Новости постучи в мою дверь россия фильм

Группа компания Медиаслово", "Газпром-Медиа Холдинг" и Okko приняло решение адаптировать сериал "Постучись в мою дверь".

«Постучись в мою дверь в Москве»: удалась ли адаптация популярного турецкого сериала?

Но было ли это нужно? Саша, как и Эда, живет вместе с тетей, у нее есть три подруги — Света, Рита и Люся. Сергей, как и Серкан, поначалу страдает по бывшей девушке, которая собирается замуж за другого, управляет фирмой вместе с лучшими друзьями Олегом и Кирой прототипами этих персонажей были Энгин и Пырыл , и даже пес Сириус присутствует. Лиана Гриба и Ханде Эрчел, актрисы российского ремейка и турецкого оригинала, похожи внешне Немало разговоров вызвал кастинг актеров на главные роли. А могло ли быть иначе в случае ремейка любимого миллионами шоу? Сашу изначально должна была играть Дина Саева, но она выбыла из проекта, и ее заменила Лиана Гриба. Это, пожалуй, самая большая удача сериала. Саша в ее исполнении получилась очень нежная, но при этом яркая, волевая и харизматичная.

Не будет лишним упомянуть, что Лиана еще и красива. Если сравнивать ее с героиней Ханде Эрчел , то Саша кажется чуть более спокойной и мягкой, чем Эда, хотя обе героини — сильные и знающие себе цену девушки. Сергей Градский в исполнении Никиты Волкова вызывает некоторые вопросы, особенно поначалу. Актер признавался, что не смотрел турецкий сериал, чтобы не портить себе впечатление о персонаже, и, кажется, зря. Сравнений с красавцем Керемом Бюрсином , у которого миллионы фанаток, избежать точно не получится, поэтому у Никиты задача была самая сложная. Его Сергей должен пройти путь от робота как его называют некоторые герои до любящего и преданного мужчины. Но рациональность и отсутствие эмоций Болата компенсировались невероятной харизмой и ухмылками Керема, в то время как Сергей у Никиты получился угрюмым и даже озлобленным мужчиной, который начинает улыбаться только примерно к шестой серии.

По мере развития отношений Саши и Сережи персонаж начинает немного оживать и становится приятнее. Кроме того, у Ханде и Керема была столь выдающаяся химия, что их экранные отношения перетекли в реальную жизнь. Такого чуда зрители и продюсеры вряд ли ждут от Грибы и Волкова, поэтому и с химией у них немного сложнее. Он действительно появляется в сериале, но в довольно небольшой роли, и его связь с Лианой кажется намного более искренней и живой. Интересно было бы посмотреть на их пару, если бы роль действительно отдали Лео. Схожи по типажу и актеры Никита Волков и Керем Бюрсин Что же касается второстепенных персонажей, тут тоже есть удачные и не очень кастинговые решения. Радует тетя Саши в исполнении Анны Невской.

Она очень похожа на тетю Айфер, но российскую героиню лишили некого отрицательного вектора и сделали более мягкой.

Сейчас главная героиня в свободное время помогает родственнице, а также изучает массу профессиональной литературы, дабы получить гранд на поездку в иностранный вуз. Она старается не думать о романтических отношениях, чтобы не отвлекаться, а на выходных собирается с близких подругами на чаепитие, чтобы запланировать ближайший отпуск. Девушка обладает привлекательной внешностью и ярким характером, поэтому, когда речь идет о несправедливости, никогда не станет молчать. Однажды, ей сообщили, что спонсорская программа закрыта, и теперь ей не удастся отправиться на долгожданное обучение.

В то же самое время у адаптации уже немало поклонников, особенно в социальных сетях. Оценить нашу версию «Постучись в мою дверь» можно будет уже 4 марта 2024 года. Между тем известно, что, вопреки всем опасениям поклонников оригинальной истории, линия наших Серкана и Эды практически не изменится. Эту информацию подтверждают и слиты в Сеть кадры со съемок адаптации. К примеру, сцена с наручниками, которыми главная героиня «Постучись в мою дверь» приковала себя к Болату, уже отснята. Никита Волков и Лиана Гриба почти покадрово будут повторять историю турецких Серкана и Эды Весь третий сезон под вопросом: грубейшие ошибки «Великолепного века», о которых мало кто догадывается Зато создатели русской версии сериала пообещали отыграться на второстепенных персонажах. По всей видимости, какие-то сюжетные линии будут не только дополнены, но и даже переписаны.

Эту информацию подтверждают и слиты в Сеть кадры со съемок адаптации. К примеру, сцена с наручниками, которыми главная героиня «Постучись в мою дверь» приковала себя к Болату, уже отснята. Никита Волков и Лиана Гриба почти покадрово будут повторять историю турецких Серкана и Эды Весь третий сезон под вопросом: грубейшие ошибки «Великолепного века», о которых мало кто догадывается Зато создатели русской версии сериала пообещали отыграться на второстепенных персонажах. По всей видимости, какие-то сюжетные линии будут не только дополнены, но и даже переписаны.

Этот нюанс поклонники сериалы оценили по-разному. Одни считают, что такой подход только навредит проекту. Другие же уверены, что будет неплохо дать дополнительного экранного времени людям из окружения отечественных Серкана и Эды.

Трейлер сериала «Постучись в мою дверь в Москве»

  • Что еще почитать
  • Содержание сериала
  • О чем сериал «Постучись в мою дверь в Москве»: где снимали, сравнение с турецкой версией
  • Постучись в мою дверь в Москве (2024)
  • Появилось новое видео со съемок российского ремейка "Постучись в мою дверь" - Российская газета
  • О чем оригинальный сериал

Постучись в мою калитку сериал 2023 телеканала Домашний смотреть онлайн все серии (1-4) подряд.

Компания «Медиаслово» совместно с холдингом «Газпром-медиа» и Okko снимет российскую версию турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Российский сериал «Постучись в мою дверь в Москве», снятый по сценарию популярнейшей турецкой романтической комедии, вызывал противоречивую реакцию отечественных зрителей. Компания «Медиаслово», холдинг «Газпром-медиа» и онлайн-кинотеатр Okko анонсировали российскую адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь». «Постучись в мою дверь» (Love is in the Air) стартовал в 2020 году. В Москве продолжаются съемки российской версии сериала «Постучись в мою дверь», производством которого занимается компания «Медиаслово» в партнерстве с АО «Газпром-Медиа Холдинг» и онлайн-кинотеатром Okko. Героиню Лианы в российской версии «Постучись в мою дверь» будут звать Саша.

Дата премьеры уже названа: когда и чего ждать от русской адаптации сериала «Постучись в мою дверь»

Поговорим подробно про Постучись в мою дверь: описание серий и краткое содержание всех сезонов. Создатели сериалов «Беспринципные», «Обоюдное согласие» и «The Телки» снимут российскую версию турецкого хита «Постучись в мою дверь», сообщила PR-служба «Газпром-Медиа Холдинг». Российская версия «Постучись в мою дверь» сохранит сюжетную основу оригинала.

В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь»

Одни уже сейчас уверены, что проект ожидает провал, причем по разным причинам. Кому-то не зашел выбор актеров на главные роли, другие считают, что сам оригинал «Постучись в мою дверь» не стоит никакого внимания. В то же самое время у адаптации уже немало поклонников, особенно в социальных сетях. Оценить нашу версию «Постучись в мою дверь» можно будет уже 4 марта 2024 года. Между тем известно, что, вопреки всем опасениям поклонников оригинальной истории, линия наших Серкана и Эды практически не изменится. Эту информацию подтверждают и слиты в Сеть кадры со съемок адаптации. К примеру, сцена с наручниками, которыми главная героиня «Постучись в мою дверь» приковала себя к Болату, уже отснята.

Сергей привозит Сашу в красивый дом, который станет следующим проектом Стилларда, и просит ее высказать свои мысли по дизайну. Вот только девушку больше волнует, вернется ли он к Алине. Жанна звонит Алине и просит ее поддержать Сергея, а Петр же в свою очередь звонит Саше. В результате обе девушки встречаются на пороге дома Сергея. Саша готовится к переезду в Турцию и устраивает прощальный вечер с подругами. Сергей понимает, что не может отпустить девушку. Она обманывает их и говорит, что сможет уехать только через два месяца. Алина же возвращается к Филиппу домой. Алина сообщает Сергею, что собирается уйти из компании. Сергей уговаривает девушку остаться, но та настроена решительно. Сергей уговаривает Алину встретиться с ним и сообщает, что не хочет терять ее. Алина тает и признается ему в любви, что случайно слышит Филипп. Саша предлагает Сергею найти сбежавшую невесту, но Градский не готов разлучаться с девушкой. Саша признается подругам, что теперь она на самом деле встречается с Сергеем. Алина возвращается на работу в холдинг, а Жанна рассказывает Нине, что Саша и Сергей встречаются. Саша ревнует Сергея к Алине и делится с ним своими переживаниями. Жанна с Ниной недовольны этим и придумывают план, как разлучить пару. Филипп жалуется Свете на жизнь, но она больше не готова сопереживать парню. Сергей и Саша наконец-то остаются наедине и забывают обо всем на свете. В свое оправдание Алина давит на то, что Сергей сам хочет уехать с Сашей, но тот не планирует бросать компанию. Это слышит Саша и обижается на Сергея. Алина все еще переживает из-за несостоявшейся свадьбы и рвет все фотографии с Филиппом.

Мы всегда стараемся идти навстречу зрителям и поклонникам, и, если им что-то нравится, значит, мы обязаны это сделать. Поэтому, вместе с компанией «Медиаслово» мы нисколько не сомневались в том, что российская адаптация нужна аудитории. А учитывая опыт команды создателей, которая неоднократно задавала новую планку качества в медиаиндустрии, думаю, что и этот сериал непременно станет событием. Так что, уважаемые зрительницы, готовьте носовые платки, потому что вас ждёт душераздирающее зрелище! Данила Шарапов, генеральный директор кинокомпании «Медиаслово»: «Российская версия не будет буквально повторять оригинальную турецкую, будут отличия и в характерах героев, и в сюжете.

Агутин не стал вдаваться в подробности, но пообещал спеть с Варум дуэтом, как только она поправится. Можно выдохнуть и пожелать певице скорейшего выздоровления! В 2022-м журналисты и селебрити активно обсуждали возможный раскол в звёздной семье. Поводом стала композиция Агутина «Последний трек» и его строчки: «Это последний трек о тебе. Я закрываю между нами дверь, но всё жду, чтобы ты постучала». Позже критик Сергей Соседов заявил, что кто-то с помощью сплетен пиарится на именах его коллег: «Когда муж с женой живут настолько долго, они не разводятся. Время показало, что их брак крепкий. А вот когда прожили два-три года и разошлись, тогда действительно всё возможно». Позже и сам Леонид опроверг фейки. Он репостнул в свой блог исчерпывающее сообщение с фан-аккаунта. Распространяемые в сети через анонимные паблики и безответственные СМИ новости о разводе Леонида Агутина и Анжелики Варум являются неправдой». Фото: Алексей Виноградов, Максим Никитин, соцсети.

Постучись в мою дверь в Москве (2024)

В России выйдет адаптация популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Этой зимой на телеэкраны вышла российская адаптация всеми любимого турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) получит российскую адаптацию — об этом сообщает ТАСС. В проекте «Постучись в мою дверь» у турецкого актера– главная роль. Вокруг российской версии «Постучись в мою дверь» сразу появилось множество слухов, однако продюсеры не спешили рушить интригу.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий