Новости гуимплен человек который смеется

Драма. Режиссер: Жан Кершброн. В ролях: Ксавье Депра, Эрик Дамэ, Филипп Букле и др. Описание. Главный герой романа — Гуинплен — в детстве был похищен бандитами-компрачикосами, которые до неузнаваемости обезобразили его лицо.

Человек, который смеётся (1971)

Поэтика романа основана на романтическом контрасте, Гюго часто прибегает к гротеску [1] [4]. При работе над романом Гюго волновали вопросы о судьбе детей, особенно потерявших родителей, и о месте знати в обществе. Он даже говорил, что книгу следовало бы озаглавить «Аристократия». В кульминационной речи Гуинплена в палате лордов герой выступает от имени всего народа. Некоторые авторы видят перекличку между идеологией романа Гюго и рассуждениями Достоевского о слезинке ребёнка [1]. Немое кино. Страна: США. Режиссёр: Пол Лени. Продолжительность 1 ч 51 мин.

Классическая концовка романа в фильме заменена хэппи-эндом. Страна: Италия , Франция. Режиссёр: Серджо Корбуччи. Продолжительность 88 мин. Режиссёр: Жан-Пьерр Амери. Премьера: 19 декабря 2012.

Я — нищета. Милорды, вы должны меня выслушать. Дрожь охватила присутствующих. Воцарилась тишина.

Гуинплен продолжал. Нужно предположить, что у бога есть на то свои причины. В ваших руках власть и богатство , все радости жизни , для вас всегда сияет солнце , вы пользуетесь неограниченным авторитетом, безраздельным счастьем, и вы забыли обо всем прочих людях. Пусть так. Но под вами, а может быть и над вами есть еще кое-кто. Милорды, я пришел, чтобы сообщить вам новость: на свете существует род человеческий.

Сказания о Сиаме поразили современников, и книга тут же стала бестселлером. В XX веке по мотивам автобиографии Анны поставили бродвейский мюзикл «Король и я» и сняли несколько одноименных фильмов. Последняя экранизация «Анна и король» вышла в 1999 году с Джоди Фостер в главной роли. Книга впервые издается на русском языке!

Для чего же? Для забавы». Гюго подробно обрисовывал методы, с помощью которых из нормальных человеческих существ получались невообразимые монстры, созданные на потеху публики: «Существовали подлинные мастера этого дела. Из нормального человека делали уродца. Человеческое лицо превращали в харю. Останавливали рост. Перекраивали ребенка заново. Искусственная фабрикация уродов производилась по известным правилам. Это была целая наука.

«Человек, который смеётся». Виктор Гюго

Как выглядит Гуинплен (Человек, который смеется)?На протяжении чтения романа Виктора Гюго "Человек который смеется", я неоднократно задавал себе этот вопрос. Это была маска смеха и если Гуинплен испытывал какие-либо эмоции, то эта маска становилась еще более резкой. "Собор Парижской Богоматери" раза три начинал читать и бросал, "Человек, который смеется" и того больше, там сюжет вроде и несложный, но растянут страниц так на 800.

Группа Вконтакте

  • Человек, который смеётся — Рувики
  • Билеты на мюзикл «Человек, который смеётся» в Санкт-Петербурге — купить на Яндекс Афише
  • Человек, который смеется 2012 смотреть онлайн бесплатно
  • Виктор Гюго - "Человек, который смеется"
  • Краткое содержание «Человек, который смеётся»

Виктор Гюго - "Человек, который смеется"

Драма. Режиссер: Жан-Пьер Амери. В ролях: Марк-Андре Гронден, Жерар Депардье, Эмманюэль Сенье и др. Дея и Гуинплен очень близки. Девушка слепа, а на его лице ужасающая гримаса вечного смеха. Им непросто выживать в злых подворотнях Парижа, описанных Гюго. В юности я обожала книгу "Человек, который смеется", а вот к "93 году" относилась весьма прохладно. В наличии Книга "Человек, который смеется" автора (Виктор Гюго), Эксмо в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. исторический роман Виктора Гюго. Главный герой романа — Гуинплен, ещё мальчиком умышленно изуродованный компрачикосами.

Гюго Виктор - Человек, который смеется

То, что содеяно против ребенка , — содеяно против Бога. Чудовищное тоже бывает в своем роде совершенным. Всякий подъём вознаграждается спуском. На руке сна есть перст смерти. Когда перед нашим взором смутно возникают тайны бытия — небо , бездна, жизнь , могила , вечность , — все сущее воспринимается нами как нечто недоступное, запретное, огражденное от нас стеной. Когда разверзается бесконечность, все двери в мир оказываются запертыми. Унижение человека ведет к лишению его человеческого облика. Усилия, которые затрачивает человек в погоне за весельем , заслуживают порой внимания философа. Быть жестоким считалось в порядке вещей. Беспощадность была исконным свойством судей, а жестокосердие — их второй натурой. Цена помощи определяется ценой жертвы.

Совесть любящего мужчины - ангел-хранитель любимой им женщины. Смелое подглядывание - храбрость робких. Опасность, которой удалось избежать, предрасполагает к болтливости. Пьяные мужчины мерзки, пьяные женщины омерзительны. Мы часто находим какой-то смысл в случайных совпадениях и строим на этом основании как будто правдоподобные догадки. Нет никого безжалостнее перепуганного труса. Я не очень-то верю в Бога , но когда он совершает добрые поступки, что случается с ним не каждый день, я готов склониться к мысли, что он существует. Чем выше поднимается он, тем больше становится его долг по отношению к окружающим. Расширение прав влечёт за собой увеличение обязанностей. Принято думать, будто всякое ощущение постепенно притупляется.

Ошибочное мнение. Это равносильно утверждению, что азотная кислота, медленно стекая на рану, успокаивает боль... Порабощающая власть красоты. Когда красота перестаёт быть идеалом и становится чувственным соблазном, близость её губительна для человека. В любви особенно восхитительны паузы. Как будто в эти минуты накопляется нежность , прорывающаяся потом сладостными излияниями. Вы счастливы? Это почти преступление. Я уже предупреждал вас. Тогда старайтесь, чтобы вас никто не видел.

Занимайте как можно меньше места. Счастье должно забиваться в самый тесный угол. Съёжьтесь ещё больше, станьте ещё незаметнее. Чем незначительнее человек, тем больше счастья перепадает ему от Бога. Счастливые люди должны прятаться, как воры. Почему говорят: "влюблённый"? Надо было бы говорить: "одержимый". Быть одержимым дьяволом - исключение; быть одержимым женщиной - общее правило. Всякий мужчина подвержен этой потере собственной личности. Какая волшебница - женщина!

Настоящее имя любви - плен! Женщина пленяет нас душой. И плотью. И порой плотью больше, чем душой.

Товар можно купить по Книжному абонементу Описание Характеристики Жизнь Гуимплена трудная и бедная: ребенком он был брошен в бухте Портлендского залива и чудом выбрался к Английским островам. Он обрел семью в лице владельца театрального фургончика и девочки-сироты,которую он спас от холодной смерти там же, на берегах Портлендского залива. Две сироты ютились в фургончике со стариком Урсусом - философм, поэтом, целителем, уличным фигляром и чревовещателем. Дети росли, девочка была слаба, но чрезвычайно красиво, а вот тяжелое детство Гуимплена оставило на его лице вечный отпечаток - рот мальчика был разрезан от уха до уха.

Многие его произведения создают мрачную готическую атмосферу, зачастую они заканчиваются достаточно трагично. Однако авторы мюзиклов любят обращаться к его романам при создании своих постановок. Исключением не стал и роман «Человек, который смеется». Это произведение легло в основу одноименного мюзикла, премьера которого состоялась не так давно, а именно в 2016 году в Англии. В России спектакль планируется показать уже в этом 2022 году. Вообще, ожидалось что будут только артисты и клавишные, без декораций, грима, костюмов. Однако создалось ощущение, что представлен был уже практически полноценный спектакль, в котором, благодаря великолепной актерской игре, декорации и костюмы то и не нужны, а грим необходим только лишь Баркильфедро и Гуинплену.

С трудом выбравшись из глубокой бухты с отвесными склонами, ребёнок увидел перед собой бескрайнее и безлюдное плато, белое от снега. Он оказался на Портлендском полуострове. Мальчику повезло: он повернул в сторону узкого перешейка, соединявшего полуостров с Английскими островами. По дороге он наткнулся на виселицу. Труп повешенного контрабандиста был покрыт смолой. Это делалось, чтобы тело как можно дольше сохранялось и служило уроком остальным. Обувь повешенного валялась под виселицей, но ребёнок не посмел её взять. Заворожённо стоя перед трупом, мальчик чуть не замёрз. Вдруг налетевший порыв ветра, предвестник снежной бури, резко качнул покойника. Это испугало мальчика, и он побежал. Вскоре он миновал очень опасный Портлендский перешеек, представлявший собой «двухсторонний скат со скалистым хребтом посредине», и увидел дым — след человеческого жилья. Тем временем урку, пересекающую Ламанш, настигла снежная буря. Экипаж долго боролся с ней, чудом избегая самых разных опасностей, но борьба оказалась напрасной. Когда буря стихла, оказалось, что почти весь экипаж урки во главе с капитаном смыло в море, а само судно получило пробоину и идёт ко дну. Пассажиры урки были компрачикосами. Они наняли судно, чтобы сбежать в Испанию. Убедившись, что суша далеко и спасения нет, самый старший из компрачикосов написал признание, которое подписали остальные. Документ положили в стеклянную флягу, оплетённую ивовыми прутьями. На плётенке было вывязано имя владельца. Флягу заткнули, засмолили горлышко, и бросили этот хрупкий сосуд в море. Реклама Снежная буря, бушевавшая на море, охватила и сушу. Миновав перешеек, ребёнок заметил на свежем снегу человеческие следы. Не потерять след ему помогли тихие и странные звуки, доносившиеся из снежной мглы. В конце концов мальчик набрёл на мёртвую женщину, рядом с которой копошился грудной младенец. Мальчик подобрал кроху, завернул в свою куртку, и с грузом на руках двинулся дальше. Некоторое время спустя мальчик увидел «невдалеке от себя занесённые снегом крыши и трубы». Он вошёл в городок, спящий крепким сном, и начал стучаться во все двери, но никто не спешил ему открывать. Наконец, он набрёл на пустырь, где остановился на ночь возок Урсуса. Когда мальчик постучал, Урсус собирался съесть свой скудный ужин. Делиться ему не хотелось, но и оставить ребёнка замерзать философ не мог. Не переставая ворчать и ругаться, он впустил мальчика в дом, переодел в сухую одежду и отдал ему свой ужин. К изумлению Урсуса, в свёртке, который принёс с собой мальчик, оказалась годовалая девочка. Ей Урсус отдал молоко, которым надеялся подкрепиться. Утром философ обнаружил, что лицо мальчика изуродовано — на нём застыл вечный смех. Девочка оказалась слепой. Реклама Часть 2. По приказу короля Лорд Линней Кленчарли был «живым осколком прошлого». Он, как и многие другие пэры, признал республику, но после казни Кромвеля не перешёл на сторону восстановленной монархии. Оставшись убеждённым республиканцем, лорд Кленчарли удалился в изгнание на берег Женевского озера. Женщина была красива, знатна и очень быстро стала любовницей короля Карла II, а её сын Дэвид Дерри-Мойр начал карьеру при дворе. О Кленчарли на время забыли. За старым лордом, однако, остался титул и пэрство. В Швейцарии он женился, и у него родился законный сын и наследник. Взойдя на престол, Иаков II решил исправить оплошность, допущенную предыдущим королём. Старый Кленчарли к тому времени умер, его законный сын таинственно исчез, и лордом-пэром стал Дэвид. Прошло время. Королевой английской стала Анна, дочь Иакова II. Джозиана и Дэвид нравились друг другу, «утончённость их отношений восхищала двор». Он был строен, высок, красив и весел. Она — прекрасна и знатна. Свадьбу они, однако, не торопили: и жених, и невеста дорожили своей свободой, хотя в 1705 году ей исполнилось 23 года, а ему — 44. Реклама Как и все аристократы того времени, Дэвид и Джозиана были пресыщены своим богатством. Герцогиня, надменная и чувственная женщина, считала себя принцессой, так как была побочной сестрой королевы Анны. Любовника у неё не было только потому, что Джозиана не могла найти самого достойного, её ограждала не скромность, а гордость. Герцогиню можно было назвать развратной девственницей, «олицетворением чувственной красоты». Королева, некрасивая и глуповатая женщина, недолюбливала свою красивую сестрицу.

Виктор Гюго «Человек, который смеётся»: краткое содержание

Человек который смеется 2012 Гуинплен 43. Конрад Фейдт человек который смеется 44. Человек который смеется сериал 1971 Фото: Человек который смеётся фильм 2012 47. Обманщик фэнтези арт 48. Человек который смеётся фильм 1928 49. Клоуны живопись 51. Эволюция Джокера в комиксах 52.

Две сироты ютились в фургончике со стариком Урсусом - философм, поэтом, целителем, уличным фигляром и чревовещателем. Дети росли, девочка была слаба, но чрезвычайно красиво, а вот тяжелое детство Гуимплена оставило на его лице вечный отпечаток - рот мальчика был разрезан от уха до уха. Уродство Гуимплена сделало его известным уличным шутом - над его уродством потешались и высокопоставленные граждане и простые зеваки. В один день Гуимплен узнает, что он - похищенный в детстве лорд.

Зимой 1689-1690 года компрачикосы, спасаясь бегством от преследования, бросают Гуинплена на произвол судьбы на берегу Портленда. Вскоре судно преступников, попав в бурю, погибает. А мальчик начинает скитаться в Потрленду, пытаясь выжить. Он преодолевает холод, голод и одиночество и натыкается на труп женщины, на груди которой лежит маленький девятимесячный живой ребёнок. Гуинплен спасает девочку и вскоре натыкается на повозку Урсуса, который согревает детей и оставляет их у себя. Старый философ с ужасом обнаруживает, что лицо мальчика изуродовано, а маленькая девочка слепа. Действие романа переносится в поместье английских лордов. Внебрачная дочь английского короля Джозианна выросла красивой, но очень жеманной и чопорной девушкой. Король хочет выдать Джозианну замуж за лорда Дэвида, чтобы девушка могла получить официальный статус. Сам лорд Дэвид, получит титул от короля только с условием, что в будущем женится на Джозианне. Любвеобильный мужчина не спешит исполнять обещание и женится на простой девушке, которая умирает при родах, но оставляет Дэвиду наследника — настоящего лорда. Оставшись вдовцом, Дэвид развлекается с другими девушками, заводит множество любовных связей и не гнушается общаться с Джозианной. Королева Анна, которая является сводной сестрой Джозианны, не любит её за красоту и связь с молодым и красивым Дэвидом. Королеву Анну поддерживает в её ненависти к Джозианне королевский прислужник. В 1705 году Гуинплену уже двадцать пять лет, а слепой девочке Дее — шестнадцать.

Человек, который смеется. Москва : Просвещение, 1964. Источник: Гюго, Виктор. Человек, который смеется [Электронный ресурс]. Москва : 1С-Паблишинг, 2006. Москва : АСТ, Lingua, 2022. На выставке роман В. Гюго «Человек, который смеется» представлен как на родном языке автора французском , так и в переводах на русский и английский язык, а также в формате аудиокниги.

Гуимплен - человек, который смеётся

Он обрел семью в лице владельца театрального фургончика и девочки-сироты,которую он спас от холодной смерти там же, на берегах Портлендского залива. Две сироты ютились в фургончике со стариком Урсусом - философм, поэтом, целителем, уличным фигляром и чревовещателем. Дети росли, девочка была слаба, но чрезвычайно красиво, а вот тяжелое детство Гуимплена оставило на его лице вечный отпечаток - рот мальчика был разрезан от уха до уха. Уродство Гуимплена сделало его известным уличным шутом - над его уродством потешались и высокопоставленные граждане и простые зеваки.

Сюжет Главный герой романа Гуинплен младенцем был похищен преступниками и изуродован. В те времена торговцы детьми часто так делали. Такие дети, лицо которых было обезображено шрамами, вырастали и становились шутами при дворах. Гуинплену повезло, его забрал к себе и вырастил порядочный лекарь, и юноша, несмотря на внешнее уродство, вырос добрым и отзывчивым человеком. Вместе с ним росла и спасенная им девочка Дея.

Злой рок обернулся для девушки в добрую фею и ниспослал человека, ставшего опорой и верным другом. Этим благородным героем оказался Гуинплен. Он, будучи ребенком, беспомощным, одиноким, покинутым во мраке ночи, спас от смерти чужое дитя, рискуя погибнуть сам. Этот поступок говорит о гуманности и доброте, милосердии Гуинплена, его способности взять ответственность за благополучие другого человека. Только истинно благородные деяния совершаются по велению сердца, а не разума. Судьба решила проверить Гуинплена, и он справился с задачей, за что и был удостоен искренней любовью земного ангела. В то время как люди видели в «человеке, который смеется» урода и потешного фигляра, Дея знала его душу — благородную, мужественную, преданную. Их любовь — воплощение высших стремлений человека. Она искренна, духовна, священна и чиста. Именно это высокое чувство помогло Гуинплену сделать правильный выбор между гордыней и скромностью, грехопадением и освобождением от всех порочных желаний, влечением к плоти и стремлением к душе, минутным забвением и вечным счастьем. В отличие от Урсуса, Гуинплен не считает необходимым всегда быть начеку, следить за тем, как бы случайно не обронить слово, выражающее несогласие с установленными законами, порядком. Каждый день, выступая на улицах, ярмарках, сцене «Зеленого ящика», молодой человек видит слабых стариков, женщин с испещренными преждевременными морщинами лицами, юных девушек, вынужденных заниматься проституцией, чтобы прокормить старую мать, маленьких братьев и сестер, грубых мужчин, которые хотят и не могут найти работу. В толпе, перед которой он играет различные роли, царит всепоглощающее, не оставляющее никакой надежды отчаяние. Гуинплен испытывает безмерную жалость, заставляющую болезненно сжиматься его доброе сердце. Этот самоотверженный человек стремится облегчить страдания народа, но, как ему кажется, не может ничего сделать. Я знаю, что Гуинплен помогает окружающим, ведь он дарит улыбки.

Всю жизнь она скрывала свой возраст и историю своего происхождения, вместе с миссионерами путешествовала по Египту и Палестине, выступала против рабства, 6 лет преподавала в гареме короля Сиама Таиланда и вошла в историю как самая известная английская гувернантка, хотя впервые побывала в Великобритании только в зрелом возрасте. Оставшись вдовой в 28 лет с маленьким сыном и дочерью на руках, Анна открыла школу в Сингапуре для детей британских офицеров. Вскоре она получила приглашение от короля Сиама преподавать английский его 82 отпрыскам и 39 женам. Это книга-впечатление о жизни во дворце, о суровых законах гарема, о культуре и обычаях Сиама.

Премьера мюзикла "Человек, который смеется"

Хардкванон был найдем и под пытками признал в Гуинплене того ребенка. Оказалось, что изуродованный балаганный скоморох - лорд Фермен Кленчарли, барон Кленчарли-Генкервилл, маркиз Корлеоне Сицилийский, пэр Англии, единственный сын покойного лорда Кленчарли, которого выкрали и изуродовали по желанияю короля. Гуинплен, естественно впал в шок, от такого открытия, и возможно сбежал и отказался бы от столь непонятного бремени, но нашлись люди, которые были заинтересованы в его возвышении. Это был Баркильфедро, любимец Джозианы, который наделся обогатиться помогая Гуинплену. Кроме богатства и титулов, Гуинплен, получил кресло в палате лордов, где, что было весьма естественно, все были очень удивлены. Нашему герою, невинной душе, было непривычно находиться в аристократическом обществе, где, наряду с напыщенностью и презрением к "недворянам" царили низкие нравы. Когда, участвуя в заседании парламента, он увидел всю жесткость, всю бесчеловечность власти, он не выдержал и не обладая хитростью, встал и произнес речь, которой всячески поносил власть и уличал их безнравственности. Его речь была обличающей, страшной, но его лицо вызвало смех всего парламента, и Гуинплен почувствовал, что его всерьез никто не воспринимает.

Он бежал из дворца и попытался вернуться к прежней жизни. Он нашел Урсуса и Дею, которые потеряли его. Но Дея тяжело переживала его исчезнование и жизненные силы покинули ее. Она умерла у Гуинплена на руках.

Он обрел семью в лице владельца театрального фургончика и девочки-сироты,которую он спас от холодной смерти там же, на берегах Портлендского залива. Две сироты ютились в фургончике со стариком Урсусом - философм, поэтом, целителем, уличным фигляром и чревовещателем.

Дети росли, девочка была слаба, но чрезвычайно красиво, а вот тяжелое детство Гуимплена оставило на его лице вечный отпечаток - рот мальчика был разрезан от уха до уха. Уродство Гуимплена сделало его известным уличным шутом - над его уродством потешались и высокопоставленные граждане и простые зеваки.

Милорды, я защищаю безнадежное дело.

Предвидел ли я это?.. Еще вчера я был фигляром, сегодня я - лорд. Среди вас я лорд Фермен Кленчарли,..

Некоторые из вас знали моего отца. Я не знал его. Вас связывает с ним то, что он был феодалом,...

В то время, когда он умирал в изгнании,.. Я знаю, о чем говорю, господа счастливцы. Нищета мне знакома с детства.

Это холод, я дрожал от него. Это голод, я вкусил его... Это унижения, я изведал их.

Это болезни, я перенес их. Это позор, я испытываю его. Я колебался прежде чем согласиться прийти сюда, и я стою сейчас,...

Сжальтесь, господа.

Урсус 1 Урсус и Гомо были связаны узами тесной дружбы. Урсус был человеком, Гомо — волк [1]. Нравом они очень подходили друг к другу. Имя «Гомо» дал волку человек. Вероятно, он же придумал и свое; найдя для себя подходящей кличку «Урсус», он счел имя «Гомо» вполне подходящим для зверя. Содружество человека и волка пользовалось успехом на ярмарках, на приходских праздниках, на уличных перекрестках, где толпятся прохожие, толпа всегда рада послушать балагура и накупить всяких шарлатанских снадобий. Ей нравился ручной волк, ловко, без принуждения исполнявший приказания своего хозяина. Это большое удовольствие — видеть укрощенного строптивца, и нет ничего приятней, чем наблюдать все разновидности дрессировки. Вот почему бывает так много зрителей на пути следования королевских кортежей.

Урсус и Гомо кочевали с перекрестка на перекресток, с площадей Абериствита на площади Иедбурга, из одной местности в другую, из графства в графство, из города в город. Исчерпав все возможности на одной ярмарке, они переходили на другую. Урсус жил в балагане на колесах, который Гомо, достаточно вышколенный для этого, возил днем и стерег ночью. Когда дорога становилась трудной из-за рытвин, грязи или при подъемах в гору, человек впрягался в лямку и по-братски, бок о бок с волком, тащил возок. Так они вместе и состарились. На ночлег они располагались где придется — среди невспаханного поля, на лесной прогалине, у перекрестка нескольких дорог, у деревенской околицы, у городских ворот, на рыночной площади, в местах народных гуляний, на опушке парка, на церковной паперти. Когда возок останавливался на какой-нибудь ярмарочной площади, когда с разинутыми ртами сбегались кумушки и вокруг балагана собирался кружок зевак, Урсус принимался разглагольствовать, и Гомо с явным одобрением слушал его. Затем волк учтиво обходил присутствующих с деревянной чашкой в зубах. Так зарабатывали они себе на пропитание. Волк был образованный, человек — тоже.

Волк был научен человеком или научился сам всяким волчьим фокусам, которые повышали сбор. Волк никогда не кусался, с человеком же это порою случалось. Во всяком случае, Урсус имел поползновение кусаться. Урсус был мизантроп и, чтобы подчеркнуть свою ненависть к человеку, сделался фигляром. К тому же надо было как-нибудь прокормиться, ибо желудок всегда предъявляет свои права. Впрочем, этот мизантроп и скоморох, быть может, думая таким образом найти себе место в жизни поважнее и работу посложнее, был также и лекарем. Мало того, Урсус был еще и чревовещателем. Он умел говорить, не шевеля губами. Он мог ввести в заблуждение окружающих, с изумительной точностью копируя голос и интонации любого из них.

Выберите страну или регион

Человек, который смеется (2012) фильм смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080. Драма, экранизация. Режиссер: Жан Кершброн. В ролях: Ксавье Депра, Филипп Букле, Дельфина Дезье и др. По одноимённому роману Виктора Гюго. Гуинплен в детстве был похищен бандитами, которые до неузнаваемости обезобразили его лицо, вырезав на нем жуткую гримасу. «Человек, который смеётся» — исторический роман Виктора Гюго, написанный в 1860-х годах. «Человек, который смеётся» (фр. L'Homme qui rit) — исторический роман роман Виктора Гюго, написанный в 1860-х годах и впервые изданный в 1869. «Человек, который смеётся», по его же собственному признанию, является ужасающим символом насилия, ежесекундно совершаемого знатью над всем остальным человечеством. Определение гумплена.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий