Новости душегрейка что такое

Что такое душегрея: история появления, как элемент женского костюма на Руси. безрукавка на меху; лучина - тонкая длинная деревянная щепка, использовавшаяся для освещения помещения в старину. Мохнатая душегрейка мехом наружу распахнулась, обнажив такую же густую длинную шерсть. В Викиданных есть лексема душегрейка (L107981).

Правила носки и виды

  • Душегрея — "Энциклопедия. Что такое Душегрея
  • Женская одежда душегрейка
  • Гаспаров. Записи и выписки
  • Что такое Душегрейка? Значение слова dushegreika, толковый словарь ушакова

Душегрейка одежда что это простыми словами

Стеганая ватная куртка; телогрейка. Женская теплая кофта без рукавов. Женская тёплая кофта, обычно без рукавов, со сборками по талии. Старинная женская одежда в виде короткой тёплой кофты без рукавов.

Плисовые, бархатные душегрейки со сборками по талии.

Особенно у женщин. Но это не совсем так. В любые времена люди любят украшать и себя, и свою одежду. Естественно, особенно это дело любят женщины. Раньше одежду не покупали в магазинах и всё приходилось делать самим. Для сохранения тепла зимой женщины из богатых и не очень семей носили шугаи. Так же его называли "душегреей" или "коротёнкой".

Жилет Матрешка овчина 43.

Душегрейка мужская одежда в древней Руси 44. Жилетка женская душегрейка Фото: Пошив жилеты из павлопосадских платков 46. Жилетка в русском стиле 47. Жилет с мехом 48.

Особенно широко такая одежда использовалась в 17 веке. Душегрейки были популярны у разных сословий, их носили женщины из боярских, купеческих, мещанских и богатых крестьянских семей. Одежда, в зависимости от статуса и зажиточности семейства, отличалась богатством убранства и кроем. Одни модели были без воротника и рукавов, другие имели рукава, застёжку и слой утеплителя обычно ваты. Главная примета душегреек — небольшая длина.

Что такое душегрея: история появления, как элемент женского костюма на Руси

Серединой широкой улицы, выстроившись в ряд, шли торжественной шеренгой разряженные девки --- в коротеньких плисовых или бархатных душегрейках со сборками сзади и разноцветными пуговками над ними. Скиталец, Кандалы. Теплая кофта без рукавов, род жилета. Старинная женская одежда в виде короткой тёплой кофты без рукавов. Плисовые, бархатные душегрейки со сборками по талии. Стёганая, ватная д.

Популярны были модели из шерстяной самодельной ткани синего цвета со сборами сзади. А, например, в Нижегородской области главной особенностью душегреи было узорчатое золотное шитье. Заготовки для него подготавливали мастерицы из Городецкого и Арзамасского уездов — губернских центров золотошвейного промысла. В качестве материала под золотное шитье применяли бордовый или вишневый бархат.

В орнаменте вышивки преобладали в основном растительные мотивы. Особенную популярность в Нижегородской губернии имела епанечка-перышки из красного или темно-синего с зеленым отливом бархата, который был расшит золотыми и серебряными нитями. Правила носки и виды Душегрея с узкими длинными рукавами и отложным воротником обычно приталивалась с помощью сборок и имела удобную застежку на передней части — на крючках. Душегрея шугай чаще всего изготавливалась из дорогой ткани: штофа, парчи, шёлка, ткани с набивным рисунком; сажалась на подкладку. Известны варианты душегрей на бретелях, без рукавов и воротника. Душегрею, кстати, иногда называли епанечкой.

Пушкин, Сказка о рыбаке и рыбке. Серединой широкой улицы, выстроившись в ряд, шли торжественной шеренгой разряженные девки --- в коротеньких плисовых или бархатных душегрейках со сборками сзади и разноцветными пуговками над ними. Скиталец, Кандалы.

Воротник и полы праздничных душегреек отделывались бахромой, украшались вышивкой золотыми нитями и бисером [5]. Именно так интерпретируется слово «телогрейка» в стихотворении Пушкина «Румяный критик мой…» [6]. Впервые выражение было употреблено, по-видимому, И. Киреевским в «Обозрении русской словесности 1829 года», вышедшем в альманахе «Денница» 1830 года [6]. Выражение быстро стало популярным и с насмешкой употреблялось в статьях разных авторов [7].

Душегрея – то, что греет не только тело, но и душу

Определения слова душегрейка. часть старинного женского русского костюма, тёплая кофта без рукавов (обычно на вате, меху). Что такое душегрейка в древней Руси. ДУШЕГРЕЙКА, словарная статья из Толкового словаря Ожегова онлайн. Душегрейка – это устройство, которое устанавливается на душевую головку и позволяет уменьшить расход воды при принятии душа.

14 слов из «Сказки о рыбаке и рыбке», которые не понимают современные дети

Части русского народного костюма женского 52. Русская одежда Валентины Аверьяновой 54. Рубаха долгорукавка народный костюм 57. Жилет с опушкой.

Старинная женская одежда в виде короткой сборчатой кофты без рукавов. На крыльце стоит его старуха В дорогой собольей душегрейке. Пушкин, Сказка о рыбаке и рыбке. Серединой широкой улицы, выстроившись в ряд, шли торжественной шеренгой разряженные девки --- в коротеньких плисовых или бархатных душегрейках со сборками сзади и разноцветными пуговками над ними. Скиталец, Кандалы.

Да и сам этот вид одежды пришелся «ко двору» изначально на Севере Вологодчина и соседние районы. Затем шушун разошелся по стране — за Урал, в Сибирь, на юг, на запад. Правда, этим словом скоро стали обозначать совершенно разные виды одежды. Итак, изначально шушун — теплая кофта, женская рубашка или короткополое платье, сарафан, телогрея, душегрейка. Часто шушун шился из сукна или холста и подбивался мехом «шушун лазорев да шушун кошечей женской», «шушуненко теплое заечшшое». Поэтому очень скоро шушуном стали называть и шубейки. Таким образом, в разных областях России шушуном называли все-таки разные типы одежды, объединяло их общее — это была достаточно теплая верхняя одежда. Родственным шушуну был шугай. В словарях часто используется как синоним шушуну. Это — тоже русская старинная национальная верхняя женская одежда. Кофта с приталенным силуэтом, длиной до бедер и меховым воротником. Часто шугай просто накидывали сверху как мы это можем делать и сейчас с кофтами или надевали в один рукав левый. Одежда под названием шушпан — из той же серии. Но в различных областях Российской империи шушпаном называлась разная одежда: это мог быть и мужской кафтан , и женская сорочка или сарафан. Но в основном — все же это была кофта из разряда душегрея. Душегрея — общее название для легкой, но теплой женской одежды. Это была парадная одежда, часто шилась из бархата или парчи, расшивалась шелком, украшалась жемчугом. Такую душегрейку еще одно название одежды — кацавейка крестьянские женщины надевали в праздничные дни. Женская верхняя одежда на Руси была оригинального покроя и следовала одной простой цели: быть удобной и согреть.

Слова этого корневого гнезда были первоначально зафиксированы в письменности северо-западных юго-западных областей Великий Новгород, Валдай, Яблонов , а также в Москве. Кстати, в староукраинской письменности куртка отмечается еще раньше, с 1606 г. Во второй половине XVII в. Выходное короткое платье в ту пору, когда появляются первые упоминания о куртах — куртках, было еще запрещено моралью и бытовыми нормами эпохи, но уже появилось в царском быту. Дети царя Михаила Алексей и Иван и их стольники были одеты по новой моде. Активно зажило позже в языке и слово, ведь курта — название одежды для всех сословий, для мужчин и женщин. На русской почве от курта было образовано куртка, которое почти сразу утратило уменьшительный оттенок, поэтому вскоре появляется вторичное уменьшительное слово куртшика. Приведу такие примеры: в 1662 г. В 1671 г. В конце XVII в. В 1697 г.

Что такое душегрея: история появления, как элемент женского костюма на Руси

Душегрейка - 1. Теплая кофта без рукавов - обычно на вате, меху - как часть старинного женского русского костюма. разг. Значение слова душегрейка в толковом онлайн-словаре Ефремовой Т. Ф. Что такое душегрейка в древней Руси. Старуха встречает старика на крыльце терема в собольей душегрейке — старинной женской праздничной одежде, надеваемой поверх сарафана и напоминающей тёплую кофту без рукавов; шили её из дорогих тканей. ДУШЕГРЕЙКА, душегр’ейка, -и, ж. (устар.). Женская тёплая кофта, обычно без рукавов, со сборками по талии.

Что такое душегрейка

Ну и обстановка располагающая. А ещё для этого можно использовать социальные сети. Особенно интересно, когда одно и то же слово в разных местах употребляют с противоположным значением. Вот что такое «под горку»?

То есть подниматься. При этом во всех словарях написано, что «под горку» значит «вниз». Оказывается, тут не всё просто.

В основном люди, которые говорят, что «под горку» — это «вверх», из Белоруссии либо с Украины. Почему именно эти регионы? По-польски «под-гору» означает «вверх».

Я специально сравнивал русские и польские тексты — в некоторых местах переводчики ошибались, потому что не могли себе представить, что по-польски это слово значит не то же самое, что по-русски. Это один из многочисленных примеров польского влияния на белорусский и украинский. Возрастное распределение в сети «ВКонтакте» — тоже интересное явление.

Знаете ли вы слово «сокс»? Можно списать на возраст. Но в «Фейсбуке», где окружение постарше, это слово знает гораздо меньше людей.

Кстати, что такое «штандер»? А в «Фейсбуке» наоборот. Это старая игра, она встречается в текстах 1930-1950-х годов.

Слова уходят и приходят, и так появляются поколенческие различия. Совсем недавно мы изучали слово «френч». Что оно значит?

Теперь открываем словарь. Я проверил, как это называется по-английски. Предположил, что french.

Но нет такого! Ни в одном словаре. Фельдмаршал Френч есть, но в честь него почему-то только у нас назвали куртку.

Дальше вопрос: что это значит? На семинаре мы работаем с поиском картинок в Яндексе. Ввели слово, чтобы посмотреть, как именно выглядит эта одежда.

И что получили? Для меня это было потрясением. Я понятия не имел, что есть такое значение.

Все картинки про маникюр! Никаких курток. Слово меняет смысл.

Дальше смотрим статистику поиска в Яндексе. Что люди искали? Значит, сейчас актуален вот этот френч.

Душа в сердце? Или в желудке? Сейчас мы составляем Активный словарь русского языка.

Его придумал замечательный лингвист Юрий Дереникович Апресян, под его руководством мы и работаем. Словарь для тех, кто хочет правильно пользоваться современным русским языком. Есть словарь бытовой лексики, работой по его составлению руковожу я.

Он немного другой: там есть и редкие слова — кому-то ведь нужно знать, как называется та штучка на шнурках или что-нибудь другое. Или чем различаются манто, шубы, дублёнки, полушубки, тулупы, зипуны… В четверг утром у нас семинар по активному словарю, вечером — по бытовому. И вот утром мы обсуждали слово «душа».

Моя коллега Елена Владимировна Урысон написала статью об этом слове, а оно невероятно сложное, считается непереводимым на другие языки. Тысячи лингвистических работ посвящены значению слов «душа», «тоска», «судьба»… Вот по-английски «душа» — soul, но если она ушла в пятки, это уже не soul. Чего-то можно хотеть в глубине души, чего-то нельзя.

Тут тоже есть наивная картина мира и научная. В научной картине мира никакой души нет. С точки зрения религиозной — есть, да ещё и в разных религиях по-разному.

Где-то есть переселение душ, где-то нет, в христианстве одно, в буддизме другое. А есть просто язык. Когда я говорю «хорошо посидели, с душой», я же не имею в виду, что посидели с чьей-то душой.

Или «душа в пятки ушла» — я же не представляю при этом некую субстанцию, уходящую в пятки. И есть ещё десятки выражений со словом «душа». Они встроены в язык, и мы даже примерно представляем, где душа находится.

Вчера у нас был спор: душа — она в груди или всё-таки ближе к пищеводу? Как это определить? Наука не поможет, а в языке надо как-то описать.

И объяснить носителям других языков, которые учат русский, где душа. Куда мы показываем, когда говорим, что «за душу берёт»? Чем тогда душа отличается от сердца?

Вот этим мы утром занимаемся. А вечером изучаем кафтаны, дохи, дублёнки и прочее. И тут попадается нам слово «душегрейка».

Есть телогрейка, а есть душегрейка. Это о противопоставлении души и тела? Вроде оба вида одежды греют, но что именно?

Что на что надевать: телогрейку на душегрейку или наоборот? Телогрейка — одежда простая, неэлегантная, что ли, вроде ватника. Душегрейка, напротив, это что-то для девушек, небольшое — только душу и греет.

Душегрейка застегивалась до талии на серебряные или оловянные пуговицы и навесные шелковые петли». Сшита вручную из выкроенных в форме дуги трех отрезов темно-зеленого бархата и нескольких клиньев длина 25,5 см, ширина 154,5 см, длина лямок 39 см. Душегрея распашная, застегивается спереди на три металлических крючка и две металлические петли третья утеряна , со сборками на спине и пришивными лямками. Лямки сшиты из полосы ткани коричневого цвета, соединены сзади вместе в форме перемычки, с лицевой стороны обшиты позументом бледно-золотистого цвета. Края душегреи и лямок пройдены обтачкой из ткани песочного и алого цветов. С изнаночной стороны душегрея обшита холстом коричневого цвета. Сзади душегрея присборена, складки для объемности проложены ватой. Всего на душегрее заложено 14 сборок, которые с изнаночной стороны «удерживаются» конопляными нитями.

Душевик муж. Душница, -ничка жен. Ухаживать за кем-чем-н. Женская теплая кофта, обычно без рукавов, то же, что душегрейка.

Однако, лексическое значение слова «душегрейка» не ограничивается только этим.

В современном русском языке оно также используется в переносном смысле, обозначая не только физическую защиту от холода, но и психологическую поддержку, утешение или ободрение. В этом контексте, «душегрейка» становится символом доброты, заботы и поддержки, которые помогают нам преодолевать трудности и сохранять внутреннюю гармонию. Таким образом, лексическое значение слов. Происхождение Происхождение слова «душегрейка» является интересной исторической загадкой. Это слово, которое сегодня используется для обозначения теплой одежды, предназначенной для сохранения тепла тела в холодные зимние дни.

Однако, его происхождение уходит корнями в далекое прошлое. Оно произошло от сочетания двух слов: «душа» и «грейка». Таким образом, «душегрейка» можно перевести как «одежда, которая согревает душу».

Комментарии и Отзывы

  • Интернет магазин женской верхней одежды, зимняя одежда, дизайнерские пальто -
  • Что такое душегрея: история появления, как элемент женского костюма на Руси
  • Содержание
  • Душегрея - то, что греет не только тело, но и душу
  • Что такое душегрейка: Душегрейка — это… Что такое Душегрейка?
  • ДУШЕГРЕЙКА - что это такое? значение и описание

Что такое душегрейка: Душегрейка — это… Что такое Душегрейка?

Значение слова душегрейка, что означает слово «душегрейка» в словарях: Словарь Ушакова, Энциклопедия моды и одежды, Словарь забытых и трудных слов ХVIII-ХIХ веков, Гаспаров. Витиеватым термином «душегрейка новейшего уныния» в XIX веке определялись скорбные мотивы русской поэзии 1820-х и 1830-х годов. Главная» Новости» Что такое душегрейка.

Душегрейка

Повторяться не стоит, поэтому выбираем только, то, о чём умолчал энциклопедический словарь. Ожегов добавил, что у этого вида одежды были сборки по талии. Ефремова в словарной статье добавила, что душегрея — «часть старинного женского русского костюма». Карл Богданович Вениг «Русская девушка», 1904 год Местонахождение: Частная коллекция Немного истории Чем была хороша одежда наших предков? Все традиционные костюмы шились с душой, с индивидуальным подходом или самостоятельно той девушкой или женщиной, которым предстояло эту одежду носить. О бездушном конвейерном производстве не было и речи. По этой причине одежда наших далёких предков была своеобразным оберегом от злых сил. Даже названия для таких видов одежды подбирались с умыслом: с самого начала рубахи, понёвы, костюмы выполняли своё прямое назначение — уберечь своего хозяина от лишних глаз.

Девушка в душегрее.

Пушкин, Сказка о рыбаке и рыбке. Серединой широкой улицы, выстроившись в ряд, шли торжественной шеренгой разряженные девки — в коротеньких плисовых или бархатных душегрейках со сборками сзади и разноцветными пуговками над ними. Скиталец, Кандалы. Теплая кофта без рукавов, род жилета.

В старину женская одежда чаще всего была просторной, а шугай, можно сказать, чуть ли не единственная приталенная одежда. Шугай, как и душегрея, имел узкий по крою перёд с разрезом, который делали чаще по диагонали. Нижняя часть спинки шугая - в виде баски, которая собиралась на талии в трубчатые складки. Рукава — длинные, к запястью суживающиеся, от кисти до локтя собирались в мелкие складки, по краю оторачивались беличьим мехом.

Одежда достаточно короткая, изредка доходила до середины бёдер. Шугай шили на меху или вате и носили как внакидку, так и в рукава. В разных местах России шугай называли по-разному — «епанечкой», «трубалеткой» из-за трубчатых складок сзади , а то и «сорокотрубкой». К познанию истории народного костюма сейчас обращаются не только этнографы и краеведы, но и многие неравнодушные к народной культуре люди.

Они также использовались для освещения улиц и внутри помещений. В кемпинге и активном отдыхе лучины часто используются как запасный источник света. Они являются компактными и легкими в использовании. Лучины создают огонь, который может прослужить в течение продолжительного времени, предоставляя свет в темное время суток.

Военные и спасательные операции также могут включать использование лучин, особенно в тех случаях, когда электричество не доступно или представляет опасность. Лучины обеспечивают надежный источник света, который может быть быстро и легко разведен и принесен с собой. Лучины также использовались в торжественных церемониях и религиозных обрядах во многих культурах. Они символизируют свет, их горение является символом духовной просветленности и освящения.

Душегрея что это такое

Душегрейка - 1. Теплая кофта без рукавов - обычно на вате, меху - как часть старинного женского русского костюма. разг. в пятнадцатых-восемнадцатых веках на Руси - короткая верхняя теплая распашная женская одежда без рукавов, на спинке которой заложены складки-вытачки, а вверху фигурный выступ мыском, к к. Душегрея (её также называли и душегрейка, шугай, кацавейка) — теплая легкая женская одежда. Кроме значения слова «душегрейка» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «душегрейка». Кроме значения слова «душегрейка» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «душегрейка».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий