Новости при обработке 15 г технической поваренной соли

В 485 г воды растворили 15 г ите массовую долю в полученном растворе). 15-14,625=0,375 г примесей. m(NaCl)=0,25*58,5=14,625г чистого. 15-14,625=0,375 г примесей.

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

  • Применение технической соли или минерального галита.
  • Потери при обработке - Соль поваренная пищевая. Белки, жиры, углеводы, аллергены…
  • 5 6 л газообразного
  • При обработке 15... | Reshalkino
  • §22. Растворы. Массовая доля растворенного вещества

При обработке 15...

Большинство углеводов - отсюда и происходит их название - можно представить себе состоящими из углерода и воды. При нагревании без доступа кислорода, они, как мы только что наблюдали, распадаются на свои составные части.

Химия единый государственный экзамен. Материалы публикуются в учебных целях Просмотры На взаимодействие с технического карбоната натрия потребовалась соляная кислота, содержащая хлороводорода. Запишите число с точностью до десятых.

Электролиз водного раствора гидроксида натрия. Электрохимический способ получения гидроксида натрия. Определить массу соли. Масса раствора поваренной соли. Масса соли масса воды масса раствора. Приготовить насыщенный раствор соли.

Массовая доля соли. Массовая доля соли в растворе. Вычислить массовую долю соли в растворе. Насыщенный раствор соли. Насыщенный раствор поваренной соли. Раствор поваренной соли в воде.

Раствор соли и раствор соли. Концентрация солевого раствора. Приготовление солевого раствора. Перенасыщенный солевой раствор. Приготовление насыщенного раствора соли. К 200г раствора с массовой долей растворенного вещества 0,03.

Вычисление массовой доли раствора соли. Как рассчитать количество соли. Задачи на приготовление растворов. Задачи на объем раствора. Задачи на расчёт объем раствора. Определите какая масса.

Рассчитать массу необходимую для приготовления раствора. Сколько граммовнеобхожимо для приговленря раствопа. Сколько нужно воды для приготовления раствора. Как рассчитать количество воды и соли для приготовления раствора. Солевой гипертонический 8-10 процентный раствор. Солевой раствор на литр воды.

Растворы химия 8 класс. Массовая доля растворенного вещества 8 класс презентация. Раствор и взвесь 5 класс презентация. Раствор соли химия. Задачи на объемную долю. Массовая и объемная доли компонентов смеси.

Массовая и объемная доли компонентов смеси раствора задачи. Объёмная доля компонента смеси задачи. Рассчитать массовую долю соли в растворе полученном при смешении. Массовая доля соли в полученном растворе равна. Чему равна массовая доля соли. Массовая доля вещества в соли.

Массовая доля соли в полученном растворе. Масса воды в г. Как найти массу воды. Как высчитать массу воды. Вода растворы, приготовление растворов. Водно солевой раствор соотношение.

Описание кристалла из поваренной соли.

Пшеницу для этих мельниц привозили из Воронежской и Тамбовской губерний, перемешивали с местной, и добились отличного результата. Большой скачек в мукомольном деле был достигнут, когда в Елец в 1867 году пришла железная дорога.

Елецкие купцы тут же заказали ветку до Грязей, а оттуда — до Царицина, где выращивалась пшеница отличного качества с высоким содержанием клейковины. И вот тут началось настоящее мукомольство, а елецкая мука стала знаменитой. А уже в 1888 году в Ельце построили первый в империи элеватор, и заработала первая в империи хлебная биржа.

Примечательно, что и элеватор и здание биржи сохранились в Ельце до сих пор. А элеватор даже работает по своему прямому назначению! Это ли не достопримечательность всероссийского масштаба.

Но, увы, бренд елецкой муки утрачен. Первые в России елецкие элеватор и хлебная биржа целы и поныне. Элеватор даже работает!

Возможно, это название кто-то оформил как торговый знак и теперь наш бренд, наверное, трудно будет вернуть, - печалится Вячеслав Душечкин. Елецким традициям верны, печём красные блины! Впрочем, не все еще потеряно, и многое можно вернуть.

Например, сами елецкие красные блины. Вместе с Вячеславом Душечкиным мы отправились в елецкий лицей сферы бытовых услуг по приглашению директора этого учебного заведения Ольги Пироговой и заместителя по учебно-воспитательной работе Жанны Климовой. В лицее, который готовит и поваров, нам рассказали, что блины из гречневой муки в Ельце по-прежнему, что называется, в ходу.

Более того, на них сейчас новая, так сказать, мода, из-за их низкой калорийности. И если блинами пшеничными за неделю Масленицы можно наесть себе приличные бока, то гречневыми точно не наешь. В училище нас ждала группа первокурсников-поварят во главе с мастером производственного обучения Еленой Леоновой.

Задача по теме: "Задача на расчет массы вещества или массовой доли"

При определении поваренной соли в концентратах, содержащих молоко, в качестве индикатора применяют только дифенилкарбазон. Запишем уравнение реакции: 2NaCl + H2SO4 = Na2SO4 + 2HCl(газ). Найдем количество вещества хлороводорода: n(HCl) = V/Vm = 5.6/22.4 = 0.25 моль По уравнению реакции поваренной соли (NaCl) брали столько же, т.е.: n(NaCl) = n(HCl). Решить разъясните что от куда берется 15. Кристаллы поваренной соли при прокаливании нагреваются, при этом их состав не меняется — происходит физическое явление. При обработке 15 г технической поваренной соли концентрированной серной кислотой выделилось 5,6 л газа (н.у). Расчитайте массовую долю в (процентах) примессей в поваренной соли. Главная / Подборки ГДЗ и решения по химии / Гдз и решения по химии за 5, 6, 7, 8, 9 классы / При обработке 15 г технической поваренной соли концентрированной серной кислотой выделилось 5,6 л газа (н.у). Рассчитайте массовую долю (%) примесей в поваренной соли.

Нормы внесения нитритной соли в мясную продукцию. Учебно-методическое пособие.

х=0,375*100/15=2,5%. вот и все. Похожие вопросы. Ответ 228064 от 23 января 2024: Масса соли, которую нужно добавить, равна разнице между общей массой конечного раствора и массой исходного раствора. 5. При обработке 15 г технической поваренной соли концентриро ванной серной кислотой выделилось 5,6 л газа (н. у.). Рассчитайте мае совую долю (в процентах) примесей в. m(NaCl)=0,25*58,5=14,625г чистого. 15-14,625=0,375 г примесей.

15 раствор поваренной соли

Отчёт о работе оформите в виде таблицы. Что делали названия опытов, рисунки приборов с обозначениями Что наблюдали Выводы 5. Осуществите домашний эксперимент — вырастите кристаллы по-варенкой соли или медного купороса, соблюдая правила техники безопасности. Консультацию о деталях постановки опыта получите у учителя. Подготовьте презентацию своего домашнего эксперимента. Прежде чем делать презентацию, подготовьте текст своего сообщения и определите, какие иллюстрации фотографии, рисунки, графики, таблицы вам понадобятся для того, чтобы рассказать о ходе вашего эксперимента и заинтересовать слушателей. Презентацию можно выполнить на компьютере или разместить на стенде. Компьютерная презентация — это файл, в который вы собираете материалы для выступления перед аудиторией. Файл презентации состоит из последовательности кадров, или слайдов.

Слайды можно выводить на экран компьютера или специального проектора по ходу выступления или же напечатать на бумаге или прозрачной плёнке. Для создания компьютерных презентаций существуют специальные программы.

Потери моно-дисахаридов и крахмала рассчитаны с учетом процентного содержания моно-дисахаридов и крахмала в продукте Как рассчитать потери и калорийность блюд: Расчет расхода сырья, калорийность, выход и себестоимость блюд должен уметь делать любой шеф-повар или су-шеф. Проблема в том, что для расчета технико-технологической карты и калькуляций по всем требованиям, нужны опыт и время.

Программа Шеф Эксперт позволяет разработать весь комплект документов на блюдо за несколько минут.

Определите массовую долю соли. Чему равна масса выпавшего в осадок вещества? Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта.

Пример расчета: Ветчина изготавливается из 100 кг свинины. Норма внесения нитрита натрия согласно рецептуре, составляет 7,5 г на 100 кг мясного сырья. Расход рассола для шприцевания 100 кг свинины составляет 40 кг. Поваренная соль должна присутствовать в готовом продукте в количестве 2000 г на 100 кг сырья. При выработке продукции по действующей нормативной и технической документации для обеспечения нормируемого содержания нитрита натрия в готовом продукте необходимо строгое соблюдение требований технологических инструкций, в особенности, в части соблюдения режимов посола, подготовки к термической обработке и процесса термической обработки. Поваренную соль предусматривают в рецептурах мясных и мясосодержащих продуктов совместно с посолочной смесью для: посола колбасного шпика и немясных ингредиентов гидратированных соевых и животных белков, структурных компонентов растительного происхождения, белкового стабилизатора, белково-жировой эмульсии и т.

Необходимое количество поваренной соли рассчитывается по формуле: Мобщ - общее количество поваренной соли, кг на 100 кг основного несоленого сырья; Мпс - количество посолочных смесей, кг на 100 кг основного несоленого сырья. Во избежание ошибок не допускается одновременное использование посолочных смесей с нитритно-посолочными смесями нитритными солями других производителей. За правильностью хранения и применения посолочных смесей в цехе несут ответственность лица, определенные приказом руководителя предприятия, а именно: Начальник цеха мастер , который отвечает за условия хранения и правильность использования посолочных смесей при выработке продукции в цехе; Засольщик, отвечает за правильность дозировки посолочных смесей при посоле мяса; Фаршесоставитель, отвечает за правильность дозировки посолочных смесей при составлении фарша. Основные этапы производства мясопродуктов с применением посолочных смесей соответствуют технологическим схемам, предусмотренным в нормативной или технической документации на производство конкретных видов и наименований продукции. При производстве колбасных изделий нитритную соль вносят на стадии посола мясного сырья или приготовлении фарша. Не допускается применение посолочных смесей для производства упакованного мяса и всех видов полуфабрикатов.

Подготовка посолочных смесей 9. Подготовка посолочных смесей. Посолочную смесь предварительно расфасовывают в пакеты из белой материи, плотной бумаги, полимерных пленок, разрешенных для контакта с пищевыми продуктами или другого пригодного для этой цели материала. Рекомендуется расфасовывать посолочную смесь в упаковку отличного цвета от расфасовочных материалов для других ингредиентов и пищевых добавок. Масса порций устанавливается из расчета на один замес на основании норм внесения, изложенных ниже. Количество взвешенных порций должно соответствовать общему объему односменной работы предприятия.

Расфасовку посолочных смесей производят в отделении подготовки специй и пищевых добавок под контролем производственной лаборатории или ответственного специалиста. Способы применения посолочных смесей Пр и посоле измельченного мясного сырья в кусках до 1 кг, в шроте, в мелком измельчении посолочную смесь вносят в сухом виде, равномерно рассыпая по поверхности мяса. С целью ускорения процесса посола при использовании мешалки допускается дополнительно вносить воду в количестве из расчета на 1 кг посолочных смесей - 2,8-2,9 л воды. При использовании несоленого сырья посолочную смесь при приготовлении фарша колбас и колбасных изделий вносят в сухом виде на нежирное сырье, не меняя общепринятый порядок внесения рецептурных ингредиентов.

Задача по теме: "Задача на расчет массы вещества или массовой доли"

3°С. Далее осуществляют замораживание сухим способом при температуре не выше. По уравнению реакции поваренной соли (NaCl) брали столько же, т. е. NaCl+H2SO4 конц= NaHSO4+HCl n(HCl)= 5.6/22.4=0.25 моль по уравнению n(NaCl)=n(HCl)=0.25 моль m(NaCl)=n*M=0.25*58.5=14.625 m примесей= 15-14,625=0,375г w=0.375/15=0.025 или 2,5%.

Щелочные металлы - cтраницы 151, 152, 153, 154, 155, 156

Растворения веществ — это физико-химический процесс, в котором присутствуют как физические, так и химические процессы. С одной стороны, при растворении вещества происходит измельчение вещества в состояние молекул, ионов, а также диффузия частиц, образовавшихся между молекулами растворителя — это физические процессы.

Что делали названия опытов, рисунки приборов с обозначениями Что наблюдали Выводы 5. Осуществите домашний эксперимент — вырастите кристаллы по-варенкой соли или медного купороса, соблюдая правила техники безопасности. Консультацию о деталях постановки опыта получите у учителя. Подготовьте презентацию своего домашнего эксперимента. Прежде чем делать презентацию, подготовьте текст своего сообщения и определите, какие иллюстрации фотографии, рисунки, графики, таблицы вам понадобятся для того, чтобы рассказать о ходе вашего эксперимента и заинтересовать слушателей. Презентацию можно выполнить на компьютере или разместить на стенде. Компьютерная презентация — это файл, в который вы собираете материалы для выступления перед аудиторией. Файл презентации состоит из последовательности кадров, или слайдов. Слайды можно выводить на экран компьютера или специального проектора по ходу выступления или же напечатать на бумаге или прозрачной плёнке.

Для создания компьютерных презентаций существуют специальные программы. Одна из них — PowerPoint из пакета Microsoft Office.

Открывание металлической тары с порошками алюминием, цинком необходимо осуществлять с помощью инструмента и приспособлений, не вызывающих искрообразования. Требования охраны труда в процессе очистки деталей 379. Очистка металлических деталей от окалины и ржавчины должна производиться механическим или химическим способом. Применение пескоструйных аппаратов для сухой пескоочистки деталей запрещается. Дробеметные и дробеметно-дробеструйные установки должны размещаться в помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией. Конструкция этих установок должна предусматривать полное укрытие рабочей зоны. При работе внутри гидроочистных и гидропескоочистных камер во время их осмотра или ремонта использование для освещения светильников напряжением выше 12 В запрещается.

Стационарные станки для обработки абразивным инструментом в случае выполнения процесса сухого шлифования должны быть оборудованы индивидуальными аспирационными установками или подключены к местной вытяжной вентиляции. Стационарные участки обдирки зачистки деталей ручными машинками с абразивным инструментом должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией с удалением пыли через боковые пылеприемники, решетки в полу или в верстаке. Применяемый на очистных участках ручной электрифицированный инструмент должен иметь напряжение не более 42 В. Требования охраны труда в процессе правки деталей 387. Детали после термической обработки правят либо вручную на металлических плитах, либо на ручных винтовых, механических и гидравлических правильных машинах. При правке вручную необходимо средства индивидуальной защиты органов зрения и рук. Плиты для правки вручную должны быть без трещин, выбоин и других дефектов. Правильные машины или рабочие зоны должны быть ограждены металлическими щитами или сеткой на случай падения или вылета частей деталей при их разрушении. Требования охраны труда в процессе сульфидирования 390.

При процессе сульфидирования, основанном на использовании ядовитых солей цианистый натрий , должны выполняться требования, относящиеся к термообработке в цианистых ваннах. При процессе сульфидирования, основанном на использовании неядовитых солей мочевина, поташ , должны выполняться требования, относящиеся к термообработке в соляных ваннах. При процессе сульфидирования, основанном на использовании газовой атмосферы, должны выполняться требования, относящиеся к процессам газового азотирования. Требования охраны труда в процессе термообработки в вакууме 393. Вакуумные печи должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией для удаления газов и тепла. Изделия, загружаемые в вакуумные печи, должны быть очищены от пыли, грязи, смазочных материалов и тщательно просушены. Поверхности всех деталей, находящихся в вакуумном пространстве, и внутренние стенки рабочей камеры должны быть чистыми и без ржавчины. Внутренние поверхности рабочих камер вакуумных печей должны периодически очищаться от технологических загрязнений с помощью металлических щеток, скребков, а также промываться пожаробезопасными техническими моющими средствами с помощью щеток, кистей или тряпок, не оставляющих на стенках ниток ворсинок и других загрязнений. Применять для этой цели ветошь запрещается.

В случае использования для протирки внутренней поверхности камеры органических жидкостей эту операцию должны выполнять не менее двух человек, один из которых должен находиться около печи и наблюдать за работой другого для оказания при необходимости экстренной помощи. Запрещается производить снятие крышки рабочей камеры в процессе работы вакуумной печи. Места подготовки деталей к термообработке должны находиться в изолированном помещении, оборудованном вентиляцией во взрывобезопасном исполнении и необходимыми средствами пожаротушения. Требования охраны труда в процессе термообработки в расплавленных средах 400. Загрузка мелких деталей в ванну должна осуществляться в корзинах или сетках. Перед погружением в ванну детали, а также используемые корзины, сетки и инструменты щипцы, крючки , в том числе инструменты для извлечения из ванн упавших деталей, во избежание выплесков расплава должны быть сухими. Детали, подлежащие термообработке в печах-ваннах, не должны иметь на поверхности следов масла, бензина, пыли алюминия, краски и других органических веществ. Загрузка и выгрузка штучных деталей массой до 7 кг должна производиться с помощью клещей и других приспособлений такой длины, чтобы рука работника находилась не ближе 500 мм от края рабочей зоны ванны с расплавом. При обработке деталей массой более 7 кг рабочая зона обслуживания ванн должна быть оборудована грузоподъемными устройствами.

Загрузка деталей в ванны за исключением случаев местной термообработки должна производиться на глубину не менее 150 мм от поверхности расплава. Для предотвращения резкого изменения температуры расплава в момент загрузки в ванну деталей масса расплава должна превышать массу загружаемого металла не менее чем в 10 раз. При термической обработке с применением неядовитых солей, в процессе расплавления которых образуются ядовитые соединения, должны выполняться требования, относящиеся к термообработке в цианистых ваннах. Требования охраны труда в процессе термообработки в свинцовых ваннах 408. На участке свинцовых ванн должны быть общеобменная механическая вентиляция и местные отсосы от ванн. Выброс воздуха из помещения без очистки запрещается. Требования охраны труда в процессе термообработки в селитровых ваннах 409. Применение расплавов калийной и натриевой селитры в качестве нагревательных сред при закалке легких сплавов допускается в исключительных, технически обоснованных случаях. Применение аммонийной селитры во избежание взрыва запрещается.

Контроль температуры селитры в ванне длиной более 4 м должен осуществляться с помощью двух термопар, установленных на обоих концах ванны на расстоянии не менее 50 мм от стенок. При длине ванны более 8 м должна устанавливаться третья контрольная термопара в середине ванны по длине. При временном перерыве в работе без слива селитры в ванну рекомендуется устанавливать железный клин, конец которого должен касаться дна тигля, а верхняя часть должна возвышаться на 200 мм над уровнем селитры. Перед повторным нагревом клин вынимается, обеспечивая свободный выход газов из пустот селитры. Для малых селитровых ванн емкостью менее 0,2 м3 необходимо устраивать баки приемники аварийного слива расплава в случае прогорания тигля. Крупногабаритные селитровые ванны, имеющие тройные стальные стенки и обогреваемые ТЭН, могут эксплуатироваться без аварийного слива при наличии насосов для выкачивания расплавленной селитры. В селитровых печах-ваннах, обогреваемых жидким или газообразным топливом, не допускается наличие коптящего пламени, так как в случае утечки расплавленной селитры соприкосновение ее с накапливающейся на стенках тигля сажей может привести к взрыву. Применение твердого топлива для нагрева селитровых ванн запрещается. Требования охраны труда в процессе термообработки в соляных ваннах 416.

Соли, добавляемые в процессе работы печи-ванны, должны засыпаться небольшими порциями 0,5 - 1 кг при помощи предназначенных для этих целей ковшей. Детали и приспособления должны быть просушены и иметь комнатную температуру. Холодные и влажные детали и приспособления при погружении в ванну вызывают выброс расплавленной соли. В случае использования для последующего розжига вынимаемого блока нагревательных элементов, вмороженного в расплав, соль из ванны не сливается. При разогреве застывших солей запрещается пробивать твердую корку солей во избежание брызг и выплеска. После слива расплава ванны очищают от остатков солей, окалины и грязи только после отключения печи от источника электроэнергии. Работу на печах-ваннах после ремонта разрешается начинать только после их просушки. Требования охраны труда в процессе термообработки в щелочных ваннах 422. Вскрытие металлической тары с каустиком должно производиться при помощи ножа.

Дробление каустика и других щелочей открытым способом запрещается. Кристаллическую едкую щелочь вводить в действующую щелочную ванну необходимо небольшими порциями до 0,5 кг при непрерывном помешивании во избежание выброса щелочи. В ванну с расплавленной щелочью воду добавляют ковшом с длинной ручкой. Загрузка деталей в щелочные ванны должна осуществляться в технологической таре сетчатые корзины с помощью предназначенных для этих целей приспособлений щипцы, крючки. Кожух щелочной ванны должен иметь запирающуюся дверцу у загрузочного окна. На участке щелочных ванн должен быть установлен фонтанчик или другое устройство для промывания глаз и лица. При попадании щелочи на кожу следует немедленно промыть пораженное место проточной водой, нейтрализовать 3-процентным раствором борной кислоты, затем вновь промыть водой. При попадании щелочи в глаза необходимо промыть их обильным количеством воды, затем раствором борной кислоты. После этого следует немедленно обратиться к врачу.

Если в глаза попали твердые кусочки щелочи, то сначала их нужно удалить влажным тампоном, так как при промывании глаз они могут поразить слизистую оболочку и вызвать дополнительную травму. Пролитые на пол жидкости должны быть сразу убраны. Требования охраны труда в процессе термообработки в цианистых ваннах 429. Жидкостное цианирование должно производиться в изолированном помещении. Оборудование, инструмент и приспособления, применяемые при термообработке в цианистых ваннах запрещается использовать в других целях или в других помещениях. Вскрытие тары с цианистой солью должно производиться безударным инструментом в вытяжном шкафу. Патрубок вытяжной вентиляции должен располагаться по всей ширине задней стенки шкафа. Поверхность стола для расфасовки цианистых солей должна быть гладкой, без щелей и выбоин и покрыта листовым свинцом или метлахской плиткой. Случайно просыпанная на пол цианистая соль должна быть собрана и убрана в металлическую тару для отходов, а участок пола обезврежен.

Помещения цианирования и хранения цианистых солей должны быть оборудованы самостоятельными вытяжными вентиляционными установками с пусковыми устройствами, находящимися снаружи помещений. В случае неисправности или прекращении работы вентиляции печь должна быть немедленно отключена. Воздух, удаляемый от шкафов вскрытия тары и расфасовки, из помещений цианирования и хранения цианистых солей перед выбросом в атмосферу подлежит очистке. Выброс удаляемого вытяжной вентиляцией воздуха, загрязненного цианистыми солями и цианистым водородом, без предварительной очистки запрещается. Во избежание образования цианистого водорода на участке цианирования и вблизи него хранить и применять кислоты и их растворы запрещается. Цианистая соль, имеющая повышенную влажность, перед засыпкой в ванну должна быть просушена во избежание сильного вспенивания и выплескивания из ванны. Для подсушки влажных цианистых солей должен использоваться сушильный шкаф с вытяжной вентиляцией. Загрузка цианистых солей в печи-ванны должна производиться небольшими порциями с использованием соответствующих СИЗ. Печи-ванны, предназначенные для работы с расплавленными цианистыми солями, должны быть теплоизолированы, оборудованы защитными кожухами с дверцами для предотвращения выхода в рабочую зону паров и пыли, а также для предохранения персонала от ожогов расплавленной солью.

Дверцы должны открываться только на время загрузки и выгрузки деталей, добавки солей, чистки ванн. Детали, прошедшие термическую обработку в расплавленных цианистых солях, должны обезвреживаться и промываться в горячей воде. Вода перед спуском в канализацию должна пройти нейтрализацию и обезвреживание. Ванны горячей промывки должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией. Охлаждение деталей необходимо производить на участке, оборудованном вытяжной вентиляцией. Перед ремонтом печи-ванны должны тщательно очищаться от остатков солей и пыли беспыльным способом, после чего подвергаться обезвреживанию. Очистка оборудования от цианистых солей должна производиться по наряду-допуску на производство работ с повышенной опасностью. Устанавливать питьевые фонтанчики и бачки для питьевой воды в помещениях, где хранятся и применяются цианистые соли, запрещается. При сульфацианировании в расплавах солей необходимо выполнять требования безопасности для процессов цианирования.

Требования охраны труда в процессе термообработки в тлеющем разряде 445. При осуществлении технологических процессов, связанных с изменением состава рабочей среды и материала деталей, рабочая камера установки термообработки в тлеющем разряде должна быть очищена. В качестве насыщающей атмосферы рабочей среды при ионном азотировании используются аммиак, смесь азота с водородом или очищенный от кислорода азот. Использование безаммиачной и безводородной газовой среды при полном азотировании способствует улучшению санитарно-гигиенических условий и безопасности труда. Поэтому в качестве рабочей среды рекомендуется использовать очищенный азот. При ионном азотировании недопустимо присутствие кислорода в рабочей камере установки. В качестве насыщающей атмосферы при ионной цементации используются углеводороды, а также углеводороды, разбавленные азотом или аргоном. Требования охраны труда в процессе термообработки газопламенным нагревом 450. Помещения, в которых производится газопламенная поверхностная закалка деталей, должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией.

Рабочие места должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией. Требования охраны труда в процессе термообработки импульсным индукционным нагревом 452. Установки импульсного индукционного нагрева должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией либо работы должны выполняться в вытяжном шкафу. Установки импульсного индукционного нагрева должны быть оборудованы ограждениями с блокировкой, а также сигнализацией. Осмотр внутренних частей установок допускается проводить только после снятия напряжения. Требования охраны труда в процессе лазерной термообработки 455. Участок лазерной обработки металлов должен располагаться в изолированном помещении. Стены помещения, где размещены лазерные установки, должны быть из материала, непроницаемого для лазерного излучения. При проведении процессов, требующих присутствия персонала около лазерной установки или вблизи зоны воздействия лазерного излучения на детали, удаление вредных и опасных веществ из зоны их образования должно производиться с помощью пылегазоочистных установок.

Управление процессами, не требующими присутствия обслуживающего персонала у оборудования, должно осуществляться с отдельно расположенного пульта. При совмещении системы наблюдения с оптической системой лазерной установки необходимо применять автоматические затворы или светофильтры, защищающие глаза оператора в момент генерации излучения. Запрещается во время генерации излучения осуществлять визуальный контроль попадания луча в деталь без применения соответствующих СИЗ, а также направлять луч лазера в глаза человека и на другие части тела. При использовании лазерных установок открытого типа для предотвращения облучения работников должны использоваться ограждения, маркировка лазерной опасной зоны, экранирование открытого луча лазера, вынесение пульта управления из опасной зоны. Требования охраны труда в процессе термообработки магниевых и алюминиевых сплавов, титана и его сплавов 459. Участки термической обработки деталей из магниевых и алюминиевых сплавов должны размещаться в отдельных помещениях. Помещения хранения и термической обработки деталей должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией. Электрооборудование и электроприборы, устанавливаемые в этих помещениях, должны быть во взрывобезопасном исполнении. Не следует устанавливать печи для термической обработки деталей из магниевых и алюминиевых сплавов в поточных линиях механической обработки деталей.

Перед загрузкой в печь детали из магниевых сплавов должны быть очищены от магниевой пыли, заусенцев, стружки, жира масла. Печи должны быть оборудованы терморегуляторами для автоматического поддержания необходимой температуры и выключения печи в случае повышения температуры выше заданной. Для предупреждения самовозгорания деталей из магниевых и алюминиевых сплавов при термической обработке необходимо следить, чтобы не было резкого повышения температуры в печи. Признаком самовозгорания является образование белого дыма, пробивающегося в щели дверцы печи или в отверстия для термопар. В случае неисправности автоматики печь должна быть отключена вручную, для чего у печи должен быть установлен выключатель рубильник. В случае загорания деталей печь следует немедленно отключить, а этажерки с деталями вынуть выкатить из печи. Тушить огонь необходимо сухим песком или молотым плавильным флюсом. Запрещается: 1 загружать в печь для совместной обработки детали, выполненные из магниевых и алюминиевых сплавов; 2 загружать в печь детали, загрязненные способной к воспламенению магниевой или алюминиевой пылью стружкой и жиром маслом , а также детали, покрытые влагой, так как наличие водяного пара в печи увеличивает опасность загорания магниевых сплавов; 3 обрабатывать детали из магниевых и алюминиевых сплавов на наждачных станках; 4 вести нагрев деталей из магниевых и алюминиевых сплавов в жидких селитровых или цианистых ваннах; 5 сдувать пыль сжатым воздухом, так как при этом пыль переходит во взвешенное взрывоопасное состояние; 6 производить сварочные работы, связанные с применением открытого пламени без экранирования места работы ; 7 пользоваться пенными огнетушителями или водой на участке обработки магниевых сплавов, так как магний разлагает воду и вызывает взрыв. Требования охраны труда в процессе плазменной термообработки 467.

Помещения плазменной термообработки должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией. Рабочее место, где осуществляется плазменная термообработка, должно быть оборудовано местной вытяжной вентиляцией, так как в процессе термообработки образуются вредные и токсичные аэрозоли. При работе с плазменными установками для обеспечения электробезопасности следует применять диэлектрические перчатки и коврики. Требования охраны труда в процессе термообработки с нагревом токами высокой частоты 470. Эксплуатация генераторных установок с токами высокой частоты далее - ТВЧ разрешается при условии обеспечения на рабочих местах уровней облучения, не превышающих допустимых, и при условии исключения облучения лиц, не обслуживающих данные установки. Помещения, в которых размещаются установки ТВЧ, должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией. Нагревательный индуктор должен быть оборудован местным отсосом. Установки ТВЧ должны быть оборудованы ограждениями с блокировкой, а также световой сигнализацией. Запрещается нарушать работоспособность блокировочных устройств, а также работать без заземления корпуса генератора или индуктора.

При термической обработке металлов с применением высокочастотного нагрева в солях, которые могут выделять ядовитые газы, необходимо соблюдать требованиям безопасности при обработке металлов в цианистых ваннах. Требования охраны труда при термообработке холодом 474. Обработка стальных деталей холодом производится на установках, работающих на жидком воздухе, жидком кислороде, жидком азоте или твердой углекислоте «сухой лед». В компрессорных установках, производящих жидкий кислород или азот, для предотвращения образования взрывоопасной смеси «масло-кислород» цилиндры следует смазывать термически стойкими маслами, дистиллированной водой и мыльной эмульсией, а также контролировать расход масла. С целью удаления масла и продуктов его разложения необходимо проводить обезжиривание устройств и установок жидкого кислорода, сосудов при их изготовлении, после ремонта и в процессе эксплуатации не реже одного раза в год. Обезжиривание допускается производить с помощью инертного газа, ограничительных пробок из пенополиуретана и растворителя масла. В целях предотвращения деформации труб кислородопровода от изменения температуры должна предусматриваться установка компенсирующих устройств. Для пропитки или промазки резьбовых соединений кислородопроводов должен применяться свинцовый глет, замешанный на дистиллированной воде, а во фланцевых и штуцерных соединениях - прокладки из асбестового картона или металлические прокладки из алюминия или отожженной меди. Запрещается: 1 в резьбовых соединениях кислородопроводов применять подмотку из льна, пеньки или обтирочного материала, а также промазку суриком или другими материалами, содержащими жиры; 2 во фланцевых и штуцерных соединениях применять прокладки из картона, резины или паронита.

Холодильный газификатор жидкого кислорода, воздуха, азота или других хладагентов должен быть установлен в отдельном пожаробезопасном помещении с бетонным полом, с легкими перекрытиями и с дверями, открываемыми наружу. Пульт управления, ванна подогревателя, указатель уровня жидкости, манометры, вентиль для спуска газа должны устанавливаться в помещении, отделенном от местонахождения газификатора глухой стеной без окон и дверей. Во время работы газификатора обслуживающий персонал должен находиться в помещении, где установлен пульт управления. Изделия перед загрузкой в холодильник должны быть очищены от следов масла. Для предотвращения выброса жидкого азота при погружении садки бак необходимо не доливать до краев на 500-1000 мм в зависимости от объема садки и габаритов деталей, а расстояние между деталью, погруженной в жидкий азот, и внутренними стенками бака должно быть не менее 100 мм. При механизированной обработке крупногабаритных деталей в жидком азоте возможен его выброс, поэтому в момент погружения персонал не должен подходить к баку ближе чем на 2 - 3 м. Требования охраны труда в процессе электронно-лучевой термообработки 486. Электронно-лучевые установки должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией и располагаться в отдельных помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией. На стенках камер электронно-лучевых установок могут конденсироваться различные отложения, обладающие высокой химической активностью или пирофорностью.

Во избежание воспламенения и взрывов продуктов конденсации и образующихся газов дверцы рабочей камеры после окончания процесса следует открывать медленно. При открывании, осмотре и чистке рабочей камеры обслуживающий персонал должен применять соответствующие СИЗ. К окончательной очистке рабочей камеры допускается приступать только после прекращения вспышек конденсата при чистке внутренних элементов установки металлической щеткой. Требования охраны труда в процессе травления 490. Помещения участков травления должны иметь общеобменную приточновытяжную вентиляцию. Вентиляция должна обеспечивать подачу приточного воздуха как в рабочую зону на высоте 1,3 - 1,7 м от пола, так и в верхнюю зону помещения. Ванны для травления должны быть оборудованы местной вентиляцией в виде бортовых отсосов, вентиляционных шкафов. Приток воздуха не должен нарушать работу бортовых отсосов, для чего приточные отверстия должны располагаться на расстоянии не менее чем 0,5 м от ванн по горизонтали , снабженных бортовыми отсосами. Размещение приточных отверстий над ваннами не допускается.

Травильные ванны, установленные в приямках, должны выступать над уровнем пола на высоту 1,1 м. В случае меньшей высоты оборудование должно быть ограждено барьером. При больших объемах травильных работ травильные участки должны быть оборудованы установками для централизованной подачи кислоты. Переливание кислоты должно осуществляться насосами или сифонами. Засасывание кислоты в сифоны должно производиться только специальными приспособлениями. Засасывание кислоты без специальных приспособлений запрещается. При переливании кислоты из бутыли должны применяться приспособления для постепенного наклона бутыли и насадки для предотвращения разбрызгивания кислоты. При приготовлении растворов серной кислоты следует сначала наливать воду, а затем серную кислоту. При приготовлении смесей кислот следует к кислоте с меньшим удельным весом добавлять кислоту с большим удельным весом.

Последней должна наливаться серная кислота. На участках травления должны быть оборудованы фонтанчики или другие устройства для промывания рта, кожи или глаз при химическом ожоге их кислотой. Требования охраны труда в процессе упрочнения металла методом конденсации вещества с ионной бомбардировкой 499. Для удаления слоев испаряемых материалов со стенок рабочей камеры и с элементов внутрикамерных устройств установки диффузионной металлизации в тлеющем разряде необходимо производить профилактическую очистку рабочей камеры. Очистка должна производиться с соблюдением требований безопасности для термообработки в вакууме. Съемные элементы внутрикамерных устройств установки при необходимости должны подвергаться химическому травлению с целью удаления следов осажденных пленок. После травления съемные элементы должны быть промыты проточной горячей и холодной водой и высушены в термостатах. Испарители и навески испаряемого материала перед использованием их в вакуумной установке диффузионной металлизации в тлеющем разряде должны подвергаться очистке. В процессе очистки испарители и навески сначала обезжиривают, затем травят в водных растворах кислот и щелочей, а перед использованием их в технологическом процессе осуществляют отжиг в вакууме.

Очищенные испарители хранят в спирте, а перед использованием высушивают на воздухе до полного высыхания спирта. Навески испаряемого материала хранят в спирте или в эксикаторе с отожженным силикагелем. Требования охраны труда в процессе цементации и нитроцементации в газовых средах 503. При использовании газовых карбюризаторов эксплуатация печей должна производиться в соответствии с требованиями безопасности для печей, работающих на газовом топливе. Рабочее пространство печей газовой цементации и нитроцементации должно быть герметичным за счет устройства клапанов с гидравлическим или пневматическим подъемом, герметизации дверец и загрузочных отверстий.

Комментарии: Данные о пищевой ценности продукта приведены из источников, рекомендованных к применению Федеральной службой по Надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Роспотребнадзор. Потери моно-дисахаридов и крахмала рассчитаны с учетом процентного содержания моно-дисахаридов и крахмала в продукте Как рассчитать потери и калорийность блюд: Расчет расхода сырья, калорийность, выход и себестоимость блюд должен уметь делать любой шеф-повар или су-шеф. Проблема в том, что для расчета технико-технологической карты и калькуляций по всем требованиям, нужны опыт и время.

Нормы внесения нитритной соли в мясную продукцию. Учебно-методическое пособие.

Ушакова О. Рабочая тетрадь по химии: 8-й кл. Ушакова, П. Беспалов, П. Оржековский; под. Оржековского - М. Оржековский, Л. Мещерякова, Л.

Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в открытых индукционных печах 165. При образовании в верхней части печи «моста» нерасплавившейся шихты печь должна быть немедленно отключена и приняты меры к удалению зависшей шихты. Для защиты работников от воздействия электромагнитных полей высокой частоты доступ работников к устройствам, генерирующие электромагнитные поля, должны быть ограничен. Загрузка, догрузка шихты, а также слив металла должны производиться при отключенной от электросети печи. В случае прекращения подачи охлаждающей воды плавку необходимо немедленно прекратить, а жидкий металл выпустить из печи. При осмотре и ремонте оборудования, расположенного под печью, находящуюся в поднятом положении печь необходимо дополнительно закрепить предохранительными упорами. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в вакуумных индукционных печах 170. В случае резкого падения вакуума в камере печи она должна быть отключена до выявления и устранения причин неисправности. При аварийном «проедании» тигля печь должна быть отключена и жидкий металл слит в изложницу. Перед открыванием камеры печь должна заполняться инертным газом. В случае пробоя индуктора током и проникновения воды в вакуумную камеру: 1 печь должна быть немедленно отключена; 2 затворы бустерных насосов или линия форвакуумной откачки должны быть перекрыты; 3 печь должна быть заполнена инертным газом или воздухом с медленной его подачей после охлаждения металла до потемнения. Уборка пыли и конденсата металла со стен вакуумной камеры должна производиться с использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания. Участки подготовки массы для набивки тиглей должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией. Вход в камеру печи для осмотра и ремонта допускается при наличии наряда-допуска после полного удаления конденсата. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в установках высокой частоты 176. Работы по настройке аппаратуры и регулировке технологических режимов должны производиться по письменному распоряжению бригадой в составе не менее двух человек, один из которых должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV и стаж производственной работы на установках высокой частоты не менее одного года. Лицо, выдающее письменное распоряжение на проведение наладочных или ремонтных работ под напряжением со снятием постоянного ограждения с установки или с разблокировкой ее, обязано на рабочем месте убедиться в необходимости снятии ограждения или деблокировки , о чем должна быть сделана соответствующая запись в наряде распоряжении с одновременным указанием дополнительных мероприятий, обеспечивающих безопасные условия выполнения работы в данном случае. Во время измерений запрещается производить регулировочные работы, связанные с проникновением работника за постоянные ограждения и приближением его к токоведущим частям. Квалификация электротехнического дежурного персонала, обслуживающего электротермическую установку, должна быть не ниже IV группы по электробезопасности. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в плазменных печах с керамическим тиглем 180. Порядок запуска и отключения плазмотронов должен устанавливаться работодателем. При разрушении подового электрода до допустимой величины датчик нижнего уровня, установленный на головной части электрода, должен подавать сигнал на автоматическое отключение печи. Одновременно с этим должны подаваться световой и звуковой сигналы. Включать печь при неисправности одного из двух датчиков защиты подового электрода запрещается. При снижении расхода воды или газа, подаваемых в подовый электрод для его охлаждения, ниже величин, установленных технической эксплуатационной документацией печи, должны автоматически отключаться печь и рабочий насос газовоздуходувка с одновременным включением резервного насоса и подачей светового и звукового сигналов. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в плазменных печах с водоохлаждаемым кристаллизатором 184. Включать плазменную печь с неисправным или неотрегулированным предохранительным клапаном плавильной камеры запрещается. Запрещается отключение системы охлаждения кристаллизатора до выгрузки слитка из камеры. Во время плавки уровень жидкой ванны должен поддерживаться ниже нижней кромки внутренней фаски кристаллизатора вплоть до выгрузки слитка из камеры. Выгрузка слитка из камеры должна производиться с помощью устройств, обеспечивающих безопасность выполнения работ. Устройство, применяемое для отсоединения слитка от поддона, должно исключать возможность падения слитка. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в электронно-лучевых печах 189. Зона движения откатных и откидных крышек электронно-лучевой печи должна быть ограждена. Во время работы электронно-лучевой печи нахождение работников в зоне движения крышек запрещается. Запрещается работа электронных пушек при неисправной блокировке крайних положений лучей. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в электрошлакоплавильных печах 192. Изношенные кристаллизаторы необходимо своевременно заменять новыми. Расходуемый электрод должен устанавливаться строго по оси кристаллизатора. Установка поддона с затравкой и расходуемого электрода, а также извлечение слитка из кристаллизатора должны производиться после снятия напряжения с обеспечением видимого разрыва. Все работы по подготовке плавки должны выполняться только при отключенной печи. При наличии течи воды из поддона или кристаллизатора включение печи запрещается. Во время работы установки электрошлакового переплава находиться вблизи токоведущих частей и производить ремонтные работы на установке запрещается. Извлечение слитка должно производиться после полного застывания шлака и металла в кристаллизаторе. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в конверторах 199. Перед заливкой конвертора расплавленным чугуном приямок должен быть просушен и засыпан слоем сухого песка. Снятие настылей и скрапа с горловины конвертора как с внутренней, так и с наружной сторон должно производиться с площадок, оборудованных ограждениями и тепловыми экранами. Для защиты работников от ожогов брызгами металла в проеме рабочей площадки должны быть установлены ограждающие щиты. При продувке конвертора сверху разделка и заделка летки, а также взятие пробы должны производиться с передвижных или стационарных площадок, оборудованных теплозащитными экранами. Запрещается располагать в зоне выбросов расплава из конверторов при их повороте посты наблюдения и управления, а также какие-либо механизмы. Чистка камина должна производиться после прекращения работы конвертора и остывания стенок камина. Чистка стенок камина должна производиться снаружи с площадок. Сбивание налипших на стенках настылей должно производиться сверху вниз. Для защиты работников от теплового излучения стенки камина, прилегающие к рабочим площадкам конверторного пролета, должны быть снаружи покрыты теплоизолирующей массой или экранированы. Во время продувки металла люки в камине должны быть закрыты. Для защиты работников от лучистого тепла и выбросов расплавленного металла и шлака конвертор с обеих сторон цапф должен быть огражден экранами. При повороте конвертора должны подаваться световые и звуковые сигналы. Проверка состояния механизма поворота конвертора должна проводиться ежесменно. При эксплуатации конвертера запрещаются: 1 работа конвертора с неисправным механизмом поворота; 2 ремонт и осмотр механизма поворота конвертора во время его работы; 3 работы под конвертором во время очистки охладителя конверторных газов. Контроль за содержанием окиси углерода в помещениях газоочистки и дымососной должен осуществляться по графику, утвержденному работодателем или иным, уполномоченным работодателем должностным лицом. Требования охраны труда в литейном производстве при плавке стали в пламенных печах 211. Перед пуском газовой печи необходимо произвести продувку топочного рабочего пространства печи, пропуская через горелки воздух от воздуходувки. Зажигание газовых горелок необходимо производить поочередно. Пуск газа в горелку разрешается только после поднесения к выходному отверстию горелки зажженного запальника. В случае затухания горения на горелке при пуске печи необходимо провентилировать топку и дымоходы и только после этого вновь приступить к розжигу горелки. При «проскоке» пламени необходимо выключить газовую горелку и после ее остывания устранить причину проскока, а затем вновь разжечь горелку. При прекращении подачи газа необходимо немедленно перекрыть подачу газа на вводе газопровода и у печей. Эксплуатация печей при нарушении тяги запрещается. В случае необходимости выполнения работ при более высокой температуре должны осуществляться дополнительные меры безопасности непрерывная обдувка свежим воздухом, применение соответствующих СИЗ, дополнительные перерывы в работе. Перед выполнением работ внутри печей и боровов должен быть проведен анализ воздушной среды. Очистка боровов и ремонтные работы внутри них должны производиться после полной остановки работы печи. Указанные работы должны выполняться по наряду-допуску. Требования охраны труда в литейном производстве при заливке слитков 220. При разливке стали в разливочной канаве подготовка изложниц должна производиться на предназначенных для этих целей стеллажах или плитах. Подготовка изложниц к заливке должна проводиться после охлаждения их до температуры, установленной технологической документацией. Смазка изложницы должна производиться после ее остывания до температуры ниже температуры вспышки применяемого смазочного материала. Скопление смазочного материала на дне изложницы запрещается. Основание изложницы, устанавливаемой на поддон, должно быть горизонтальным, без выступов и сколов. Конструкция центровых должна обеспечивать устойчивость их на поддоне. Центровые не должны иметь искривлений. Замки разъемных центровых должны совпадать. Для наборки разъемных центровых должно быть предусмотрено место. Центровые после наборки должны быть тщательно просушены. Наборка огнеупорных катушек центровых на весу запрещается. Центровые на поддоне должны устанавливаться вертикально, правильность их установки должна контролироваться. Нижнее основание центровой перед установкой должно быть осмотрено и тщательно очищено. Извлечение литников из центровых должно производиться с помощью крана. До удаления литника выполнение работ на поддоне запрещается. Для направления центровых в глуходонных изложницах при установке их на поддоны должны применяться направляющие шомполы либо их центровка должна обеспечиваться конструкцией поддонов и центровых. Направление шомполов должно производиться с передвижных площадок или с применением других устройств и приспособлений, обеспечивающих безопасность работников. Размеры стаканов должны обеспечивать их установку заподлицо с поверхностью изложниц. Подтеска стаканов запрещается. Эксплуатация изложниц, поддонов и надставок, имеющих неполное число проушин, приливов и цапф, запрещается. Конструкция, прочность и состояние проушин, приливов и цапф изложниц, поддонов и прибыльных надставок, служащих для захвата, должны исключать возможность срыва и падения изложниц, поддонов и надставок при транспортировании их краном. Складирование запасных изложниц должно производиться в предназначенных для этого местах. В разливочном пролете штабеля изложниц должны располагаться не ближе 2 м от канавы. Изложницы должны укладываться в штабеля одного типа и размера без перекосов и вперевязку. Разливочные канавы должны быть облицованы металлическими плитками. Для доступа в канавы с обеих сторон должны быть устроены лестницы. Для перехода через разливочную канаву должны быть устроены мостики. Поддоны в канаве должны устанавливаться строго горизонтально. Поправка положения изложниц при установке их на поддон должна производиться работниками при помощи крючков длиной не менее 2 м. Центровые должны устанавливаться в одну линию параллельно подкрановым путям. При подправке центровых работник должен находиться за пределами канавы. Осмотр, обдувка и смазка изложниц, установленных в канаве, должны производиться с мостиков, перемещаемых вдоль канавы, или с применением других устройств и приспособлений, обеспечивающих безопасность работников. Разделка выпускного отверстия плавильной печи должна производиться только при наличии под желобом ковша. Наполнение ковша металлом должно производиться до уровня, установленного технической документацией на ковш. При применении сталевозных тележек кабина управления тележкой должна быть защищена от брызг металла и шлака. Окна кабины должны быть остеклены теплозащитным стеклом и защищены металлической сеткой. Для освещения кабины должно применяться напряжение не выше 12 В. На время выпуска плавки машинист тележки должен уходить из кабины в безопасное место. Проезд локомотивов и вагонов в разливочном пролете против печи, из которой производится выпуск металла, запрещается. Перед началом движения сталевозной тележки должен подаваться звуковой сигнал. Во время разливки стали запрещается: 1 производить подчистки и подправки в изложницах; 2 нахождение вблизи печи работников, не имеющих непосредственного отношения к разливке. При двухстопорной разливке стали вначале должен быть отцентрирован и открыт один стопор, а затем если открытие первого стопора прошло штатно и второй стопор. Способы безопасной разливки металла в случае приваривания пробки к стакану должны быть приведены в технологической документации, утвержденной работодателем. Использование при этом металлических штырей запрещается. При прорыве металла на поддоне места прорыва должны засыпаться сухими негорючими материалами. Перелив металла через верхние торцы изложниц или прибыльных надставок должен быть исключен. Разливка стали в зоне ремонтируемой мартеновской печи запрещается. В случаях, когда это требование невыполнимо, ремонтные работы в шлаковиках должны быть прекращены, а работники выведены в безопасное место. При разливке стали в зоне ям для ремонта ковшей работники должны быть удалены из этих ям либо ямы должны быть защищены экраном стенкой , исключающим попадание в яму брызг металла и шлака. Вставка маркировочных бирок после наполнения изложниц должна производиться с применением приспособлений с длинными рукоятками. По окончании разливки стали остатки жидкого шлака из сталеразливочного ковша должны сливаться в шлаковни или коробки. Устанавливать коробки в два яруса запрещается. Для аварийного слива металла и «холодной» стали должны быть предусмотрены футерованные емкости, ямы или изложницы. Требования охраны труда в литейном производстве при вакуумной обработке жидкой стали в камерах 250. Для предупреждения вспенивания шлака в ковше при вакуумировании шибер на вакуум-приводе должен открываться постепенно. Расход и давление аргона в системе должны выдерживаться в пределах, исключающих выплескивание шлака и металла при вакуумировании. Для централизованной подачи аргона должно быть оборудовано распределительное устройство рампа. Баллоны с аргоном должны устанавливаться в стойки, исключающие их падение. При вакуумировании струи стали, переливаемой из ковша в ковш, площадка для разливщика со стороны ковша должна быть оборудована сплошным теплоизоляционным ограждением на высоту перил. Камера для разливки стали в нейтральной среде должна быть оборудована выхлопными клапанами, исключающими повышение давления выше допустимого. Помещение вакуумных насосов насосная должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией. Размещение в насосной оборудования, не имеющего отношения к вакуумированию, запрещается. Требования охраны труда в литейном производстве при рафинирование алюминиевых сплавов 256. Рафинирование алюминиевых сплавов хлором хлорирование должно производиться в ковшах, помещенных в камеру, или в тигельных печах, оборудованных вытяжной вентиляцией. Камера для хлорирования металла должна иметь вентиляцию, обеспечивающую удаление выделяющихся газов. Помещение хлораторной должно быть оборудовано двухсторонней световой или звуковой сигнализацией для связи с местами хлорирования , приточной вентиляцией и герметическими смотровыми окнами, выходящими в производственное помещение хлораторную будку. В хлораторной должны постоянно находиться средства индивидуальной защиты органов дыхания. Запасные баллоны с хлором должны храниться в изолированных закрытых помещениях. В хлораторной будке должно быть не более одного баллона с хлором для рафинирования и одного баллона с азотом для продувки системы трубопроводов хлора. Кварцевая трубка, через которую вводится хлор в расплавленный металл, должна быть прочно и плотно соединена с трубопроводом хлора резиновым шлангом. Перед введением в расплавленный металл кварцевая трубка должна быть подогрета и в опущенном в металл положении закреплена. Держать трубку в руках при хлорировании запрещается. Хлористые, фтористые и другие соли, применяемые для рафинирования металла, должны быть размолоты, смешаны в заданных пропорциях и просушены. Оборудование, на котором производится размол, смешивание и сушка солей для рафинирования металла, должно быть оснащено местной вытяжной вентиляцией. Подготовленные для рафинирования соли должны храниться в герметически закрытых сосудах или в подогреваемых сушильных шкафах. Хлористый цинк, применяемый для рафинирования алюминиевых сплавов, должен быть предварительно высушен, сплавлен и разлит в дозированные формы для получения тюбиков определенного веса. Отлитые тюбики должны храниться в герметически закрытых сосудах или в подогреваемых сушильных шкафах. Введение тюбиков хлористого цинка в расплавленный металл должно производиться в подогретом металлическом стакане с отверстиями, укрепленном на длинном металлическом стержне. Введение в расплавленный металл размолотых рафинированных солей должно производиться в подогретой металлической коробке, укрепленной на длинном металлическом стержне. Применение хлора из-за его опасности для здоровья работников должно замещаться промывкой плавки аргоном или азотом. Требования охраны труда в литейном производстве при заливке форм 270. При подготовке ковша к приему плавки необходимо проверить состояние футеровки ковша, а также состояние кожуха и цапф. Подавать к приему плавки ковши, имеющие ненадлежащую футеровку или неисправные механизмы, либо ковши, футеровка которых размыта шлаками или несущие детали которых имеют повреждения в результате соприкосновения с жидким металлом, а также ковши, залитые шлаком или закозленные, запрещается. Центр тяжести ковша, наполненного расплавленным металлом, должен располагаться на вертикальной оси ковша и находиться ниже оси вращения поворотного механизма или подвесных цапф. Это условие обязательно для ковшей и тиглей, поднимаемых грузоподъемными устройствами. Повторное использование стопорного ковша без замены стопора и стакана запрещается. При транспортировке ковшей с металлом не допускается их приближение к другим ковшам и оборудованию ближе чем на 0,5 м. Во время подготовки желоба к приему плавки нахождение работников под ним запрещается. При ручной переноске ковшей и тиглей с расплавленным металлом должны быть устроены проходы шириной не менее 2 м. Масса приходящегося на одного работника расплавленного металла при ручной переноске не должна превышать 15 кг. На заливочном участке кабины мостовых кранов и тельферов, управляемых из кабин, должны быть закрытого типа, оборудованы вентиляцией и экранированием от теплового излучения, а также от воздействия разбрызгиваемых воспламеняющихся жидких масс. Заливка высоких опочных форм должна производиться в открытых незаформованных кессонах, изолированных от грунтовых вод. При перемещении ковшей и тиглей с расплавленным металлом на тележках должны быть приняты меры, исключающие их опрокидывание или разбрызгивание металла. У носилок для переноски графитовых тиглей кольца должны быть обмотаны асбестовым шнуром и иметь запирающее устройство, не допускающее выпадения тигля при наклоне. Запрещается держать ковши в руках на весу при наполнении их расплавленным металлом. У каждого плавильного агрегата с выпуском металла через летку должны быть две штанги длиной не менее 1,5 м каждая и запасные пробки для закрывания леток. Слив шлака и остатков металла из ковшей по окончании заливки должен производиться в сухие изложницы. Слив на землю или в ямы запрещается. Заливку форм на литейном конвейере необходимо производить из ковшей, перемещаемых по монорельсу, или краном, управляемым из кабины. Заливочные конвейеры на участках охлаждения отливок должны быть оборудованы сплошным кожухом с торцевыми и другими проемами и патрубками для отсоса газов. Максимальная высота верхнего уровня заливочной чаши от уровня заливочной площадки не должна превышать 0,7 м. По всей длине заливочной площадки со стороны конвейера должна быть отбортовка, исключающая попадание брызг металла на заливщика. При заливке парноопочных форм на плацу их установка должна быть осуществлена с обеспечением свободного доступа к цапфам и местам скрепления и центрирования опок. Мелкие формы в ручных опоках без скрепления разрешается устанавливать двойными рядами в каждом ряду по ширине устанавливаются по две формы. Расстояние между формами в ряду должно быть не менее 40 мм. Между рядами форм должен быть проход шириной не менее 800 мм. Такой же ширины должны быть поперечные проходы, устраиваемые через каждые 10 - 12 м длины рядов форм. Формы в опоках, имеющих цапфы и скрепления с двух сторон, разрешается устанавливать двойным рядом с расстоянием между формами со стороны цапф не менее 500 мм, со сторон, где нет цапф и скреплений не менее 100 мм. Ширина проходов в этом случае как продольных, так и поперечных должна быть не менее 1,0 м. Формы, имеющие скрепления с боковых по отношению к цапфам сторон, разрешается устанавливать по одной форме в ряду с расстоянием между ними не менее 500 мм. Ширина продольных и поперечных проходов должна быть не менее 1 м. Расстояние между формами почвенной формовки должно измеряться между контурами подготовленных под формовку ям и должно быть во избежание разрушения формы от гидростатического напора жидкого металла не менее половины наименьшей глубины двух соседних ям. В кессоне для нескольких форм это расстояние может быть сокращено за счет применения фиксируемых металлических перегородок. Требования охраны труда в литейном производстве при литье в металлические формы 294. Перед заливкой кокили должны быть закреплены на столе кокильного станка или устойчиво и горизонтально установлены на заливочной площадке. Кокильные столы с наклоном должны иметь ограничители наклона. Зоны заливки, привода движущихся форм, передвижения стержней, привода силовых периферийных устройств распылителей, устройств выемки должны быть снабжены оградительными устройствами с электроблокировкой. В машинах для литья под давлением ограждающие устройства должны также служить защитой от выброса металла. Металлические ковши и ложки для заливки металла в кокиль необходимо подогревать перед погружением в металл. Прессформы перед каждой подачей металла должны быть очищены от посторонних включений.

Начертите схему строения атома рубидия Rb. Сравните ее со схемами строения атомов натрия и цезия. Почему все щелочные металлы — сильные восстановители? Щелочные металлы легко отдают свой валентный электрон, являясь сильными восстановителями.

Рассчитайте массовую долю вещества в полученном растворе. Какой объём водорода н. При сгорании 187,5 г угля образовалось 336 л оксида углерода 4 при н. Вычислите массовую долю углерода в угле.

ГДЗ химия учебник 9 класс, Рудзитис, Фельдман. Ответы на задания

4.1 Пищевая поваренная соль должна быть изготовлена в соответствии с требованиями настоящего стандарта по технологическому регламенту, утвержденному в установленном порядке. ю долю(\%) примесей в поваренной соли. Для получения иодида меди(I) CuI к раствору соли меди(II) прибавляют иодид калия.

Ответ на Параграф 5 Практическая работа №2 из ГДЗ по Химии 8 класс: Рудзитис Г.Е.

А у нас его только 0,06 моль. Значит, сульфат меди разложился при электролизе полностью и начался электролиз воды! Серная кислота тому способствует. Сколько же газов выделилось при электролизе воды на аноде? Внимание, в условии говорится не про все газы, а только про газы выделяющиеся на аноде.

При сжигании 10. При сжигании 2,8 газообразного органического. При обработке 15 г технической поваренной соли. Техническая поваренная соль с концентрированной серной кислотой. Вычислите массовые доли натрия и хлора в поваренной соли. При сжигании 5. Нормальные условия. Молярный объем газа.. ГАЗ при н у. Объем газа при н. ГАЗ объемом 0. Рассчитайте массу 5 6 л н у кислорода. Вычислите массу 5,6 литров кислорода. Вычислите массу 5,6 литра кислорода. Рассчитайте массу 5 л н. Формула поваренной соли и концентрированной серной кислоты. Масса угарного газа. МАССР углекислого газа 6,6. Какова масса 5 6 л н. Сколько молекул содержится в 3 л угарного газа. При сгорании 4. При сжигании 16. При сжигания 1,05 г газообразного. При сжигании 5 6 л газообразного органического вещества получили 16. При сжигании 5,6 л газообразного вещества было получено 16. Плотность бромоводорода. Смесь сероводорода и бромоводорода объемом 1,792.. Рассчитайте массу 5 6 л н. Сульфида железа II В избытке соляной кислоты. Железо и избыток соляной кислоты. Железо в избытке соляной кислоты выделилось. Сульфид железа 2 и избыток соляной кислоты. В 200 мл воды растворили 33. Растворимость бромоводорода. Масса бромоводорода. Бромоводород растворили в воде уравнение. При сжигании углеводорода образовался оксид углерода 2. При полном сжигании углеводородов образуется. При сгорании 3. Растворение карбоната кальция в соляной кислоте. Карбонат кальция растворяется в соляной кислоте. Кальций и избыток соляной кислоты. Растворение карбоната кальция в избытке соляной кислоты. Начальная концентрация. Моль л мин. Начальная концентрация вещества 0. Сенежская 1л. Вода "Сенежская" ГАЗ 1,5л. Сенежская газированная 1. Сенежская минеральная вода. Рассчитайте массу 5 6 л н у кислорода озона углекислого газа co2. Смесь меди и алюминия. Смесь медных и алюминиевых стружек массой 5 г. Смесь меди и алюминия массой 13. Расчет объема углекислого газа.

AvdeevaJanna14 17. Опыт проводят в химическом стакане емкостью 250—300 мл, помещенном в сосуд с песком или водой. Сахар плавится, приобретает коричневатую окраску, затем чернеет и, наконец, после сильного прокаливания от него остается почти чистый углерод, а в верхней части пробирки конденсируются капельки воды.

Можно сделать перечет на потерю воды, а можно сделать пересчет на потерю массы газов O2 и H2 Удобнее посчитать потерю воды. По какому веществу мы будем вычислять количество и массу образовавшегося сульфата бария. По уравнению реакции 1 моль хлорида бария вступает в реакцию с 1 моль серной кислоты. У нас 0,06 моль серной кислоты, и 0,08 моль хлорида бария. Серная кислота в недостатке, хлорид бария в избытке, все расчеты проводим по серной кислот.

Помогите пожалуйста) в химии вообще не шарю) При обработке 15 г. Технической…

Но Новости Бл Блог. 1. Нет, поваренная соль — безвредное вещество, поэтому при нагревании пробирки с раствором поваренной соли не обязательно использовать защитные очки. Помогите пожалуйста) в химии вообще не шарю) При обработке 15 г. технической поваренной соли концентрированной серной кислотой выделилось 5,6 л. газа (н. у). Рассчитайте массовую долю (%) примесей в поваренной соли.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий