Новости повесть о сонечке вахтангова

«Повесть о Сонечке» — это ностальгическая, мемуарная, абсолютно насквозь идеалистическая, безусловно, повесть, которая и есть для Цветаевой единственный способ спасти себя во временах, когда ее не любит никто.

Описание и характеристики

  • "Повесть о Сонечке" Марины Цветаевой в Театре Вахтангова - YouTube
  • Спектакль «Повесть о Сонечке» 2024, Москва — дата и место проведения, программа мероприятия.
  • ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ
  • ​В Театре Вахтангова в новом сезоне покажут спектакли по рассказам Гоголя, Пушкина и Цветаевой
  • Елена Алдашева про «Повесть о Сонечке» Владислава Наставшева в Вахтанговском театре
  • Сайт заблокирован хостинг-провайдером

ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ

Этой жалобе Цветаева посвящает несколько страниц и понятно, что сетование Сонечки находит отклик и в самовосприятии Цветаевой. Да, она часто подчёркивала свою не-женственность, но нельзя сказать, что её не волновала скудность своего гардероба. В своём дневнике за 1918 г. На лице — веселье. Неопрятность спрятать за улыбкой, а голод скрыть разговорами — в этом вся Цветаева. Более того, Сонечка напоминает Марине о детстве, о поре, по которой она явно тосковала во взрослой жизни. Вся повесть наполнена отсылками к детским книгам и сказкам, это же их она воспела в чудном стихотворении: Из рая детского житья Вы мне привет прощальный шлете, Неизменившие друзья В потертом, красном пререплете. Сонечка для Цветаевой - это также возможность проститься с прошлым и с отжившим. У Цветаевой часто слышится ностальгия по другому веку, в котором всё было лучше, чище и порядочнее.

Поэтому в Повести она сетует на неуместность Сонечки в пространстве времени: Ах, Сонечка, взять бы вас вместе с креслом и перенести в другую жизнь. Опустить, так с него и не сняв, посреди Осьмнадцатого века — вашего века, когда от женщины не требовали мужских принципов, а довольствовались — женскими добродетелями, не требовали идей, а радовались — чувствам… Другим отголоском Цветаевской тоски по прошлому является сентиментальный эпизод с примеркой шёлкового платья, которое она достаёт из фамильного сундука и преподносит Сонечке. И в зеркале она ловит отражение хрупко-тонкой девушки, покосившейся под тяжестью четырех женских поколений. Пожалуй, один из самых поэтичных и символичных моментов. Можно долго рассуждать о природе чувств Цветаевой к Сонечке, я этим заниматься не буду. От себя отмечу лишь то, что Марина полюбила в ней себя. Поэтам-мужчинам нужна муза, чтобы она была постоянным напоминанием о их способности любить и об этой любви писать, а Цветаевой в данном конкретном случае муза нужна была, чтобы найти в ней саму себя. Неслучайно она пишет это произведение в самые непростые для себя годы, в годы потерянности.

В 1937 году она вместе с сыном, оторванная от мужа и дочери Али, находилась на юге Франции. Там её настигло известие о смерти Сонечки от рака в глухом провинциальном городке. Практически сразу она садится писать эту повесть, в которой, с одной стороны, отпевает свою милую подругу, но с другой - через воспоминания воскрешает себя, поры 1919 года, когда была молода, нужна и непрестанно влюблена. Забавно, что даже влюблённость они делили к одному человеку - молодому, начинающему актёру Юрию Завадскому, чью красоту называли ангельской, а сердце — холодным. Он переживёт их обеих, станет известным театральным режиссёром и педагогом а его холодное сердце растопит великая балерина Галина Уланова. Но сравнение Цветаевой с Голлидэй - это всего лишь поэтическое толкование произведения. На самом деле Софья Голлидэй и Цветаева были сотканы из разных материй.

Марина Ивановна хорошо знала основателя театра Евгения Вахтангова их познакомил поэт Павел Антокольский , дружила с учениками Евгения Багратионовича, актерами его Студии, и первые успехи Вахтангова до этого была череда провалов происходили на глазах Цветаевой. Главное воспоминание Марины Ивановны о первых вахтанговцах - повесть «О Сонечке», написанная в страшном 1937 году.

В Париже, 19 мая, Марина Ивановна получила известие о смерти актрисы, своей подруги Софьи Голлидэй, которая была на два года ее моложе и которую она в своих стихах сравнивала с «белоснежным ландышем». Сонечка Голлидэй вошла в историю вахтанговского театра как исполнительница роли Настеньки в спектакле по повести Достоевского «Белые ночи». По описаниям, «она была самой хрупкой, самой трогательной Настенькой» за всю историю постановок повести Достоевского.

Она, конечно, восхищается ее всеобъемлющим талантом», — сказала представителям СМИ после пресс-показа актриса Ксения Трейстер. Собирательный ОН играет в жизни двух женщин разные роли, перевоплощаясь по ходу повествования. С этой музыкой, с этой картинкой, светом, текстом. Я даже думал, что если история не сложится, то останется этот мир, который очень обаятелен, и в нем хорошо существовать, и за ним как будто должно быть интересно наблюдать», — интерпретировал свою роль актер Константин Белошапка. Человеческие, политические и общественные потрясения периода 1918-1919 годов становятся для поэтессы триггером для написания правды о себе. Она, через новые темы и новый язык, позиционирует на себя чужие жизни, невероятные судьбы и разные роли.

Но тем не менее лучшая Цветаева, Цветаева, доросшая до равенства поэта и времени, совпала со своим временем в революцию.

Именно поэтому с таким восторгом рукоплескали стихам из «Лебединого стана» красноармейцы, хотя это стихи о белом офицере. Звук времени, свой звук Цветаева обретает в 1918-19 годах. Почему так получилось и с чем, собственно говоря, это связано? С двумя обстоятельствами, наиболее, по-моему, серьезными, наиболее важными для «Повести о Сонечке». Потому что именно «Повесть о Сонечке» — это рефлексия, попытка объяснить себе, почему она только и была счастлива в жизни с 1918 по 1922 год, а в 1922-м уехала, и всё кончилось. Кончилась не великая поэзия — поэзия эта продолжалась, потом были и «Поэма горы», «Поэма конца», «Крысолов». Но вот эти два обстоятельства для Цветаевой принципиально важны. Во-первых, Цветаева находится в очень странных отношениях с русским модерном и с русским Серебряным веком. Цветаеву можно назвать модернистом лишь очень условно. Может быть, она действительно не вполне вписывается в русскую классическую парадигму.

Потому что вот эта экспансия тире, эта яркая интонированность, невероятная лапидарность, сухость, явный приоритет интеллекта над чувством, в стихах во всяком случае, и в прозе почему-то наоборот, — это, конечно, выдает в ней, ну если не модерниста, то, по крайней мере, новатора. Тем не менее, психологически, душевно, по принципам своим Цветаева очень противопоставлена русскому Серебряному веку. Нет никакого культа перверсии. Сейчас о Цветаевой почему-то помнят в основном, что она была бисексуальной и была женой советского агента — вот это два страшных обстоятельства, которые позволяют вызвать к ней хоть как-то массовый интерес, интерес толпы. Это чудовищная пошлость, конечно. Цветаева — человек рыцарского склада, рыцарственного, удивительно принципиальный, чистый, прямой. Если эмиграция, не понимавшая в ней ничего, говорила, что у нее был темперамент Мессалины, говорила, что у нее были чудовищно беспринципные поступки, припоминали ей пресловутую распродажу чужих одолженных вещей, говорили о каком-то ее аморализме — все это сплетни, которые всегда окружают прежде всего именно чистого человека. Я думаю, по-настоящему чистых людей, и то у Маяковского есть очень сомнительные поступки, о них, если хотите, мы отдельно поговорим, но вот Маяковский и Цветаева — они какой-то рыцарственностью выделяются, какой-то абсолютной чистотой, абсолютным литературным и человеческим соответствием прокламированным принципам. За Цветаевой нет ни одного безнравственного поступка, есть имморальные поступки, многое можно поставить ей в вину. И многие никогда не простят ей судьбы маленькой Ирины, которую она вынуждена была отдать в детдом.

Много у нас таких моралистов, которые не простят ей романа с Радзевичем. Сережа простил, а они не прощают — видите как? Как правильно говорила Ахматова: «С точки зрения пушкинистов, конечно бы, Пушкину надо было жениться на Щеголеве». Так вот в этом-то и заключается проблема, что Цветаева в своей жизненной практике совершенно не человек модерна. В ней нет нравственного релятивизма, в ней нет культа смерти — в ней есть желание заботиться. Она никогда не может уйти первой, и в «Сонечке» об этом подробно написано. И, может быть, заложником этой ее рыцарственности и оказался Сережа Эфрон. Может быть, как знать, если бы она ушла, может быть, лучше было бы всем. Как сказала Татьяна Друбич: «Иногда, когда я ухожу от человека, я думаю, что не ломаю, а спрямляю его судьбу». Это очень точная и очень бесстрашная формула.

Но Цветаева совершенно не может этого сделать. В ней есть культ помощи, культ братской солидарности, она рождена заботиться, спасать, отогревать, задаривать. Это к чужим людям, глухим нравственно людям она сама нравственно глуха. Но к тем, в ком есть «капля солнечной крови», как это называет Замятин, в ком есть одна волшебная струнка, — она способна кидаться к ним с избытком задаривающей, даже, может быть, отягощающей любви. Она выдумывает этого человека. Она задаривает его. Она оставляет нам его сияющий в веках образ. Все мы знаем, каким слабым, мягким человеком был Максимилиан Александрович Волошин и как собственная мать над ним издевалась и трунила, а для Марины он — дух Земли, добрый медведь, спаситель. Представляете, как нам всем, людям толстым, приятно это читать? Приятно это слышать!

Умеет Марина Ивановна найти формулу, которая навеки оставляет человека в веках в наилучшем виде. Вот это первая ее черта — ее противопоставленность модерну, которая, собственно говоря, в 1918-19 годах удивительным образом как-то проявилась, проступила. Потому что большинство модернистов встретили революцию, надо сказать, довольно беспомощно. И Блок увидел в ней смерть и вскоре перестал писать вовсе. Сразу после «Двенадцати» и после чудовищных, на мой взгляд, «Скифов», так отступивших далеко от гениального «Поля Куликова», от всей этой апологии моногольщины, совершенно предательской по отношению к себе прежнему. В 18-м году почти весь русский модерн либо не писал, либо писал очень плохо. Хорошо — гениально — писала в это время Цветаева. Потому что она доросла до своего времени, до времени, когда востребовано было рыцарство. И вторая черта, которая очень в Цветаевой важна. Конечно, пошляк назвал бы это некоммуникабельностью.

Ну а возразим, а что такой коммуникабельность как не приспособленчество, как не «покровительства позор», как не умение выстраивать какие-то, опять-таки, пошлые и, как сказала бы Сонечка, «бездарные» отношения? Какого черта вообще человек должен быть коммуникабельным? Кому он должен эту коммуникабельность? Он в принципе должен быть принципиально один. Он должен быть вне быта. Цветаева никогда в быт не вписывается, не вписывается до того, что не умеет правильно заказать кухарке обед. Приготовить может — не может заказать. Не существует обстоятельств, в которых она чувствовала бы себя органично. И вот когда закончились все обстоятельства, когда с мира облетела вся шелуха, когда началась жизнь в Борисоглебском переулке в доме, где проваливается чердак, проваливается пол, где постоянно заполоняют квартиру какие-то все более странные, все более разрушающиеся, неузнаваемые вещи, — вот здесь ей стало хорошо. Что ж, мы проживем и без хлеба — Недолго ведь с крыши на небо.

Наступил тот «московский чумной 18-й год», в котором традиционные отношения уже не нужны, а нужны цветаевские. Отношения страстные, отношения, вовлекающие целиком в эту орбиту. Вот Павлик А. Это через него она вышла на Вахтанговскую студию, через него — на Сонечку, через него — на платоническую свою любовь — Юрия Завадского. И вот когда она спрашивает Павлика: «Павлик, как, по-вашему, называется то, что мы здесь, сейчас в этой комнате делаем? Да, это сидеть в облаках и править миром. Именно поэтому Цветаева — поэт революционный. Революционный не в большевистском, совершенно зловонном смысле, который так издевательски, так замечательно описан у нее в гениальном очерке «Мои службы». Конечно, не советский абсурд и не марксистский абсурд, и не большевики, и не Ленин, который вообще как будто отсутствует у нее в это время, у нее о нем вообще не сказано ни слова. Она просто не замечает, что есть где-то такой маленький человечек с сугубо прагматическим мышлением.

А вот революция для Цветаевой — это московские, очень похожие на петербургских, кстати, из Дома Искусств, очень похожие на «Серапионов» мальчики и девочки из удивительного поколения конца 90-х годов, которым в 1917 году 18, 20 лет, 22 года. У которых нет прошлого. И они с радостью, с восторгом бросаются в эту новую стихию. Не потому что они любят революцию — Боже упаси! Просто они попали во времена, где так по-настоящему интересно. Это, как замечательно как раз говорит Сонечка Голлидэй: «Это как будто мы на необитаемом острове с вами, Марина. И хорошо бы там с нами была еще собака! Потому что в нормальной жизни им места нет. У них все через край. Я очень люблю это поколение.

Это поколение, которое дало Шварца, Хармса, Введенского, Олейникова, Заболоцкого, безусловно, Антакольского, безусловно. Ведь Антакольский и Заболоцкий такие разные! И кто-то скажет, может, что Антакольский на фоне Заболоцкого вообще не поэт. Это не так. Он был поэт с чертами гения. И они очень дружили, кстати говоря. И вместе пили, потому что это напоминало им ту прекрасную сформировавшую их эпоху. Собственно, вот это поколение конца 90-х — начала 900-х — единственные, кто выиграли от революции. И, конечно, потом их революция убила. Но преже чем их убить, она их все-таки создала.

Ведь революция — это не тогда, когда «верхи не могут, а низы не хотят».

«Повесть о Сонечке»: премьера 21 и 22 декабря на Новой сцене Театра Вахтангова

Обладатель золотой и двух серебряных медалей в номинации «Графика» Международной федерации художников IFA , лауреат именного приза Максима Жуана Фонд Тейлора , который вручается в рамках салона «Искусство в столице» «Art en Capital» в Гран-Пале в Париже, награждена дипломом и премией академика Владимира Ветрогонского в рамках Международной триеннале графики в Санкт-Петербурге. В 2017 году стала лауреатом Международного конкурса книжной иллюстрации «Образ книги» за иллюстрации к «Книге пророка Даниила» издательство «Вита Нова». Приняла участие более чем в 150 и ленинградских, зональных, республиканских, всесоюзных, общероссийских и зарубежных выставках, в том числе в «Салоне независимых», «Салоне рисунка и акварели» и «Салоне французских художников» в Гран-Пале. Графические работы художника украшают интерьеры Президентской библиотеки имени Б. Ельцина в Санкт-Петербурге и Благовещенске, Конституционного суда Российской Федерации, находятся на хранении в Государственном Эрмитаже, собрании Художественного фонда РФ, Музее Русского флага Париж , в Музее изобразительных искусств Республики Карелия Петрозаводск , в Государственном музейном объединении «Художественная культура Русского Севера» Архангельск , в Тульском областном художественном музее, в выставочном центре «Эрмитаж-Выборг» Выборг , в Рязанском государственном областном художественном музее им. Специализируется на выпуске малотиражных коллекционных изданий художественной литературы, а также биографических и литературоведческих книг.

В 1918 году Марину Цветаеву ввели в Мансуровскую студию Евгения Вахтангова, где она сблизилась со студийцами-вахтанговцами. Для них она и написала «романтические драмы». Цветаевой принадлежат девять небольших стихотворных пьес, которые не стали репертуарными из-за необычности. В Мансуровской студии Марина встретила актрису Сонечку Голлидэй, которой и посвятила «Повесть о Сонечке», написанную в эмиграции в 1938 году. Три артиста-вахтанговца профессионально, вдумчиво, бережно и артистично «перевоплощают» текст Цветаевой на Новую сцену лучшего театра страны.

Общественные потрясения становятся для Марины Цветаевой своеобразным катализатором. Сумасшедшая энергия обновления, которой буквально пропитан воздух, даёт ей силы, темы, новый язык. О ком бы ни писала Цветаева, она, как большой поэт, писала о себе. Примеривала на себя чужие жизни, разные роли.

Документальный раздел книги дополнен архивными фотографиями и факсимиле рукописей поэта. Издание сопровождается статьями Ирмы Кудровой, крупнейшего исследователя творчества Марины Цветаевой, и обстоятельными комментариями Юлии Бродовской. Много лет работала над созданием гобеленов и батиков, монументальных росписей для интерьеров. С 1992 года участвует в Международных салонах пасхальных яиц во Франции и в Голландии, на Международном салоне в Сен-Рафаэле Франция в 2003 году получила золотую медаль.

Премьера спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» в Театре Вахтангова

Премьера Владислава Наставшего «Повесть о Сонечке» на Новой сцене театра им. Вахтангова по одноименной пьесе Марины Цветаевой. Повесть о Сонечке Повесть о Сонечке АСТ "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в эмиграции в память о своей подруге, актрисе второй студии Вахтангова Софье Голлидэй, с которой провела в Москве весну 1919 года. Все более востребованный в России рижский режиссер Владислав Наставшев поставил на Новой сцене Театра им. Вахтангова «Повесть о Сонечке». Продажа билетов на все спектакли «ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ» в мае, июне в 2024 году.

Купить билеты на спектакль "Повесть о Сонечке"

И за этой красотой — нет попросту ничего. Ближе к концу первого акта начинается хотя бы что-то происходить. Началось хоть какое-то действие, но предыдущие 50 минут бессмыслицы уже не позволяли его адекватно воспринимать. Был бы я поклонником Марины Цветаевой, может быть, я это бы и оценил. А так мне было скучно. Мне казалось, что главная задача спектакля показать запредельный уровень инфантилизма всех без исключения персонажей. И от этого запредельного уровня начисто пропадают какие-то к ним чувства. И это грустно. Поставлено-то красиво. В чем проблема? В тексте Цветаевой?

Или в тексте инсценировки? Не знаю. Думал я исключительно о том, когда антракт. Первый зритель ушел на 20-й минуте, затем ушло еще двое.

Я даже думал, что если история не сложится, то останется этот мир, который очень обаятелен, и в нем хорошо существовать, и за ним как будто должно быть интересно наблюдать», — интерпретировал свою роль актер Константин Белошапка. Человеческие, политические и общественные потрясения периода 1918-1919 годов становятся для поэтессы триггером для написания правды о себе.

Она, через новые темы и новый язык, позиционирует на себя чужие жизни, невероятные судьбы и разные роли. Ее проза того периода, впрочем — как и вся в целом, невероятно чувственна, практически волшебна, уникально душевна и философски не всегда понятна. Ну, мне так точно. В 1918 году Марину Цветаеву ввели в Мансуровскую студию Евгения Вахтангова, где она сблизилась со студийцами-вахтанговцами.

Одну из девяти стихотворных пьес, «Метель», она даже читала в студии, но Вахтангов не заинтересовался слишком необычным, несценичным текстом. Примеривала на себя чужие жизни, разные роли. Её проза, соединенная с реалиями жизни, полна магии, которая завораживает, — говорит Влад Наставшев.

Евгения Крегжде сыграла роль Марины Цветаевой именно так, как я ее себе и представлял: утонченной, возвышенной, при этом слишком инфантильной и чрезвычайно театральной, даже с перебором. Смотришь — и думаешь: наверное, Цветаева и была такой в жизни. Образ отлично подходит к ее поэзии. Двое других актеров — тоже на высоте. Ксения Трейстер — Сонечка — идеальный и 100-процентный инфантилизм Серебряного века. Константин Белошапка исполнял все мужские роли одновременно, и в каждой роли он был хорош и органичен. Когда-то трагичен, когда-то смешон. Все к месту. В чем же проблема? Как всегда, в содержании. Вроде бы, актеры постоянно говорят, и четко произносят текст. Но проходит 15 минут спектакля, 20 минут, 30.... Атмосфера упадка Серебряного века передается великолепно. А смысла в сказанном — никакого. Сидишь и не понимаешь, а что происходит-то на сцене?

ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ

Вот только световая дымка, что дрожит над песчаной декорацией, вместе с шумом волн, придаёт ей зыбкость и нереальность. Но все это было на самом деле, было… Была Москва , был Борисоглебской переулок и там - Марина Цветаева в пору ее увлечения театром сошлась с молодыми студийцами Вахтангова - Юрой З. Юрий Завадский , Павликом А. Среди них особо выделялась Сонечка Голлидэй - актриса совсем маленького роста, но большого и настолько самобытного дарования, что в студии порой не знали что с ним делать. Вот такую Сонечку полюбила и воспела Марина Цветаева в своём произведении, пронизанном чувствами и чувственностью, романтизмом и поклонением, умом, иронией, ценными деталями того страстного, дерзкого и страшного революционного времени. Фото Эли Закировой Сразу оговорюсь, что речь не об однополой любви. В первой части повести Цветаева сообщает: «Мы с ней никогда не целовались: только здороваясь и прощаясь. Но я часто обнимала ее за плечи, жестом защиты, охраны, старшинства.

Я была года на три старше, по существу же — на всю себя. Во мне никогда ничего не было от «маленькой». Братски обнимала. Нет, это был сухой огонь, чистое вдохновение, без попытки разрядить, растратить, осуществить»… Любовь их, собственно, как приют двух одиночеств, любовь как игра, как музыка, которую Цветаева складывает из фраз, окутывающих флером, укутывающих тёплом, разбивающих вдребезги, увлекающих в чувственный мир, где трудно сказать чего больше - страсти или боли. Как я люблю - любить! Как я безумно люблю - сама любить! С утра, нет, до утра, в то самое до-утро - еще спать и уже знать, что опять...

Вы когда-нибудь забываете, когда любите - что любите? Я - никогда. Это как зубная боль - только наоборот, наоборотная зубная боль... Обе увлечены Юрой З. Завадским , а тот - «гадкий», непостоянный, слабый, с тщеславием, подогреваемым одним театром.

Как пояснил Шульев, в новой конфигурации полномочия распределены так: худсовет продолжает свою работу, но финальные решения принимают главный режиссер и директор. Шульев также рассказал о других премьерах нового сезона Вахтанговского театра. Всего в плане уже девять названий.

Из предстоящих — спектакль «Долгие годы» об отношениях детей и родителей Георгия Долмазяна по пьесе режиссера на Симоновской сцене. На Новой сцене в декабре Владислав Наставшев представит «Повесть о Сонечке», написанную Мариной Цветаевой под впечатлением от ее знакомства с театральной студией Вахтангова. Вахтангова «Сергеев и городок», «Генерал и его семья». Очень хотим, чтобы они что-то поставили у нас», — поделился главный режиссер.

В оформлении книг используются работы классических мастеров и крупнейших современных художников. Пушкина, других российских и зарубежных музейных и частных коллекциях. Мы используем файлы Cookies. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов Cookies Ок.

Попробуем же настроиться на их волну: «Повесть о Сонечке» — густой, очень плотный текст. Общественные потрясения становятся для Марины Цветаевой своеобразным катализатором. Сумасшедшая энергия обновления, которой буквально пропитан воздух, даёт ей силы, темы, новый язык. О ком бы ни писала Цветаева, она, как большой поэт, писала о себе.

Примеривала на себя чужие жизни, разные роли.

"Повесть о Сонечке" Марины Цветаевой в Театре имени Вахтангова

В начале февраля 2022 г. После их ухода художественное руководство театра осуществляли новосозданный худсовет и директор Кирилл Крок. Как пояснил Шульев, в новой конфигурации полномочия распределены так: худсовет продолжает свою работу, но финальные решения принимают главный режиссер и директор. Шульев также рассказал о других премьерах нового сезона Вахтанговского театра. Всего в плане уже девять названий. Из предстоящих — спектакль «Долгие годы» об отношениях детей и родителей Георгия Долмазяна по пьесе режиссера на Симоновской сцене. На Новой сцене в декабре Владислав Наставшев представит «Повесть о Сонечке», написанную Мариной Цветаевой под впечатлением от ее знакомства с театральной студией Вахтангова.

Театр у Цветаевой — эскапистский мир, «самое сердце фальши» и вечный антагонист поэзии, но что поделать, если «все они были — студийцы Вахтангова». Именно в чистилище театра и входит в спектакле Марина — Крегжде в тёмных очках, «цветаевском» парике, пиджаке и платье: образ как будто из тридцатых, когда пишется «Повесть…», но и откуда-то из кино середины века, о котором напоминает пространство художник по костюмам — Майя Майер.

На каждый шаг загорается новый луч из кулис, Марина отшатывается. Очки снимет не сразу. Эта «Повесть…» — не совсем воспоминание. Свои монологические куски Марина произносит «по диагонали» — тому самому нагромождению стульев в углу сцены, не явившимся и ушедшим зрителям, невидимому режиссёру, которым и сама отчасти попробует быть по праву старшинства и покровительства. А она старше не «по тексту»: эта Марина — в вечном «здесь и сейчас», с той, «маленькой» актрисой Сонечкой Голлидэй в 1918—1919 она та же, что вышла в начале, «за тридевять земель и двудевять лет». Она попробует посмотреть на «Сонечку на сцене» и на второго главного героя, Володечку Константин Белошапка , «в морской пьесе»: оба эпизода — чистый шарж, гротеск и карикатура. Марина фыркает на каждое упоминание Вахтангова, о театре говорит с саркастической яростью, но именно в «театр» и заточена на эти три часа действия. И отчаянно пытается быть режиссёром несостоявшегося, залатать и исправить невозможное, убедить и переубедить окружающих.

Так она кричит на лежащего в шкафу-гробу самоубийцу Стаховича — того самого удивительного человека, в булгаковском «Театральном романе» ставшего генералом, который «сидел в кулисах на стремянке и свистел соловьём». Со всей мыслимой энергией отчаянья, личной боли Марина упрекает его, что он не влюбился в Сонечку, не подарил ей любви, а себе — спасения от погибели, но тот снимет с шеи петлю и протянет ей. До финала её жизни и спектакля ещё далеко, но неотвратим конец пути — и подлинный смысл происходящего. Похоронные венки вместе с цветами-букетами стояли у стены с самого начала, Марина легкомысленно швыряет их все под ноги обожаемой Сонечке, причём венки приходятся на упоминание «поэтов». Память — это надгробие. Принесение чего-то ценного в дар — начало конца, прощания, говорит Марина. А то, как она говорит в этом спектакле, — почти главное. Дело даже не в том, что слова произносятся актрисой «как свои», а в том, что сложный ритм речи, который был бы искусственным, сохранись все эти тире-цезуры как часть разговора, переведён в регистр простой, обыкновенный — но вся внутренняя поэзия сохранена в интонации.

И сама эта Марина такая же, как-бы-понятная, как-бы-«своя». Но самое главное — что, вопреки цветаевской сфокусированности на себе, эта Марина вся — не-эгоизм, эмпатия, вслушивание. Она так внимательна к миру, к тем, кого любит, так «обращается в слух», как и должен поэт, артист, художник. Марина ведь не так много говорит, больше смотрит и слушает, — но то, как это делает Крегжде, и есть центр и суть действия. Как ни странно, эта роль — кажется, первая в биографии актрисы «про любовь». Даже Соня из «Дяди Вани» Туминаса или Татьяна из его же «Евгения Онегина» — в сути своей про личность, про человеческую драму, про взросление и сокрушение: любовь — важная часть этого пути, но не единственная и в конечном счёте не главная. А Марина вся — любовь. Обречённая, неосуществимая, мучительная.

И Завадский, под ногами у которого она извивается, пытаясь вырваться из наваждения. И Володечка, его противоположность. Весь первый акт Марина и Сонечка «дирижируют» многоликим персонажем Константина Белошапки: он пока ещё не Володя, а все мужчины в этой истории, то в очках, то с усами, то с крыльями — бегает из кулисы в кулису, подыгрывает, тяготясь этим «театром». Володя из второго акта, как и мечтала Марина, сцене предпочитает жизнь. Вместо акцентов и характерностей — простая мягкая речь, спокойное обаяние. Он собирает разбросанные костюмы на вешалку в углу. Разгримировывается у появившегося столика — в изножье его, с обратной стороны, на каждое слово Володи Марина бьётся затылком об «изнанку» зеркала.

Театр им. Евгения Вахтангова Государственный академический театр имени Евгения Вахтангова представил на суд публики премьеру спектакля «Повесть о Сонечке» по одноименному произведению Марины Цветаевой. На пресс-показе для журналистов был часовой отрывок из будущей премьеры.

Режиссер Владислав Наставшев является автором сценографического решения спектакля, которое выполнил в сотрудничестве с Валерией Барсуковой, а вместе с Иваном Лубенниковым он придумал и музыкальное оформление. Над постановкой также работали художник по костюмам Майя Майер, художник по свету Руслан Майоров, хореограф Екатерина Миронова. Действие разыгрывают трое актеров: в роли Цветаевой — Евгения Крегжде, Сонечка — Ксения Трейстер, у Константина Белошапки ОН в спектакле более десятка ролей — от проходящих пунктиром прохожего, моряка, юнкера до молодых студийцев — щеголя Юрия Завадского, романтика-поэта Павла Антокольского, режиссеров Стаховича и Алексеева.

РУ Новая сцена. Режиссер Владислав Наставшев. Был бы я поклонником творчества Марины Цветаевой, мне бы спектакль непременно зашёл. А так, мягко говоря, очень двойственные чувства. С одной стороны — упрекнуть создателей спектакля не в чем.

Это действительно очень красивая и изящная постановка. Сценография просто безупречна. Мы ощущаем себя то на полузабытом пляже, то оказываемся в театре, то ощущаем атмосферу какого-то детского кукольного действия. Большинство мизансцен прекрасно продуманы. Даже пожалел что фотографировать нельзя. Буквально любая секунда действия — отличный, красивый контент. Что же касается актерской игры, тоже упрекать некого. На сцене всего трое актеров и каждый справляется с задачей на отлично.

Евгения Крегжде сыграла роль Марины Цветаевой именно так, как я ее себе и представлял: утонченной, возвышенной, при этом слишком инфантильной и чрезвычайно театральной, даже с перебором. Смотришь — и думаешь: наверное, Цветаева и была такой в жизни.

«Неосторожная актриса» Елена Подкаминская

Театр имени Вахтангова представит премьеру спектакля «Повесть о Сонечке» «Повесть о Сонечке» поднимает тему уникальности, несвоевременной «нужности» поколения, существовавшего вопреки всему.
На Новой сцене Театра Вахтангова премьера спектакля «Повесть о Сонечке» Театр Вахтангова выпускает новый спектакль – «Повесть о Сонечке» в основе которого – одноимённое произведение Марины Цветаевой.
«Неосторожная актриса» Елена Подкаминская - Экспресс газета Цена билета на спектакль «Повесть о Сонечке», который пройдёт на Новой сцене Театра Вахтангова в Москве 11, 19, 22, 29 марта, 14, 25 апреля 2024 года: от 1800 до 5000 рублей.

Билеты на спектакль «Повесть о Сонечке» в Москве

Новости театра и театральной жизни, резенции и обзоры. В Театре Вахтангова на Новой сцене представили спектакль "Повесть о Сонечке". Историю жизни актрисы Сони Голлидэй рассказывают всего три Влад. Режиссёр Владислав Наставшев представит «Повесть о Сонечке», написанную Мариной Ивановной Цветаевой под впечатлением от её знакомства с Евгением Богратионовичем Вахтанговым и его студией, положившей начало нашему театру.

Повесть о Сонечке

"Повесть о Сонечке" Марины Цветаевой в Театре имени Вахтангова Продажа билетов на все спектакли «ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ» в мае, июне в 2024 году.
Театръ • Елена Алдашева про «Повесть о Сонечке» Владислава Наставшева в Вахтанговском театре "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в 1938 году в эмиграции.
​В Театре Вахтангова в новом сезоне покажут спектакли по рассказам Гоголя, Пушкина и Цветаевой Режиссёр Владислав Наставшев представит Повесть о Сонечке, написанную Мариной Ивановной Цветаевой под впечатлением от её знакомства с Евгением Богратионовичем Вахтанговым и его студией, положившей начало.

Спектакль «Повесть о Сонечке» в Театре Вахтангова

Билеты на Повесть о Сонечке в Вахтанговах театр (Новая сцена). В ткань «Повести о Сонечке» вплетаются мотивы «Белых ночей» Достоевского, ибо самозабвенная любовь героя к идеальной, недосягаемой героине есть прежде всего самоотдача. Билеты на Повесть о Сонечке в Вахтанговах театр (Новая сцена).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий