Новости сколько падежей в лезгинском языке

Это наш третий ролик по падежам лезгинского языка, в котором мы разберём талукьвилин падеж. Винительный падеж в лезгинском языке является одним из важнейших грамматических категорий, поскольку без него невозможно корректно выразить аккузативные отношения между субъектом и прямым дополнением в предложении. Знание падежей в лезгинском языке играет важную роль при изучении этого языка, позволяя более точно выразить свои мысли и формулировать предложения. В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным. Падежрин тӀварар. суалар. суалар. Асул падеж. вуж? вуч? Актив падеж. ни? куь? Талукьвилин падеж. нин? куьн? Гунугин падеж. низ? квез? Секинвилин сад лагьай падеж. не? кве? Секинвилин кьвед лагьай падеж. нел? квел? Секинвилин пуд лагьай падеж. нив? квев?

Лезгийский язык - Lezgian language

Таким образом, в лезгинском языке наблюдаются случаи несоответствия маркеров числа и семантики количества в форме и содержании имен существительных. Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.И чIаван хийирар всем. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции.П. Краткий разбор падежей лезгинского языка.

Сколько падежей в лезгинском языке

Вторичные падежи В лезгинском языке существуют вторичные падежи, которые образуются путем добавления соответствующих окончаний к основе существительного. Вторичные падежи в лезгинском языке включают в себя следующие формы: Дательный падеж: употребляется для обозначения адресата или получателя действия. Окончание для образования дательного падежа -норм. Винительный падеж: употребляется для обозначения прямого дополнения. Окончание для образования винительного падежа -л. Творительный падеж: употребляется для обозначения инструмента действия или средства. Окончание для образования творительного падежа -тун.

Предложный падеж: употребляется после предлогов. Окончание для образования предложного падежа -ге. Один из дополнительных падежей — партитивный падеж. Он обозначает неполное содержание, частичное обладание или качество предмета.

Номинативную конструкцию образуют интранзитивные, а эргативную — транзитивные глаголы.

В дативной конструкции при глаголах чувствования «любить», «нравиться» и внешнего восприятия «видеть», «слышать» реальный субъект ставится в дательном падеже. Аффективная конструкция предложения представлена в цахурском языке и отличается от дативной тем, что глагол внешнего восприятия требует постановки субъекта в аффективном падеже. Наибольшее распространение как в письменных, так и в бесписьменных языках имеет сложноподчинённое предложение, связь между простыми предложениями которого выражается подчинительными аффиксами , некоторыми союзами и местоимениями , выступающими в определённых случаях в относительной функции. Употребление сложносочинённого предложения в бесписьменных Л. Конструируется оно при помощи интонации , сочинительных союзов и другими способами.

Лексический состав Л. Русский язык стал основным источником лексических заимствований. Образование новых слов происходит путём аффиксации, основосложения и обособления семантических вариантов слова. Из других языков главным образом русского заимствуются и словообразовательные аффиксы. История изучения Л.

Услар, А. Особенно широко ведутся исследования этих языков после Октябрьской революции 1917, когда учёные Москвы и Ленинграда Н. Марр, И. Мещанинов, Н. Яковлев, А.

Генко, Л.

Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы. Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. В лезгинском языке выделяются следующие семантико-грамматические разряды слов: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, числительное, глагол, причастие, деепричастие, наречие, послелог, союз, частицы, междометие. Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует.

Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи. Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др. Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей. Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает». Основное значение местных падежей — выражение различного рода локальных отношений. Однако многие из этих падежей приобрели и абстрактную семантику. Отдельные из них могут выражать объект и даже субъект действия при определенных группах глаголов, например, исходный I падеж может выражать субъект действия при глаголах, выражающих случайное, непреднамеренное действие; местный I падеж — объект сравнения, сопоставления; местный II — предмет обмена, цену; исходный III падеж — объект стыда, страха; направительный V — орудие действия.

Посессивность выражается формой род. Местоимения включают в себя семь разрядов. Для указания на третье лицо используются указательные местоимения ам «он», абур «они». Возвратные: жув «я сам», «ты сам», вич «он сам», чеб «они сами». Личные и возвратные местоимения склоняются по II типу склонения. Указательные: и «этот», а «тот» близкий , aтIа «тот» дальний , гьа «тот» упомянутый раньше , агъа «тот» нижний , вини «тот» верхний. Вопросительные: вуж? Определительные: вири «все», весь, все», гьар «каждый, всякий». Они склоняются так же, как указательные местоимения: вирида, гьарда эрг. Неопределенные: маса «другой, иной», муькуь «другой», флан «гакой-то, некий», са «один, некто, некий», бязи «некоторый, некий».

Неопределенные местоимения склоняются по образцу указательных местоимений. Имя числительное включает в себя пять разрядов. Количественные числительные — простые и композиты: сад один, кьвед два, пуд три, кьуд четыре, вад пять, ругуд шесть, ирид семь, муьжуьд восемь, кIуьд девять, цIуд десять, къад двадцать, яхцIур сорок, виш сто, агъзур тысяча. Сложные глаголы образуются при сочетании именных или глагольных основ с вспомогательными глаголами авун «делать», и хьун «становиться, быть, произойти», а также с некоторыми другими глаголами: кIвалах авун «работать», кIан хьун «любить», хабар гун «извещать» и др. Образование времени глагола. Основными формами глагола, дающими начало многочисленным глагольным временам и наклонениям, являются формы масдара, целевая форма и причастие прошедшего времени. Морфологическая категория наклонения включает в себя восемь самостоятельных форм, относящихся к изъявительному, повелительному, запретительному, вопросительному, отрицательному, условному и уступительному наклонениям. Изъявительное наклонение выражает реально происходящее действие в формах почти всех времен. В роли деепричастия также выступают особые формы глагола. Функцию деепричастий образа действия выполняют сочетания из повторяющихся целых форм глагола и прошедшего совершенного I времени: хкадриз — хкадриз хъфена «подпрыгивая ушел»; ацукьна незва «сидя ест».

Функцию деепричастия времени выполняют сложные глагольные формы, при помощи которых создаются сложные предложения: аквазвайла «когда видел», акурла «когда увидел», акунмазди «как только увидел».

Показателю -ни обычно предшествует один из тематических гласных у, и, уь, который находится в прямой зависимости от характера корневого гласного: если корневой гласный заднего ряда, то в качестве тематического гласного выступает у, если корневой глас-ный переднего ряда и, е , выступает и, если же в корне лабиальный уь, то тематическим будет уь. Показатель -уь, являющийся фонетическим вариантом -и, употреб-ляется в том случае, когда после начального лабиализованного корневого следует лабиальный уь. По обозначаемым ими пространственным отношениям местные падежи лезгинского языка делятся на пять серий, каждая из которых объединяет три падежа: местный, исходный и направительный.

Три первых серии местных падежей образуются от эргатива. Четвертый местный падеж у одной группы имен совпадает с эргативом, а у другой группы не совпадает. В обоих случаях эта серия дает начало для последней, V-ой серии местных падежей. Указывает: а место, от которого кто-л.

Местный Ш-ий функционирует в следующих значениях: а указывает на нахождение под чём-л.

Лезгинский культурный журнал

Автор делает вывод о том, что падежи лезгинского, рутульского и табасаранского языков многозначны, каждый падеж служит для выражения множества различных значений. Имеет высшую квалификационную категорию по должности учитель лезгинского языка и литературы, дата аттестации 13.03.2014 год. В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, ко торые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, аб страктные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные). Автор делает вывод о том, что падежи лезгинского, рутульского и табасаранского языков многозначны, каждый падеж служит для выражения множества различных значений.

Лезгинский язык. Грамматический очерк

  • Определение падежа в языке и его важность для грамматики
  • Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка. - YouTube
  • Особенности лезгинского языка
  • Сколько падежей в лезгинском языке и какие

Лезгины падежи

В лезгинском языке существует семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный и местный. В лезгинском языке существует восемь падежей, каждый из которых обладает своей спецификой и выражает определенные грамматические и семантические отношения. Это наш третий ролик по падежам лезгинского языка, в котором мы разберём талукьвилин падеж.

Имя существительное

Герой Советского Союза посмертно. Хаирбек Заманов — один из военачальников-дагестанцев, командовавший в годы Великой Отечественной войны дивизией. Абас Исрафилов 1960—1981 — Герой Советского Союза посмертно. Награждён орденами Ленина, Красного Знамени, медалью «За отвагу». Скончался от ран 26 октября 1981 года. Халид Мамедханов 1904—1924 — первый лётчик из Закавказья. Его могила находится у Кремлёвской стены, рядом с могилой И. Эсед Салихов 1919—1924 — Герой Советского Союза посмертно.

Валентин Эмиров 1914—1942 — вступил в бой с 6-ю истребителями противника, сбил одного из них, но и сам был сбит. Потому ценой совей жизни, своим горящим самолетом протаранил еще один самолет врага. Награждён орденами Ленина и двумя орденами Красного Знамени. Лезгинская литература Саид из Кочхюра 1767—1812 — классик лезгинской и дагестанской литературы, ашуг, и поэт-бунтарь. Учился в медресе, изучал арабский, фарсидский, тюркский языки. Рано начал слагать стихи и петь песни о горькой доле трудового народа, злодеяниях ханов и беков, призывал простых людей к борьбе против притеснителей. За вольнолюбивую поэзию и «бунтарские» настроения Аслан-хан приказал выколоть поэту глаза.

Етим Эмин 1838—1884 — классик лезгинской литературы, оказавший большое влияние на развитие родной поэзии. Сулейман Стальский 1869—1937 — народный поэт Дагестана. Горький, подчеркивая значение таланта С. Стальского, назвал его «Гомером XX века». Сулейман Стальский Тагир Хрюгский 1893—1958 — поэт и переводчик, один из основоположников лезгинской современной поэзии. Народный поэт Дагестана. Гаджибек Гаджибеков 1902—1941 — один из первых лезгинских писателей советского времени.

Составитель алфавитов на лезгинском и табасаранском языках, подготовил первые учебники по родному языку и литературе. Кстати, ваш дедушка, Нариман Самуров Гаджиев , тоже известный лезгинский писатель. Его историческая повесть «Ахтынская крепость» рассказывает о событиях XIX века, о войне горцев с царской Россией под предводительством имама Шамиля. Роман «Уранлер» о горе Шалбуздаг. Еще он написал историческую повесть «Царь народа — Шар-эли» о Шарвили. Я вам о нем рассказывала. А сейчас вышел в свет его очередной, тоже исторический, роман «Сокровища Низами».

Некоторые ученые полагают, что великий поэт Низами Гянджеви тоже был албанских кровей, и ваш дедушка по-своему раскрывает эту версию. Непременно прочтите и этот роман тоже. Сафият Аскарова 1907—1955 — первая киноактриса-дагестанка, сестра Аскара-Сарыджи. Работала в театре им. Готфрид Гасанов 1900—1965 — основоположник дагестанской профессиональной музыкальной культуры. Автор первой дагестанской национальной оперы «Хочбар». Именем Готфрида Гасанова названо Дагестанское республиканское музыкальное училище в Махачкале, основателем которого он являлся.

На нем создана большая оригинальная и переводная литература, функционирует национальный театр, несколько народных театров, культурно-просветительные учреждения. На лезгинском языке издаются республиканская газета, периодические журналы, научно-техническая и научно-популярная литература. Преподавание на лезгинском языке в школе ведется до третьего класса, в старших классах национальных школ родной язык и литература преподаются как предмет. В Дагестанском государственном университете, Дагестанском педагогическом университете и Дербентском педагогическом училище имеются специальные группы, готовящие преподавателей лезгинского языка и литературы для средних школ. Основным языком обучения в школе и в высших учебных заведениях является русский язык как язык межнационального общения, способствующий приобщению лезгин к русской и мировой литературе. Контактируя с русским языком, лезгинский язык обогащается и развивается довольно высокими темпами. Из русского языка и через его посредство в лезгинский язык широким потоком поступают слова различных лексико-семантических разрядов, в особенности общественно-политические и научные термины. Одновременно русский язык ускоряет процессы развития всех уровней языка, мобилизующим его внутренние возможности словообразования и формообразования. Большинство лезгин практически двуязычны, русский язык для них является языком межнационального общения.

Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы. Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. В лезгинском языке выделяются следующие семантико-грамматические разряды слов: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, числительное, глагол, причастие, деепричастие, наречие, послелог, союз, частицы, междометие. Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует.

Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи. Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др. Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей. Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает». Основное значение местных падежей — выражение различного рода локальных отношений. Однако многие из этих падежей приобрели и абстрактную семантику.

Отдельные из них могут выражать объект и даже субъект действия при определенных группах глаголов, например, исходный I падеж может выражать субъект действия при глаголах, выражающих случайное, непреднамеренное действие; местный I падеж — объект сравнения, сопоставления; местный II — предмет обмена, цену; исходный III падеж — объект стыда, страха; направительный V — орудие действия. Посессивность выражается формой род. Местоимения включают в себя семь разрядов. Для указания на третье лицо используются указательные местоимения ам «он», абур «они». Возвратные: жув «я сам», «ты сам», вич «он сам», чеб «они сами». Личные и возвратные местоимения склоняются по II типу склонения. Указательные: и «этот», а «тот» близкий , aтIа «тот» дальний , гьа «тот» упомянутый раньше , агъа «тот» нижний , вини «тот» верхний. Вопросительные: вуж? Определительные: вири «все», весь, все», гьар «каждый, всякий».

Они склоняются так же, как указательные местоимения: вирида, гьарда эрг. Неопределенные: маса «другой, иной», муькуь «другой», флан «гакой-то, некий», са «один, некто, некий», бязи «некоторый, некий». Неопределенные местоимения склоняются по образцу указательных местоимений. Имя числительное включает в себя пять разрядов.

Всего в лезгинском языке существует шесть падежей, каждый из которых выполняет свою грамматическую функцию. Ниже представлены основные падежи лезгинского языка: Назывательный падеж Nominative case — используется для обозначения подлежащего в предложении, а также для обозначения предмета в составе других падежей. Родительный падеж Genitive case — употребляется для обозначения принадлежности, отношения и для указания количества.

Существительный падеж Dative case — обозначает адресата, получателя, место, цель и назначение. Дата-аблативный падеж Dative-ablative case — имеет значение движения от места. Всительный падеж Prepositional case — употребляется после предлогов. Социативный падеж Sociative case — используется для обозначения сопровождающих или видового существительного. Каждый падеж имеет свои синтаксические и морфологические особенности. При изучении лезгинского языка необходимо учитывать эти особенности и освоить правила употребления падежей. Склонение существительных в лезгинском языке: система и правила В лезгинском языке существительные могут склоняться по шести падежам: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный.

Правила склонения существительных в лезгинском языке достаточно сложные и зависят от рода и числа. Основные правила склонения следующие: В именительном падеже множественного числа существительные могут оканчиваться на гласные или согласные звуки.

Материал, на основе которого дается описание говора, собирался непосредственно на месте его распространения — в селе Захит.

В исследовании использованы сравнительно-сопоставительный и сравнительно-исторический методы, которые позволили выявить расхождения говора по сравнению с лезгинским литературным языком и другими диалектами. Результаты исследования могут быть использованы в процессе преподавания лезгинского языка в школе, при изучении курса диалектологии в вузе, составлении учебно-методических пособий по диалектологии и т. Падежная система захитского говора имеет определенные расхождения с литературным языком, в частности, падежи посредства утратили свое значение.

Функции этих падежей в говоре выполняют соответствующие им падежи покоя. По поводу «затухания» этих падежей А. Гюльмагомедов отмечает, что «в лазинском говоре зафиксировано 14 падежных форм.

В нем отсутствуют 4 так называемых направительных падежа на -ди; значения, передаваемые ими в литературном языке, в говоре выражаются соответствующими местными падежами» [3]. Эргативный падеж, от которого образуется большинство падежей в системе склонения имен существительных лезгинского языка, характеризуется богатством флексий, среди которых можно назвать следующие: -и, -а, -у, -уь, -е; -ди, -жи, -чи, -чIи, -ци, -цIи; -ини, -уни, -уьни; -ади, -еди; -ра, -ре; аффиксы -жи и -ре в этой функции не используются. Вместе с тем следует отметить, что инвентарь эргативного падежа рассматриваемой единицы значительно богаче.

Он пополняется целым рядом отсутствующих в литературном языке аффиксов: -дзи, -ти , -йи, -аь. Флексия -дзи — это фонетический вариант литературного -ци. Флексия -ти, имеющее место в курахском диалекте [2, 7], в захитских примерах встречается значительно реже, например: саьгьти «часы», ашти «плов», бахти «мать» ср.

В эргативе говора наличествует также нехарактерная для литературного языка флексия -йи, которая прибавляется к личным мужским именам, в которых вторую основу составляет компонент ба или буба, ср. Шихбуба-ди, Расуба-йи — лит.

Лезгинский культурный журнал

Если существительное имеет средний род или неодушевленное, то винительный падеж не имеет специального окончания. В лезгинском языке винительный падеж также используется для обозначения направления или цели. В этом случае окончание слова может изменяться в зависимости от его рода и числа, а также от наличия послелогов. Знание винительного падежа в лезгинском языке позволит лучше понимать и говорить на этом языке, а также изучать его грамматику и лексику.

Творительный падеж Как и во многих других языках, в лезгинском языке творительный падеж образуется путем добавления к основе слова специального суффикса. Суффиксы, образующие творительный падеж, могут быть разными в зависимости от рода, числа и падежа слова. Он пишет ручкой.

Она разговаривает телефоном. Шам полицей-би пилимма. Они идут с полицейским.

Творительный падеж является одним из основных падежей, который используется для указания инструмента или средства действия.

Наречия образа действия и качества образованы разными суффиксами, в число которых входят и падежные флексии: рикIивай «серьезно», яхъдиз «пешком», гишила «голодно», шаддиз «радостно». Наречия времени — в основном самостоятельные имена существительные с лексическим значением времени: къе «сегодня», накь «вчера», гила «теперь», ахпа «потом» и др. Наречия меры и степени также самостоятельные лексемы: жизви «еле-еле», михьиз «весь», пара «очень, весьма», xyпl «удивительно». Наречия причины, как правило, падежные формы имен существительных: къастунай «нарочно, умышленно», хъиляй «назло», кичIевиляй «со страху». Наречия количества — самостоятельные лексемы, среди которых много заимстований: тЫмил «мало», гзаф «много», тамам «достаточно», хейлин «много». Таким образом, преобладающее число наречий — это слова производные и, как правило, мотивированные. В наречии различаются и сложные образования, созданные сочетанием разных простых наречий: тIимил-тIимил «мало-помалу», аста-аста «потихоньку», фад-фад «быстро», юкъуз-йифиз «постоянно, днем и ночью».

Послелоги, как правило, представляют собой грамматикализовавшиеся падежные формы имен, временные и другие формы глаголов. Соответственно этому послелоги делятся на три разряда: отыменные послелоги къвалав «у, около» от къвал «бок, сторона», кIаник «под» от кIан «дно, основание» ; отглагольные галаз «с, имея» от глагола гола «быть», гваз «находясь, имея» от гва «есть», килигна «глядя на.. Послелоги управляют всеми падежами лезгинского языка. К междометиям относится небольшая группа простых корневых лексем, таких как: ёъ — радостное удивление; пагь — приятное удивление, обида: йаъ — неприятное удивление, раздумье, разочарование; уф — выражение усталости; вув — выражение разочарования, вагь — выражение неожиданности; гьей — оклик, призыв и др. В функции междометий могут выступать и сложные образования, состоящие из двух или трех компонентов, куда входит междометие и знаменательное слово: вай гьарай — крик о помощи, айгьарайгъа — неприятное удивление, пагь бабай — разочарование. Сюда относится целый ряд слов и выражений — поздравлений, приветствий и др. Особую группу междометий составляют обращения к животным и птицам. Различные новые значения передаются в лезгинском языке и описательными оборотами, которые постепенно переходят в устойчивые словосочетания и идиомы.

Обогащение лексики в большой мере происходит и за счет расширения значения слов. Так, например, кьил «голова», кек «ноготь» стало означать, соответственно, «ножка шкафа, стола», «крючок». Появляются омонимы. В лезгинском языке основным видом омонимии является лексическая омонимия. Лексические омонимы делятся на именные, глагольные и глагольно-именные: гъед «рыба» и «звезда», атIун «резать», «копать», «свертываться» о молоке и т. Вместе с тем появляется множество слов, по-разному передающих одно и то же значение или уточняющих оттенки определенного значения. Подобные слова-синонимы возникают в литературном языке за счет диалектов того же языка или заимствований из других языков. Так, наряду с лезгинским иер «красивый» бытуют заимствованные из азербайджанского слова гуьрчег, гуьзел, алагуьзли с тем же значением.

Появление неологизмов, которые являются таковыми лишь в определенную эпоху жизни языка, идет в основном за счет заимствования из других языков. В заимствованных словах происходит постепенная звуковая деформация, и эти слова перестают со временем восприниматься как неологизмы, а на соответствующих этапах развития общества и языка они могут перейти в разряд архаизмов. Такой процесс происходит в лезгинской лексике по отношению к некоторым старым арабо-персидско-тюркским заимствованиям, связанным с различного рода культовыми обрядами. Русский язык является основным источником обогащения лексики. Преобладающее большинство международных, политических, общественных, хозяйственных и др. Гаджиев М. Синтаксис лезгинского языка. I: Простое предложение.

Махачкала, 1954. II: Сложное предложение. Махачкала, 1963. Гайдаров Р. Лексика лезгинского языка. Махачкала, 1977. Фонетика лезгинского языка. Махачкала, 1982.

На лезг.

В отличие от русского языка, в лезгинских глагольный вид независим от наличия или отсутствия приставки: её прибавление не меняет вид глагола, так что приставочный глагол как и исходный глагол без приставки имеет обе видовые основы. Синтаксис Синтаксически лезгинские языки, как и другие представители нахско-дагестанской семьи, относятся к языкам эргативного строя. Порядок слов в целом свободный, с преобладанием в качестве нейтрального порядка «подлежащее — дополнение — сказуемое» SOV. Лексика В лексике лезгинских языков множество заимствований из восточных языков, прежде всего из арабского, персидского и тюркских в особенности азербайджанского. Начиная с конца XIX века появилось также большое количество русских заимствований.

Например, при описании события или процесса мы используем творительный падеж, чтобы указать средство или способ, с помощью которого что-то совершается. В предложном падеже мы указываем место или направление действия, а в дательном падеже — лицо, для которого или к кому что-то делается. Таким образом, падеж — это важная и неотъемлемая часть грамматики любого языка, включая лезгинский язык.

Понимание и знание падежей позволяет говорить и писать грамотно, точно и ясно выражать свои мысли. Изучение падежей является неотъемлемой частью изучения грамматики лезгинского языка и помогает научиться говорить на нем свободно и правильно. Количество падежей в лезгинском языке и их названия В лезгинском языке обычно выделяют 18 падежей: Номер падежа.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий