Новости свиток древний

Свиток из чистой меди рассказывает о несметных залежах золота и РИА Новости, 26.05.2023. Ранее в Японии нашли свиток XIX века, в котором герои сражаются с помощью метеоризма. В рамках этого проекта и был обнаружен новый свиток, а точнее — 24 фрагмента свитка.

ИИ помог ученым прочитать сожженный Везувием свиток

Студенты Люк Фарритор, Юсеф Надер и Джулиан Шиллигер объединились, чтобы прочитать текст, пострадавший от извержения Везувия в 79 году нашей эры. С помощью нейросетей они извлекли и прочли 15 столбцов из первой работы Филодема. Она оказалась рассуждением о музыке, чувствах, удовольствиях и способах их получения. В конце текста философ сделал язвительное замечание в сторону своих идеологических оппонентов-стоиков, которым «нечего сказать об удовольствии, ни в общем, ни в частности». Цифровой прорыв: как искусственный интеллект меняет медийную рекламу Изначально восстановлением и прочтением свитков из библиотеки Филодема в Геркулануме занимался ученый Брент Спирлз из Университета Кентукки. Его команда сочетала цифровое сканирование с неинвазивной микрокомпьютерной томографией, которая помогала уловить все текстуры. Потом они использовали ПО собственной разработки, которое позволяло виртуально развернуть свиток. Однако для более старых манускриптов из Геркуланума этот метод не подошёл — они написаны углеродными чернилами смесью воды и угля , которые не светятся на томографии.

Эти рукописи являются подлинниками, и их можно выставлять только на короткий срок.

Также посетители увидят редкие японские свитки, скульптурные и графические изображения, исторические фотографии, одеяния монахов и многое другое. Всего представлены около двухсот экспонатов из фондов музея.

Фарритор был первым, кто прочитал это слово, и ему выплатили премию в 40 тысяч долларов, второй Надер получил 10 тысяч. С этого времени началась гонка, кто первым прочитает весь текст. А в Евангелии от Марка описывается, как издевались над Иисусом, облаченном в пурпурные одежды перед распятием.

Древняя история, которая началась для нас со слова "пурпурный", - фантастична".

Однако Мауро Перани удалось заметить особенности свитка. Профессор объяснил СМИ уникальность данной находки еще и тем, что в целости и сохранности подобные документы редко доходят до наших дней. Являясь сакральным предметом, в случае появления каких-либо повреждений такие рукописи погребались служителями культа. После проведенного радиоуглеродного исследования итальянскими и американскими учеными было признано, что Тора была написана на рубеже XII-XIII веков 1155-1225 и, таким образом, является самым древним свитком Торы в мире.

Автор находки Перани убежден, что цена данного документа составляет, по меньшей мере, миллион евро.

Библейские свитки и самая древняя корзина: находки израильских археологов

В одной из них, экспедиция южнокорейских учёных-археологов нашли ящики, в которых прекрасно сохранились свитками с документами и картины. Картины, примерно времен Чосона, написаны в стиле известного художника Чон Сон. У нас есть фотографии одной из картин, которую украдкой сфотографировал один помощников в экспедиции.

На расшифровку у ученых ушел год. Представленный текст оказался отрывком из начала самой древней библейской ветхозаветной книги Левит», — рассказали в министерстве. Часть свитка, начало книги, написана на иврите.

Правда, религиозных текстов за пределами Кумрана не нашли — только хозяйственные документы, письма и т. И чем так важны кумранские рукописи? Это живая иллюстрация того, как иудеи читали и понимали ветхозаветное Откровение в дохристианскую эпоху. Много веков единственным текстом на языке оригинала, который широко использовался в среде иудеев, был текст масоретский от евр.

Причем сделана она была не в последнюю очередь для того, чтобы предложить альтернативу христианской интерпретации этих текстов. Фрагмент рукописи Кумранского свитка А христианская интерпретация опирается на что? Прежде всего — на то понимание, которое дали Сам Господь Иисус Христос и апостолы-евангелисты, и которое изложено в четырех канонических? Принятых Церковью в качестве богодухновенных книг.

Но это понимание в большинстве случаев согласуется с Септуагинтой — греческим переводом ветхозаветных книг изначально написанных по-древнееврейски , предпринятом в Египте на рубеже III и II веков до Р. Такое их соответствие, а также тот факт, что христианская Церковь избрала для проповеди древнегреческий язык он был самый распространенный в тогдашнем мире , и стали причиной широкого использования в Церкви Септуагинты. Почему христиане вообще так озабочены оригинальным текстом Ветхого Завета — для них же главное Новый Завет? Для христиан Ветхий Завет — не просто история взаимоотношений между древним человечеством и Богом.

Это еще и множество пророчеств о грядущем пришествии в мир Спасителя, которые исполнились, как убеждены христиане, на Иисусе из Назарета. Масореты как раз старались, наоборот, уйти от параллелей с Евангелием, усмотреть в пророчествах другие смыслы. Раскопки в Кумране, 1950-е К тому же, масореты опирались на ту огласовку — то есть вариант чтения древнееврейского текста, в оригинале состоявшего сплошь из согласных букв, — которая применялась еще до Рождества Христова евреями, жившими в Вавилонии. А, соответственно, — и на вавилонскую интерпретацию этого текста.

А вот у евреев, живших в Египте и Палестине, были свои озвучки и интерпретации. Первая как раз и нашла выражение в Септуагинте, а вторая — в кумранских библейских рукописях. Если совсем коротко: рукописи, найденные на берегах Мертвого моря, — непредвзятые свидетели в многовековом споре христиан и иудеев.

Но, сейчас я задам Вам вопрос, ответ на который может быть несколько не очевиден.

А что в нашем случае является историческим источником? Итак, что мы имеем? В данном случае, я допущу от себя некоторую вольность и позволю себе задействовать и те вещи, о которых напрямую не говорится в игре, но, видимо, подразумевается У нас есть, видимо, какие-то летописи или анналы, или же просто народные предания, из которых известна самая распространённая версия истории об Олафе и Нуминексе о народных сказаниях упоминает книга Адонато Леотелли, о которой будет чуть дальше по тексту , некоторые бардовские сочинения с критических взглядом на эту историю, о которых упоминает всё та же книга Леотелли, изначальный, неполный, вариант «Песни о Короле Олафе» Свакнира, изменённый современными сказителями вариант «Песни» и, собственно, та самая книга Адонато Леотелли «Олаф и Дракон», в которой приведены все версии этой легенды, с критическим разбором каждой, а также будем считать с ссылками на сами предания и литературные труды. Работа с источниками.

И на, самом деле, историческими источниками, в данном случае, можно считать абсолютно всё: и фольклорные сказания об Олафе, и бардовские сочинения о нём же, и, даже, обе версии «Песни о Короле Олафе». Более того, в этом случае, историческими источниками также являются: сам курган Олафа, замок Драконий Предел, останки Нуминекса. В общем, практически всё, что связанно с этой историей, кроме книги Адонато Леотелло «Олаф и дракон». Да, насколько бы странным, это бы не казалось на первый взгляд, но научные труды хотя по современным меркам, книга больше тянет на эссе, но это можно считать игровой условностью не могут сами по себе является историческим источником.

Несмотря на то, что практически все вышеупомянутые версии событий Войны Престолонаследия несут в себе неточности, искажения и прямые манипуляции, именно на них и следует в первую очередь полагаться исследователю, при изучении данного вопроса. Тогда, не может не возникнуть вопроса: «Но если все известные нам сведения о битве Олафа и Нуминекса, настолько искажены, то как из них можно получить подлинную картину событий? Не стоит забывать, о такой вещи, как правильная работа с источниками. Помимо и так понятного критического подхода к любым сведениям, существует, уже упомянутый выше, метод исследования, как сличение источников, следую которому, при изучении того или иного события, неприемлемы никакие выводы, основанные только на одной версии событий.

Однако, думаю, это и так понятно большинству из вас. Но, тут, у некоторых, не может не возникнуть закономерного вопроса. Даже если критически оценивать письменные источники, то какие выводу могут получиться, при изучении «Песни Короля Олафа», не только вносящей разлад в трактовку всей этой истории, но и значительно «доработанную» благодарными потомками? Давайте для начала разберёмся с, так сказать, расширенной версией.

Итак, даже после беглого ознакомления с «Песней», становится заметно, что отдельные её фрагменты сильно отличаются друг от друга серьёзно, когда подделываешь поэму, то стоит хотя бы соблюдать размер стиха , но и надо помнить, что подобные вещи, всегда и сами являются объектом исследования. Поэтому, любой анализ текста сможет выявить, что в поэме присутствуют гораздо более поздние фрагменты, которые сами по себе хоть и тоже являются историческим источником, но уже связанным с совершенно другим временным промежутком, который нас не сильно интересует. Вообще при изучении подобных нарративных источников в том числе и мемуаров , всегда надо помнить о возможной ангажированности тех или иных персонажей, как известно личный фактор никто не отменял. Например, подозреваю, всем известно, что суровые спартанцы сбрасывали бракованных младенцев со скалы.

Только это всего лишь миф, не получивший своего подтверждения, да в древних текстах упоминается подобная практика, но вот только загвоздка в том, что все эти упоминания происходят из тексов афинских историков, которые к спартанцам относились, мягко говоря, без особой любви. А опровергнуть этот миф помогла, конечно же, археология и антропология. И вот теперь позвольте от письменных источников, перейти к другому, типу, более любимому мной, материальным. Суровые спартанцы оказались чуть менее суровы, чем все представляли.

Как уже говорил выше, историческими источниками являются не только нарративные, в той или иной форме, но в нашем случае ими ещё могут выступать и сами предметы. Итак, позвольте продемонстрировать то, чем сейчас на самом деле занимается историческая наука, по большей части, в тех её разделах, которые занимаются изучением периодов, по которым осталось не так уж много документов и прочих текстов. На основании тех самых бардовских текстов, упомянутых в книге «Олаф и дракон», рассказывающих о том, что Олафу удалось пленить Нуминекса, только по тому, что крылатый ящер был уже преклонного возраста и настолько одряхлевшим, что просто уже не мог сопротивляться ярлу Вайтрана, возможно вывести рабочую гипотезу. Но, если задействовать наши естественнонаучные познания, то придётся вспомнить о том, что драконы, являясь потомками никого иного, как самого верховного бога большинства пантеонов Акатоша, могут стареть только в ментальном и эмоциональном плане, но никак не физически.

Соответственно, гипотеза о немощности Нуминекса отпадает сама собой.

Редкий древний свиток, найденный в Израиле «Пещера ужаса»

Найдена часть утерянного древнейшего звездного каталога — 2000-летней рукописи Гиппарха. ЮнМи и Древний свиток с пунрюсондо. Телевизионный канал (ЮК): Обычная археологическая экспедиция принесла неожиданные результаты. Команда ученых во главе с философом Грациано Раноккья из Пизанского Университета с помощью искусственного интеллекта расшифровала древний свиток. Там находится двемерская обсерватория, где мы найдем Древний свиток, после того как решим небольшую головоломку. ИИ расшифровал древний свиток, пострадавший при извержении Везувия в I веке. Искусственный интеллект расшифровывает древний свиток, сожженный Везувием.

ИИ расшифровал древний свиток и узнал местонахождение могилы Платона

The Guardian: ИИ расшифровал слово на сожженном древнем свитке из Геркуланума. Во время церемонии разработчикам вручили памятные древние свитки в стиле The Elder Scrolls. Американский студент создал ИИ-приложение, которое смогло прочесть слова древнего папируса, пострадавшего после извержения вулкана Везувия. Сотрудники Bethesda получили древние свитки, выполненные в духе The Elder Scrolls. Ранее ученые успешно расшифровали при помощи рентгена древнюю рукопись из Израиля. Elder Scrolls 6 — следующая глава в знаковой серии приключенческих ролевых игр The Elder Scrolls.

Таинственный свиток из Англии пролил свет на христианскую реликвию

Этот участок быстро окрестили «хрустящей корочкой». ИТ в банках Один из участников соревнования - Люк Фарритор Luke Farritor , студент Университета штата Небраска в Линкольне - решил сосредоточиться именно на таких участках. Он разработал алгоритм машинного обучения , который как раз ориентировался на микроскопические различия в рельефе и текстуре. В августе, когда Фарритор был на вечеринке, поступило уведомление о публикации новых сканов, на котором «корочки» оказалось больше обычного. Само этого слово уже достаточно много значит: пурпурный краситель - для тканей и т. Фактически единственным источником были гланды морских улиток. Само упоминание этого слова означало, что речь шла. По собственному признанию, Фарритор прыгал от счастья, когда ему удалось различить читаемые буквы. Однако для получения приза предстояло доработать алгоритм: условия конкурса предполагали награждение тому, кто считает более десяти букв. Специалисты говорят, что алгоритм, разработанный студентом, открывает гипотетическую возможность для считывания или реконструкции всего содержания свитков, с установлением авторства и определения даты создания.

Но всё оказалось более реалистично. Теперь благодаря ИИ появляется шанс установить многие исторические факты и реалии античного мира, остававшиеся недоступными для современной науки». Путь к невидимой библиотеке Силз надеется, что технологии машинного обучения позволят открыть то, что он называет «незримой библиотекой».

Он понял, что даже без разницы в яркости, КТ-сканы могут распознавать микроскопические различия в рельефе и текстуре, благодаря чему можно было бы выделить фрагменты поверхности с нанесёнными чернилами. Чтобы доказать это, Силз натренировал нейросеть на считывание букв на КТ-снимках открытых фрагментов свитков из Геркуланума. А в 2019 году он переправил два свитка из Французского института в Париже в исследовательскую лабораторию Diamond Light Source вблизи Оксфорда Великобритания , где с помощью рентгеновского синхротрона было осуществлено самое детальное из всех возможных сканирование.

В результате были получены объёмные изображения, где каждому вокселю пространственной точке соответствовал участок размером 4-8 микрометров. Это, впрочем, не означало решение проблемы. И исследователь и его сподвижники решили обратиться к краудсорсингу: все полученные сканы вместе с исходным кодом использовавшейся прежде модели машинного обучения были выложены в общий доступ, а за расшифровку хотя бы небольшой части информации с них были назначены крупные призы. Так и появился конкурс The Vesuvius Challenge. Лучшие умы и искусственный интеллект Он привлёк большой интерес: около 1500 исследовательских групп взялись за разработку способов считывания информации со сканов. Параллельно команда Силза продолжала заниматься виртуальным развёртыванием объёмных сканов, выкладывая всё новые фрагменты в общий доступ.

Ключевой момент наступил в июне 2023 года, когда один из участников конкурса отметил, что на некоторых изображениях можно было отличить остатки чернил - невооружённым глазом. Этот участок быстро окрестили «хрустящей корочкой». ИТ в банках Один из участников соревнования - Люк Фарритор Luke Farritor , студент Университета штата Небраска в Линкольне - решил сосредоточиться именно на таких участках. Он разработал алгоритм машинного обучения , который как раз ориентировался на микроскопические различия в рельефе и текстуре.

Об открытии было объявлено в четверг профессором Брентом Силзом, специалистом по информатике из Университета Кентукки, и другими учеными, которые запустили Vesuvius challenge в марте, чтобы ускорить чтение текстов. Поддержанный инвесторами из Кремниевой долины, конкурс предлагает денежные призы исследователям, которые извлекут разборчивые слова из обугленных свитков. С тех пор исследователи обнаружили еще несколько букв из древнего свитка. Чтобы запустить этот проект, профессор Силз и его команда опубликовали тысячи трехмерных рентгеновских снимков двух свернутых свитков и трех фрагментов папируса. Они также выпустили программу искусственного интеллекта, которую они обучили читать буквы в свитках, основываясь на тонких изменениях, которые древние чернила вносили в структуру папируса. Нераспечатанные свитки принадлежат к коллекции Института Франции в Париже и являются одними из сотен, найденных в библиотеке на вилле, предположительно принадлежавшей высокопоставленному римскому государственному деятелю, возможно, Луцию Кальпурнию Пизону Цезонину, тестю Юлия Цезаря.

Недавно обнаруженный фрагмент свитка древнего библейского текста в Иерусалиме Фрагмент свитка древнего библейского текста в Иерусалиме. Древний артефакт недавно обнаруженных в пещерах Иудейской пустыни Древний артефакт, обнаруженный в пещерах Иудейской пустыни. Археологические раскопки в пещере в районе Мертвого моря А найденная исследователями плетеная корзина может стать самым древним подобным предметом. Археолог у древней корзины, обнаруженной в пещере Мурабаат в Иудейской пустыне недалеко от Мертвого моря Археологи датируют корзину, которая, вероятно, использовалась для хранения вещей, девятым тысячелетием до нашей эры.

Искусственный интеллект начал расшифровывать древний свиток, сожженный извержением Везувия

Ошибка библиотекаря привела к тому, что самые древние свитки Торы десятилетиями пылились на книжной полке в Болонском университете. Изначально скан обугленной рукописи с помощью томографа сделали ученые, но расшифровать его не смогли: и предложили сделать это энтузиастам со всего мира за награду. В результате извержения сотни древних свитков в библиотеке роскошной виллы (возможно, она принадлежала тестю Юлия Цезаря) оказалась сожжены. Последний владелец древнего свитка – представитель японский семьи. Он выкупил его в 1937 году. Таким образом, артефакту около 800 лет, и он является самым древним свитком Торы в мире.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий