектными документами и нормативными документами ФСИН России.

В помещениях следственных изоляторов далее - СИЗО , помещениях камерного типа далее - ПКТ , штрафных изоляторов далее - ШИЗО , дисциплинарных изоляторов далее - ДИЗО , помещениях со строгими условиями содержания далее - СУС часть решеток для обеспечения экстренной эвакуации людей в случае пожара должна выполняться легкосъемными или открывающимися наружу. В каждом помещении с постоянным пребыванием людей, за исключением камерных помещений, необходимо предусматривать установку в оконных проемах одной открывающейся решетки на случай вынужденной эвакуации людей. В помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание 50 и более человек не допускается. В зданиях IV и V степени огнестойкости одновременное пребывание 50 и более человек допускается только в помещениях первого этажа. В зданиях, сооружениях и помещениях учреждений запрещается: снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, тамбуров и лестничных клеток, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации; производить перепланировку помещений без предварительной разработки соответствующей проектно-сметной документации, согласованной с ВПО, ГПС и утвержденной администрацией учреждения. Допускается в исключительных случаях, по согласованию с руководством подразделения ВПО, закрывать запасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок. В этом случае комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов должен храниться в помещении круглосуточного пребывания дежурного персонала.

Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться по направлению выхода из здания. Места для курения в учреждении должны соответствовать необходимым требованиям пожарной безопасности и согласовываться с руководством подразделения ВПО учреждения. В учреждениях должен быть определен порядок хранения, сдачи ключей от всех помещений жилой, производственной и складской зон в место круглосуточного пребывания дежурного персонала оперативный дежурный по учреждению, дежурные части, караулы рот охраны и т. Ключи должны быть обеспечены табличкой с указанием открываемого помещения. Определение категорий зданий и помещений по взрывопожарной и пожарной опасности осуществляется согласно Приложению 7. Бани 3. Помещения бань саун размещаются в административных, бытовых и общественных зданиях и сооружениях, перечень которых устанавливается территориальными и местными органами архитектуры и строительства совместно с органами государственного пожарного надзора.

Не допускается размещение встроенных бань саун в подвалах, а также смежно с помещениями, в которых находится более 100 человек. При устройстве бань необходимо соблюдение следующих требований: выделение комплекса помещений бани в зданиях I, II степеней огнестойкости, противопожарными стенами 1 типа и перекрытиями 3 типа. В зданиях III, IV степеней огнестойкости - перегородками и перекрытиями с пределом огнестойкости не менее 1 часа; устройство обособленного эвакуационного выхода, не допускается устройство выхода в вестибюли, холлы, на лестничные клетки, предназначенные для эвакуации людей из зданий; оборудование бани печью заводского изготовления с автоматической защитой и отключением до полного остывания через 8 часов непрерывной работы; устройство в парильном помещении перфорированного сухотруба, присоединенного к внутреннему водопроводу; сухотруб изготавливается из стальных водопроводных труб и прокладывается под потолком по периметру помещения. Отверстия должны быть диаметром 3 - 5 мм и шагом 150 - 300 мм. Вода на орошение подается открытием вентиля, находящегося в доступном месте вне парильного помещения, в специальном ящике, опломбированном и имеющем обозначение; применение для отделки парильного помещения лиственных пород деревьев; устройство в парильном помещении естественной приточно-вытяжной вентиляции кратностью воздухообмена, равной 1. Общие требования 4. Запасной выход должен быть оборудован светящимся плафоном зеленого цвета с надписью "Запасной выход" и указателем местонахождения ключей от запасного выхода.

На путях эвакуации устанавливается знак пожарной безопасности для указания направления движения к эвакуационному выходу. При установке спальных мест в помещениях должны устраиваться поперечные и продольные проходы шириной не менее 1 м. Допускается устанавливать спальные места попарно. Установка спальных мест в три яруса не допускается. Запрещается загромождать проходы и выходы из помещений спальными местами, прикроватными тумбочками и другими предметами мебели. В общем коридоре комнат длительных свиданий и в общежитии на посту дневального по отряду устанавливается телефон местной связи, а для комнат длительных свиданий - дополнительно кнопка тревожной сигнализации для вызова оперативного дежурного по учреждению. Помещение комнат длительных свиданий, независимо от количества пребывающих в них людей, оборудуется запасным эвакуационным выходом, расположенным в противоположной стороне от основного выхода.

Двери эвакуационных выходов блокируются звуковой и световой сигнализацией и оборудуются устройством для их открывания из помещения оперативного дежурного по учреждению. С гражданами, прибывшими на свидание, и с осужденными, вселяемыми в комнаты длительных свиданий, проводится инструктаж о мерах пожарной безопасности с соответствующей записью в специальном журнале. Помещения должны быть выгорожены противопожарными преградами 1-го типа за исключением зданий V степени огнестойкости. В зданиях общежитий, комнатах длительных свиданий запрещается устанавливать различного рода производственные и складские помещения, в которых применяются и хранятся взрывоопасные, пожароопасные вещества и материалы. В помещении общежитий должно быть предусмотрено отдельное место для просмотра телевизионных передач. Производственные участки в тюрьмах и СИЗО необходимо размещать в отдельно стоящих зданиях и сооружениях. При размещении производственных участков непосредственно в режимных корпусах тюрем и СИЗО их необходимо отделять от соседних помещений и друг от друга противопожарными стенами 1-го типа и оборудовать обособленными выходами непосредственно наружу.

Отгрузку готовой продукции и полуфабрикатов из помещений рабочих камер необходимо производить не реже двух раз в смену. В помещениях жилых секций общежитий отрядов и комнатах для проживания родственников, прибывших на свидание с осужденными, не допускается устанавливать газовые плиты и электронагревательные приборы. В зданиях общежитий допускается для приготовления чая и разогрева пищи устраивать специальные изолированные помещения, выгороженные перегородками 1-го типа. В данных помещениях допускается устанавливать холодильники и электронагревательные приборы заводского изготовления в закрытом исполнении. В зданиях, сооружениях и помещениях жилой зоны запрещается: размещать служебные, жилые и бытовые помещения в том числе предназначенные для отправления религиозных обрядов в подвальных, цокольных этажах зданий и чердачных помещениях; облицовывать горючими материалами, окрашивать красками на нитрооснове пути эвакуации людей коридоры, лестничные клетки, вестибюли, холлы и т. Допускается использовать лакокрасочные материалы только в период проведения ремонтных работ. Проведение ремонтных работ в зданиях без отселения осужденных допускается при согласовании с руководством подразделения ВПО.

После окончания работы оставшиеся лакокрасочные материалы сдаются на склад; пользоваться открытым огнем керосиновыми лампами, факелами, свечами и т. Лечебные учреждения 4. Здания, предназначенные для размещения больных осужденных, не способных передвигаться самостоятельно, должны обеспечиваться носилками из расчета одни носилки на пять больных инвалидов. Палаты для тяжелобольных следует размещать на нижних этажах. Расстояние между кроватями в больничных палатах должно быть не менее 0,8 м, а центральный основной проход - шириной не менее 1,2 м. Стулья, тумбочки и другая мебель не должны загромождать эвакуационные проходы и выходы. Подача кислорода в палаты должна производиться, как правило, централизовано от отдельно стоящей баллонной установки не более 10 баллонов или из центрального кислородного пункта при числе баллонов более 10.

При отсутствии централизованного снабжения кислородом порядок пользования кислородными подушками определяется приказом по учреждению. Допускается устанавливать рампу с одним кислородным баллоном у наружной негорючей стены здания учреждения в негорючем шкафу. Запрещается: размещать в зданиях с палатами для больных помещения, не связанные с лечебным процессом кроме определенных нормами проектирования ; устанавливать кровати в коридорах, холлах и на других путях эвакуации; устанавливать металлические решетки или жалюзи на окнах помещений, где находятся больные и обслуживающий персонал; оклеивать деревянные стены и потолки обоями и окрашивать их нитро- или масляными красками; применять для отделки помещений материалы, выделяющие при горении токсичные вещества; устанавливать и хранить баллоны с кислородом в зданиях лечебных учреждений; применять резиновые и пластмассовые шланги для подачи кислорода от баллонов в больничные палаты; пользоваться неисправным лечебным электрооборудованием; устраивать топочные отверстия печей в больничных палатах; размещать в подвальных и цокольных этажах зданий лечебных учреждений мастерские, склады, кладовые. Установка кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита допускается только в специально приспособленных для этой цели помещениях. Для кипячения инструментов и прокладок должны применяться стерилизаторы с закрытыми спиралями. Применение керогазов, керосинок и примусов для этих целей не разрешается. В лабораториях, отделениях, кабинетах врачей допускается хранение медикаментов и реактивов относящихся к ЛВЖ и ГЖ - спирт, эфир и т.

Не разрешается размещать больных при их числе более 25 человек в деревянных зданиях с печным отоплением. Архивохранилища рентгеновской пленки емкостью более 300 кг должны располагаться в отдельно стоящих зданиях, а емкостью менее 300 кг допускается размещать в помещениях зданий, выгороженных противопожарными стенами и перекрытиями 1-го типа. Расстояние от архивохранилищ до соседних зданий должно быть не менее 15 м. В одной секции архивохранилища допускается хранить не более 500 кг пленки. Каждая секция должна иметь самостоятельную вытяжную вентиляцию. Двери из секции должны открываться наружу. Отношение площади окон к площади пола в архивах должно быть не менее 1:8.

Отопление архивов следует выполнять центральным. Не допускаются: паровое отопление, металлические печи, а также времянки с металлическими трубами. В помещениях хранилища не разрешается устанавливать электрощиты, отключающие устройства, электрические звонки, штепсельные соединения. В нерабочее время электропроводка в хранилищах должна быть обесточена. Хранение в помещении пленок и рентгенограмм при их количестве до 4 кг допускается в металлическом шкафу ящике вне архива при расположении шкафа не ближе 1 м от отопительных приборов. В помещениях, где установлены такие шкафы, не допускается курение и применение нагревательных приборов любых типов. Архивы оборудуются металлическими деревянными, обшитыми железом по асбесту фильмостатами или шкафами, разделенными на секции глубиной и длиной не более 50 см.

Расстояние от шкафов до стен, окон, потолка и пола должно быть не менее 0,5 м.

Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Хабаровскому краю 474. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Амурской области 494. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Архангельской области 504. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Астраханской области 529. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Белгородской области 540.

Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Брянской области 555. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Владимирской области 570. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Волгоградской области 590. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Вологодской области 617. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Воронежской области 635. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Ивановской области 653.

Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Иркутской области 669. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Калининградской области 698. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Калужской области 714. Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Кемеровской области - Кузбассу 728.

Леггинсы и пижама: ФСИН показала новую форму для заключенных

Федеральная служба исполнения наказаний. 12.02.2024 начинает действовать приказ ФСИН № 824 от 26.12.2023 "0б утверждении Порядка установления поощрительных выплат за особые достижения в службе сотрудникам уголовно-исполнительной системы Российской Федерации". 20 Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 4 июля 2018 г. N 570 "Об утверждении норм и порядка обеспечения учреждений уголовно-исполнительной системы техникой. Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 4 июля 2018 г. № 570 "Об утверждении норм и порядка обеспечения учреждений уголовно-исполнительной системы техникой. Работу Федеральной службы исполнения наказаний Владимир Путин обсудил сегодня в Кремле с министром юстиции Константином Чуйченко. Одновременно дежурный персонал учреждения ведет наблюдение за осужденными с тем, чтобы исключить возможность совершения ими побегов или других преступлений, а также принимают меры к обеспечению их безопасности.

Приказ ФСИН РФ от 30.03.2005 № 214

Новый приказ ФСИН по ненормированному служебному дню - YouTube Федеральная служба исполнения наказаний Приказ от 30 марта 2005 года № 214 Об утверждении Правил пожарной безопасности на объектах учреждений и органов Федеральной службы исполнения наказаний В целях повышения эффективности работы в области.
Подполковнику ФСИН по Тюменской области дали 3 года за уклонение от службы в зоне СВО 2. Признать утратившим силу приказ Министерства юстиции Российской Федерации от 28 марта 2018 г. N 58 "Об утверждении порядка применения в отношении иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента, положений Федерального закона.
Отдел вооружения и специальных средств Положение о Федеральной службе исполнения наказания.
Новый приказ ФСИН по ненормированному служебному дню - YouTube Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 04.03.2024 № 134 "О внесении изменения в приложение к приказу ФСИН России от 18 июля 2022 г. № 420 "Об утверждении требований к закупаемым ФСИН России, территориальными органами ФСИН России и.
Отдел вооружения и специальных средств ИнтернетСотрудникам Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2024 году гарантируется повышение зарплаты.

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ

  • Популярные законы
  • ФСИН обновила порядок администрирования доходов федерального бюджета
  • Приказ ФСИН РФ от 30.03.2005 № 214
  • Минюст изменил правила внутреннего распорядка СИЗО и исправительных учреждений

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий