Новости первый блин комам медведям источник

Ком — так называли медведя.

Первый блин - КОМАМ! Медведям то бишь

Именно так правильно писать, а не "Первый блин комом" ком в смысле шар , ибо на Руси в древности медведей называли комами, к тому же они просыпались к Масленнице и были очень голодными. Это было очень забавным действием и называлось оно комоедицей, от слов ком медведь и едица есть еду. В дальнейшем слово комоедица превратилось в слово комедия.

Разница — всего в одна буква. Но она меняет весь смысл. Отсюда происходит известное нам выражение «Коматозное состояние» или «Впасть в Кому», то есть в спячку. В те стародавние времена наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, назывался Комоедицей.

Дальше пословица претерпела изменение. В христианской Руси блин комАм стал комОм. Но несмотря на то, что орфография теперь уже совпадала, и ком стал комом, до нашей современной трактовки пословицы все еще далеко. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе Комоедица впоследствии переименована церковью в Масленицу , отдавали за упокой души. И этот блин должен был вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул всех усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто. А поговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания.

В этот день сваты ходили в гости друг к другу на блины. Первый блин, который выпекали в этот день, было принято отдавать бедным. Вторник — заигрыши. В этот день устраивали смотрины. От дома к дому ходили «позыватки» вроде глашатаев , которые в устной шутливой форме приглашали молодых людей одной семьи в дом другой по просьбе родителей. Если родители договаривались о браке, свадьбу играли после Пасхи, на Красную горку. Среда — лакомка, или скоромная среда. В этот день зять с гостями ел блины у тещи. Блины в буквальном смысле ели до отвала. Еще подавали кашу и пряники. А молодые девушки собирались вместе и распевали веселые песни. Теща в этот день должна была особо заботиться о зяте. Она намазывала маслом голову зятю, как бы «умасливая» его, чтобы он не обижал ее дочь. Четверг — разгуляй, или Широкий четверг. Начинались большие гуляния. Парни устраивали кулачные бои. Люли катались на санях вместе с чучелом Масленицы. Пятница — тещины вечерки. Теща с подругами идут на блины к зятю. Блины к приходу матери пекла дочь — жена зятя. Теща приводила с собой подруг, чтобы похвастаться перед ними своим зятем. Пригласить тещу нужно было еще вечером накануне, а с утра отправляли разодетых «зазываток». Чем больше людей отправлялось с приглашением, тем больше зять уважал тещу. Суббота — золовкины посиделки. Невестки приглашали в гости золовок сестер мужа , которым нужно было подарить подарок, а также подруг и другую родню. Если золовки были уже замужем, то нужно было ездить по их семьям с подарками и угощением.

Первый блин – медведю. Как отмечали Масленицу в старину

Впрочем, многие филологи уверены, что такая трактовка знаменитой пословицы — чистая выдумка. И даже медведей комами никто не называл. Другая версия происхождения выражения «первый блин комом» более банальна и означает буквально то, что первые блины прилипали к еще не прогретой сковороде и получались не идеальной формы. Вся работа в это время останавливалась, люди каждый день пекли круглые, похожие на солнце лепешки позже их заменили блины.

А также прогоняли холод: жгли костры, устраивали кулачные бои, спускали с горок и холмов горящие колеса, играли, приглашали гостей к себе и ходили в гости сами, катались на санях, лазали на столб за призом, прыгали через огонь, строили горки и снежные городки и катались на лошадях, а также пели любовные песни, плясали и водили хороводы, играли с медведем, поедали блины на время. По деревням ходили ряженые, которые пели песни или частушки и требовали угощений… Кульминацией праздника было сожжение чучела из соломы или старого тряпья, наряженного в женскую одежду и символизирующее зиму. Оставшийся от чучела пепел закапывали в полях, что обещало богатый урожай.

Также считалось, что вместе с огнем уходит все старое и плохое, а новое и хорошее, наоборот, приходит. Тот, кто не веселится на Масленицу, проживет наступивший год бедно и безрадостно. После принятия христианства празднование сократили до одной недели.

Есть несколько версий о происхождении названия Масленица. Согласно одной из них, люди пытались умаслить пришедшую весну. По другой, масло считалось символом достатка, коровы начинали давать молоко, из которого можно было сбить масло, именно весной.

А еще праздничные дни выпадают на неделю перед Великим постом, и поскольку нельзя есть мясо, люди пекли блины и обильно поливали их маслом. Во время Масленицы, если к вам в дом пришли гости, нельзя не пускать их. И встречать их нужно в чистом доме и за богато накрытым столом.

Также не стоит резать блины ножом: считалось, что тогда в дом может прийти беда. Ругаться и злиться тоже не стоит. От встречи до проводов Традиционно Масленица делится на Узкую первые три дня — понедельник, вторник и среда и Широкую последние четыре дня — четверг, пятница, суббота и воскресенье.

В первые три дня можно было заниматься хозяйством, но с четверга все работы прекращались — время веселиться и объедаться блинами. Понедельник называется «встречей». В этот день сваты ходили в гости друг к другу на блины.

Первый блин, который выпекали в этот день, было принято отдавать бедным. Вторник — заигрыши. В этот день устраивали смотрины.

От дома к дому ходили «позыватки» вроде глашатаев , которые в устной шутливой форме приглашали молодых людей одной семьи в дом другой по просьбе родителей.

Эта песенка бабушки Варвары, решившей испечь блины, прозвучала в фильме «Вот моя деревня». Припев там был такой: «Первый блин комом, блин второй знакомым, третий — дальней родне, а четвертый мне».

Можно, конечно, предположить, что Пляцковский где-то подслушал народную присказку и использовал ее в тексте песни. Но не разобрал, что комом на самом деле — комам. Однако нигде ни в каких других источниках, в том числе многочисленных сборниках народных сказок, пословиц, поговорок, песен, обычаев и обрядов, такого выражения мы не встречаем.

Но у Даля читаем вот это: «Первый блин — да комом, говорится о неудавшейся попытке». Однако мы отвлеклись. Давайте взглянем на слово комоедица с точки зрения его образования.

Это сложное слово, получившееся из слияния двух основ ком и ед с прибавлением ко второй основе суффикса -иц, придающего слову значение предмета или явления. В данном случае — значение поедания чего-либо. Без суффикса слово не существует.

Но вот другие слова с -ед- и без суффикса имеются. Их много: сердцеед, птицеед, куроед, мясоед, книгоед, буквоед, людоед, мироед и пр.

Чучело при этом было с закрытыми глазами, ибо такой взгляд был не к добру. Откуда такое название? Да-да, не комом, а комам. Комы — это медведи, так их называли наши предки. Тогда это животное считалось царем леса.

Это теперь "первый блин — комом" означает, что что-то не получилось. А тогда первый блин отдавали комам, медведям, чтобы задобрить их, призвать весну. Ну а блины отдают, потому что это символ солнца, наступления весны. Комоедица и Масленица — одно и то же?

Полная бессмыслица и против нее восстает логика языка. Да и медведь тоже от медоеда произошел, то есть тем же способом, что и людоед с птицеедом. Образовано, как говорят этимологи, от словосочетания «есть мёд». После фонетических преобразований слово медоед превратилось в медведь, приобретшее в народном сознании схожее, но немного другое значение: ведающий мёд, знающий, где его найти, и все понимающий про его замечательные свойства. Любил бы горох, как считали крестьяне из-под Борисова, был бы горохоедом, например, или, как мы уже говорили, комоедом. Но все-таки какое сакральное название было до замены? Можно его как-то отыскать, или он навеки скрылось от нас? Авторы реконструкции индоевропейского языка Вячеслав. В разных языках оно обрело и совершенно разный облик. А вот в германских языках этого самого ркхоса решили называть по цвету его шкуры. А уже в историческую эпоху и само слово медведь стало чуть ли не сакральным, и его тоже иногда избегали произносить, потому что указывало уж очень точно на животное, которого надо бы опасаться. Отсюда появились замены типа Михаил Потапыч, Михаил Иванович, Мишка, косолапый, Топтыгин — те, которые мы хорошо знаем с детства по сказкам о медведях. Но трудно представить себе, сколько еще таких названий-замен было и есть сейчас.

Театральный фестиваль, эхо БДФ…

  • Комоедица: в чем суть праздника и зачем угощать медведей блинами
  • Театральный фестиваль, эхо БДФ…
  • Войти через
  • Что за праздник Комоедица?

Первый блин комАм - ? (откуда взялась пословица)

В День весеннего равноденствия почитали "медвежьего бога". Утром, до завтрака торжественной процессией славяне ходили в лес и раскладывали по пенькам праздничные блины. Медведя славяне называли "ком". Предположительно, отсюда пошла поговорка "первый блин комам" то есть медведям. К празднику готовили не только блины, но и пироги, печенье, овсяный кисель, мед, квас и закуски. Пятую часть угощения на Комоедицу отдавали предкам. Эту еду ставили на открытое место возле священного огня.

Кому отдавали первый блин на Руси? Наши предки называли её Комоедицей.

В семьях пекли блины и относили их на опушку леса, чтобы проснувшиеся от спячки медведи могли полакомиться. Отсюда и поговорка «Первый блин — комам! Рассказал нам об этом ни кто-нибудь, а сам князь! Владимир Листвин знает о славянских традициях очень много и с удовольствием делится этими знаниями с другими. Князь Владимир Ясно Солнышко: «Я хороводник, я люблю русскую культуру, я… Сейчас вот вы видите подготовку к хороводному гулянию.

Существует и другая версия происхождения этой фразы. В день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя. Верили, что именно в это время пробуждается природа и просыпается от зимней спячки медведь. Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков. Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса. Поэтому было очень важно задобрить медведя и встретить празднеством. На Комоедицу пекли пироги, варили овсяный кисель и угощали друг друга блинами.

Там и пройдут народные гулянья, которые начнутся в полдень. Ряженого медведя организаторы не обещают. В планах - песни-пляски и традиционные конкурсы. В гости к мишкам Редакция газеты «Мой город» решила последовать примеру древних славян и угостить блинами и мёдом Дашу, Гошу и Умку. Эти медвежата появились в городском зоопарке в прошлом году. Все они осиротели в родных лесах. Чтобы не погибли на воле, руководитель и основатель левобережного музея-заповедника Николай Зайцев взял всех троих под своё широкое крыло. Соперничают за Дашу, ссорятся, - рассказывает Николай Алексеевич. Он почти готов, весной останется доделать кое-что по мелочи. Тогда расселим скандалистов. Директор левобережного комплекса вновь озвучивает давнюю мечту - найти обитателям зоопарка опекунов среди компаний и предприятий области. Кроме того, подрастает потомство зверей, нужно расширяться. Зоопарк, в свою очередь, готов разместить на клетках информацию, на чьём попечении оленята, а на чьём, скажем, верблюд, - рассуждает он.

Первый блин – медведю. Как отмечали Масленицу в старину

Мед, пиво не пили. На Комоедицу никто не пьет, этот праздник пропагандирует трезвость. Так что не пропустите его в следующем году!

Значение всех этих существительных таково: действие по глаголу есть, обращенное на предмет, указанный в первой основе. Птицеед — тот, кто употребляет в пищу птиц, людоед — … и так все понятно, книгоед — в переносном значении поглощающий содержание книг.

Если бы медведи в древности звались комами, то праздник комоедицы — праздник поедания медведей самими себя? Полная бессмыслица и против нее восстает логика языка. Да и медведь тоже от медоеда произошел, то есть тем же способом, что и людоед с птицеедом. Образовано, как говорят этимологи, от словосочетания «есть мёд».

После фонетических преобразований слово медоед превратилось в медведь, приобретшее в народном сознании схожее, но немного другое значение: ведающий мёд, знающий, где его найти, и все понимающий про его замечательные свойства. Любил бы горох, как считали крестьяне из-под Борисова, был бы горохоедом, например, или, как мы уже говорили, комоедом. Но все-таки какое сакральное название было до замены? Можно его как-то отыскать, или он навеки скрылось от нас?

Авторы реконструкции индоевропейского языка Вячеслав. В разных языках оно обрело и совершенно разный облик. А вот в германских языках этого самого ркхоса решили называть по цвету его шкуры.

Даже на Комоедицу в лес к берлоге никто не ходил, просто люди готовили блюда, которые, как они считали, любят медведи. Это был ритуал, традиция, а не самоубийство. То есть по факту медведей никто блинами не кормил, да и у людей в мыслях не было рисковать жизнью. Попробуй-ка, подойди к берлоге весной. КомЫ а не кОмы! Так что не надо примешивать лесного зверя к названию блюда. В общем, миф о комах-медведях, которых на Масленицу блинами потчуют, никаких научных подтверждений не имеет. Однако некоторым он пришёлся по душе и пошёл гулять-бродить по интернету. И никого ведь не смутили непроверенные факты. Обряд был, но другой. Если не знаешь, как писать, - смотри словарь. Давайте же почитаем, как толкует поговорку «первый блин — комом» современный фразеологический словарь русского языка. И вот что мы обнаруживаем: «Образ фразеологизма восходит к древнейшим формам мифологического осознания мира - к представлению о том, что первые явления, дела, поступки, встречи, вещи и т. Возможно, именно эта этимология пословицы и объясняет тот факт, что в старых словарях она выглядит немного иначе: «Первый блин да комом» или «Первый блин и тот комом». Смысл тут несколько иной! Это уже, скорее, примета: «если не получился первый блин — что-то может случиться». А всё потому, что предки наши воспринимали этот первый блин на Масленицу, как самый важный и значимый, ведь с него начинается праздник. Именно поэтому в одних регионах этот блин выпекали и ели всей семьёй, в других — клали на специальное слуховое окошко для душ умерших родителей или просто несли на кладбище.

Масленица раньше называлась Комоедицей и наши предки первые блины относили в лес? Раньше этой легендой описывали происхождение фразы «Первый блин комом». Праздник под названием Комоедица, возможно, существовал. Но его нельзя назвать общепринятым у славян: Комоедицу отмечали в некоторых местах Белоруссии. Да, он был связан с приходом весны и пробуждением ото сна медведей, но никто блины косолапому в лес не носил.

Первый блин - комам (медведям)!

«Первый блин — комАм»: ставропольцам напомнили историю самого вкусного праздника в году Новости. Про медведей и блины.
Обсуждение:первый блин — комом — Викисловарь Ком — так называли медведя.
Масленица-Комоедица. Кому отдавали первый блин на Руси? | Телекомпания ТВ21 Это был обычай отдавать первые блины комам (по–древнеславянски комы — медведи). Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей.
В Красноярске медведей угостили бутербродами И поговорка «первый блин комам получила для меня новое значение: если неудачный блин выбросить в такое ведро с помоями, то он там растворится и напитает комья земли, ежели она была перекопана под зиму (что, вообще-то, делать ни к чему).

Исконное название Масленицы - Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям

Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Комы – это якобы старинное название медведей на Руси, которым наши далёкие предки и несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение. То есть первый блин не "комом", а кому – комам, медведям. «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку.

Языческая Масленица-Комоедица: как праздновали равноденствие наши предки

Наверняка вы слышали эту историю: якобы правильно говорить «первый блин комам», а комы — это, мол, медведи, которых наши предки очень чтили и поэтому на Масленицу (называвшуюся раньше Комоедицей) относили им прямо в лес первые блины. «Первый блин комАм» Первый блин комАм Наряду с блинами, олицетворяющими солнце, еще одним символом масленицы является Медведь! Сторонники гипотезы о медведях-комах приводят еще одно доказательство: якобы пословица «первый блин комом» звучит на самом деле по-другому, а именно так.

Первый блин - комам (медведям)!

ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»? «Комами» наши предки называли Медведей.
Первый блин – медведю. Как отмечали Масленицу в старину О происхождении фразеологизма «Первый блин комом» споры не утихают, ведь у него есть и вторая версия «Первый блин комАм» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Общество, русский язык, фишки-мышки на развлекательном портале
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям? - «Первый блин – комАм». (т.е. — несут комам-медведям). Масленица наравне с Колядой, Купалой и Таусенем – одно из главных событий в Природе.

Первый блин медведям! Почему?

Первый блин – медведю! Традиционный праздник Комоедицы прошёл в Комсомольске-на-Амуре «Первый блин — комам, второй блин — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвёртый — мне».
Исконное название Масленицы – Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям Блином полагалось угощать косолапого, оставив вкусное приношение на пеньке в лесу.
Другой праздник, или Первый блин комом | Правмир Комы пекли женщины, старшие в семье, приносили их в лес, укладывали на пни для пробудившихся медведей. Отсюда и пошла поговорка: первый блин – комам (медведям)», – рассказали в пресс-службе зоопарка.
А вы знаете, откуда взялась поговорка «первый блин комом»? | Ямал-Медиа Древние славяне называли медведя Ком, отсюда и поговорка: первый блин комам, то есть медведям. На празднике желающие могли посостязаться в перекидывании друг другу 16-килограммовой гири или бревна, в переворачивании бревна на большой деревянной лопате.

Комоедица — встреча весны. Славянские традиции

Первый блин комам (Ком — медведь, отсюда же «команика» — медвежья ягода, она же ежевика, снобориха), его относили в чащу, жертвуя косолапому хозяину леса — великому Медовому зверю кому. «Ком» — медведь н а старославянском. комам (медведям), второй - знакомым, третий - дальней родне, а четвертый - мне!». То есть первый блин не "комом", а кому – комам, медведям. Испекли два вида блинов: на пшеничной муке и безглютеновые.

Комоедица — встреча весны. Славянские традиции

Напротив, следовало лечь на лавку и начать ворочаться с боку на бок, подражая перекатываниям медведя в берлоге. Комоедица в старину Как проходило празднование главного дня Комоедицы. День весеннего равноденствия народ праздновал по-особенному, ведь он был одним из четырёх главных солнечных праздников года. Увы, до нашего времени сохранились лишь обрывки данных о Комоедице из различных источников, поскольку распространение христианства стало причиной гонения тех, кто придерживался языческих верований.

Предположительно ранним утром люди отправлялись к капищу. На перекрёстках дорог нужно было бросить горсть зерна. Наши предки верили, что умершие родственники непременно явятся на праздник в облике сорок, и оставляли им угощение.

На специально подготовленные столы хозяйки ставили блюда с блинами, а после произнесения ритуальных слов люди принимались угощать друг друга. Обязательным было обращение к богам и предкам, что являлись хранителями рода. Многие ритуалы Комоедицы сегодня напомнили бы нам весёлые гуляния, однако в них был сакральный смысл.

Например, в праздник нужно было прыгнуть через костёр. Вспомните сказку о Снегурочке — она растаяла как раз во время этого обряда. Огонь обладал очищающей силой, дарующей энергию человеку.

Также следовало умываться талой водой, что считалась волшебной в дни Комоедицы.

Крыловской: — Мой ребенок очень любит блины, а на молоке они у меня не получались. Я нашла другой рецепт и очень им довольна. Нужно взять два яйца, 0,5 л кефира, две ст. Размешать до однородной массы.

Подробнее Рецепт от Елены Кайсиной Елена Кайсина, жительница села Шевченковского: — Правильно печь блины в 1991 году меня научила соседка по общежитию. Мы с мужем только поженились, переехали жить в Батайск, и ему строительная фирма, где он работал, выделила комнату в семейном общежитии. Там же у нас родился старший сын. Крыловская: — В свое время, когда я проходила практику в столовой железнодорожного депо в Адлере, мы блины пекли очень часто. На работу заступали на сутки, потому что машинисты работали круглосуточно, и их надо было кормить.

Однако не только мысль о Христовом и всеобщем Воскресении важна для проведения очередной седмицы, но и та, которая отличает конкретный воскресный день. В данном случае воскресенье посвящено воспоминанию Страшного суда, чтобы мы размышлением о соответствии своей души, своего образа жизни уготованному нам обратите внимание: нам всем уготованного соцарствованию со Христом и о путях лишающих того, что, повторюсь, нам уготовано Отцом Небесным, о путях, делающих нас причастниками погибели вместе с диаволом и ангелами его — чтобы мы, таким образом, плавно подготовились к вступлению в поприще Святой Четыредесятницы. Да-да… Конечно. Как же! Какое там «возопий»?! Мы не какие-нибудь буддисты, чтобы медитировать на тему духовной жизни, наша подготовка в том состоит, чтобы всю дурь из себя наружу выгнать, до глубины прочувствовав суетность мира сего со всеми ее скорбями в виде похмельного синдрома, боли в ребрах и прочих закономерных последствиях веселья: раскаяние обеспечено самое искреннее, зароки завязать с порочным образом жизни — самые решительные. Этакий аскетизм a la Распутин: очищение через познание греха. Наступает понедельник сырной седмицы напомню, начинается седмица воскресным днем, заканчивается субботой. А по «масленичному уставу» что надлежит? Ага, «брашен и страстей отложение творяще», конечно, разбежались!

Всему свое время, «отложим», а теперь обычай — святое дело. Столы должны ломиться от яств и хмельного питья. Блины блинами, но и в остальном тоже все должно быть на уровне. Не успели смолкнуть торжественные предостережения церковных чтений, как «понеслась душа в рай» только в рай ли? Это ведь встреча нового года, а «как встретишь, так и проведешь»: хочешь быть сытым весь год, чтобы дом был «полная чаша»? Пусть на Масленицу будет в твоем доме изобилие и пресыщение, чего бы тебе это ни стоило! Всего должно быть много, в избытке… Такое вот вхождение в поприще Великого поста. Впрочем, в понедельник и вторник еще более-менее, «масленичный устав» не так строг. В основном блины да катания с горки о магической подоплеке этой забавы все, конечно, забыли, ну да ладно. А вот в среду теща ждет зятя на блины или зятьев, если дочек много — ах, сущее разорение для тещи!

Чтоб зятьям скучно не было, собираются гости, и веселье — полным ходом именно в среду, когда ради подготовки к приближающемуся посту даже литургию служить не положено! Но это лишь раскачка. Четверг не зря называется «широкой масленицей», «разгулом» и «переломом». О, когда разворачивалась народная стихия в старые добрые времена и начинались массовые, всенародные культурные мероприятия: кулачные бои, катанья на санях по улицам, конские бега, взятие снежного городка и прочие забавы! В пятницу опять же, литургии в тот день не положено по уставу зять ждал тещу на блины, так называемые «тещины вечера», а в субботу молодая невестка приглашала золовок, одаривала их, откуда и название «золовкины посиделки». В воскресенье — сожжение чучела Масленицы или Морены, на которую навязывали отслужившие обереги или всякое тряпье с наговором, чтобы сжечь в огне все отжившее и плохое. И лишь вечером этого заключительного дня Масленицы, наконец, начиналась подготовка к Великому посту: когда так же всенародно люди шли в храм и просили друг у друга прощения за нанесенные обиды и сами прощали своих обидчиков. Вот почему говорить о том, что Масленица — православный праздник — отрицать очевидное.

Я благословляю вашу работу. Я благословляю вашу духовную жизнь. Я благословляю все ваши проекты и цели. Пусть так будет всегда. Сегодня день благословения», - говорится в молитве древних славян. Раздавать благословения можно до середины следующей недели.

Красноярцы накормили проснувшихся медведей в «Роевом ручье» бутербродами

по древнерусски так назвали медведей. Знаменитое выражение - "Первый блин Комам" - именно так оно пишется правильно, означает обычай отдавать первые блины Комам (медведям), то есть изначально кормили самыми. Знаменитая поговорка "Первый блин комом" дошла до нас в искаженном варианте: на самом деле первый блин — комам (комы — это медведи, а праздник весеннего равноденствия прежде назывался Комоедицей). В поговорке говорится не о плохих блинах (комом спеченных), а о медведях (то есть, ком – это покровитель рода – медведь). Наверняка вы слышали эту историю: якобы правильно говорить «первый блин комам», а комы — это, мол, медведи, которых наши предки очень чтили и поэтому на Масленицу (называвшуюся раньше Комоедицей) относили им прямо в лес первые блины.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий