Duolingo новости

Роскомнадзор сейчас проверяет сервис Duolingo. Как подчеркнул глава комитета Госдумы по информполитике Александр Хинштейн, если проблема не решился, то сервис придется заблокировать на территории РФ. Duolingo) — бесплатная платформа для изучения языка (в прошлом также для краудсорсинговых переводов).

TechCrunch: авторы Duolingo начали работу над приложением для обучения музыке

  • Приложение для изучения языков DuoLingo хотят заблокировать в России из-за ЛГБТ-пропаганды
  • Комментарии
  • Общественники попросили заблокировать Duolingo из-за заданий с текстом про однополые пары
  • Baza: приложение Duolingo могут признать экстремистским | Общество | Аргументы и Факты

Как Duolingo перезапустил рост

Роскомнадзор начал проверку сервиса для изучения языков Duolingo на предмет распространения идей ЛГБТ экстремистское движение, деятельность которого запрещена в РФ. Об этом стало известно 9 февраля. Duolingo — бесплатное мобильное приложение для изучения языков, созданное в 2011 году в США.

К тому же не учить новые слова и конструкции не выйдет, если вы все-таки будете проходить уроки. Я установила приложение по двум причинам. Во-первых, многочисленные страйки серии дней, когда человек заходил в приложение , которыми знакомые делились в соцсетях, показались мне удобной формой получения положительных эмоций — такую похвалу легко заслужить. Во-вторых, я действительно хотела начать учить турецкий, чтобы хотя бы базово общаться с людьми в Анталье и Стамбуле — именно туда дорога приключений заводит меня чаще всего. Мой опыт вряд ли можно назвать действительно качественным — уж слишком мало я изучаю языки в приложении. Поэтому решила спросить Ксению, редактора одного из московских медиа.

В Duolingo она учит сразу 4 языка, это максимум для системы. Испанский и португальский были с нуля, а французский и английский — с upper intermediate. Я установила Duolingo в конце февраля прошлого года, когда поняла, что не вывезу круглосуточное чтение новостей. Учить язык в стрессовой ситуации круто, так как ты видишь результат, на который сам можешь влиять, и в целом у тебя есть дело, которое ты способен контролировать. Ксения Заходит в приложение уже на протяжении 365 дней Другой мой респондент, Дмитрий, приложение забросил через несколько месяцев. Своеобразный языковой энтузиаст, он довольно бодро начинает учить любые интересные языки по бумажному самоучителю и, как правило, доходит до уверенного A2. Когда я упражнялся в Duolingo, там была уже достаточно богатая база языков, в том числе не самых популярных — гавайский, суахили. Но только на базовом уровне.

Я ради развлечения начинал их учить. Но были и такие, в которых я уже что-то знал. Но обычно я знал не то что много, а нормально — в этом случае Duolingo предложить ничего не мог. Дмитрий Репетитор по иностранным языкам Как устроены приложения для изучения языка На первый взгляд, Duolingo устроен просто. Это приложение с простым и понятным интерфейсом, в которое загружено множество уроков разных уровней сложностей — по ним пользователь продвигается постепенно, выполняя за день хотя бы один микроурок. Дневной максимум, особенно для премиум-пользователей, отсутствует: пока у тебя есть «жизни», можно совершать бесконечные ошибки и бесконечно их исправлять.

The new Duolingo also better incorporates Stories, one of my favorite tools in the app. Stories help with comprehension by having you follow context clues by listening to how a chosen language sounds in real conversations. Duolingo has a new and improved guidebook to give you a better idea of what to expect in lessons. The app still has the option to tap words to see translations if you need them, too. As you complete units and lessons, Duolingo shows your progress toward daily goals and challenges, which feels like an extra confidence boost. Here you can review mistakes, as well as retry pronunciation and listening exercises. All new features except the Practice Hub, unlimited hearts, legendary status and no ads will be available to both free users and Super subscribers.

Ведь высокотехнологичные специалисты так нужны на рынке! Именно эти и другие подобные компетенции в одночасье стали самыми ненадежными. С переводом, программированием, бухгалтерией, дизайном лучше справляется ИИ. В 2023-м нейросети совершили настоящую революцию. Вот-вот появятся еще более крутые роботы. Работодатели не стали ждать. Массовые увольнения начались. Только что пришла новость: Duolingo массово увольняет переводчиков. Эта международная компания основана в 2011 году, и она учила людей иностранным языкам по всему миру, а также занималась переводами. Будучи передовой во всем, компания одной из первых стала внедрять у себя ИИ. Сначала — для того, чтобы составлять производственные планы, задания для учеников, в общем, по мелочи. Но вот теперь предсказуемо стали не нужны и сами переводчики. Выгоняют не так, чтобы церемонно. Люди получают письма с просьбой завершить текущую работу, ну и только. Мы обратимся к вам, если вы понадобитесь. Компания, как это вообще принято на Западе среди «продвинутых» и «прогрессивных», не утруждала себя формальным наймом. Часто привлекала волонтеров. Так что принцип «иди сюда — пошел отсюда» оказался идеальным для цифрового века. Началось все, конечно, не вчера. Так, еще в начале 2023-го передовик интернет-технологий Google махом избавился от 12 тыс. А в мае IBM сообщила, что приостанавливает найм сотрудников на специальности, с которыми лучше справляется ИИ. То есть уборщиц нанимают, нейросеть пол не вымоет, а программистов уже нет. Когда на компанию наехали, их гендир высказался в том духе, что слова вырваны из контекста ну как всегда и в целом ИИ создаст больше рабочих мест, чем отнимет. Жаль, не сказал, где именно создаст.

Duolingo выбрал птичий помёт в качестве символа 2022 года

И Duolingo готов ею поделиться: сервис выпустил лимитированную серию слаймов для своих клиентов. Также компания в своём отчёте отметила, что в 2022 году 1,3 млн пользователей начали изучать украинский язык, а самыми популярными языками платформы стали английский, испанский и корейский языки. Ранее Оксфордский словарь выбрал выражение «режим гоблина» в качестве слова 2022 года. Специалисты его описали состоянием, когда вы просыпаетесь в два часа ночи и направляетесь на кухню в ночной рубашке, чтобы приготовить «странную закуску», например, плавленый сыр на солёных оладьях.

Теперь, например, если вы неделю не будете заниматься на курсе, к вам на почту придет плачущий Дуо так зовут сову. За изменением логотипа последовала полная переработка интерфейса приложений в более мультяшном дизайне.

В компании хотели, чтобы обучение на платформе воспринималось как игра, рассказывает Тайлер Мерфи, руководитель отдела дизайна компании.

Пользователи автоматически попадали в таблицу лидеров и продвигались в ней просто проходя ежедневные уроки. Нам показалось, мы нашли правильный баланс между заимствованием механики и ее адаптацией.

Таблицы лидеров практически сразу существенно повлияли на метрики. На тот момент мы пока не разобрались, как рассчитать статистическую значимость в случае с CURR, но мы видели, что традиционные метрики Retention Day 1, Day 7 уже сильно и статистически значимо улучшились. По сей день таблицы лидеров продолжают оптимизироваться и служить инструментом для улучшения метрик.

И что важно, это был первый большой успех для Retention Team! Пуш-уведомления Retention Team воодушевилась на поиски других способов повысить вовлечение и мотивацию текущих пользователей. Следующим рычагом стали пуш-уведомления.

После успеха с таблицами лидеров команда была готова изучить возможности и этого направления роста. В этой работе у нас был один незыблемый принцип, о котором поведал CEO Groupon. И как-то раз команда задумалась, может ли увеличение числа писем повлиять на метрики.

Тогда CEO согласился увеличить количество писем на одно в день. Тестирование показало существенный рост ключевых метрик Groupon. Команда продолжала эксперимент, доведя количество писем в сутки до пяти штук.

И внезапно почтовый канал перестал демонстрировать какую-либо эффективность. Агрессивные тесты с рассылками в почте фактически уничтожили этот канал. Часто команды пренебрегают риском того, что агрессивная рассылка и уведомления вынуждают пользователей отказаться от этого способа получения информации, а даже если тесты прекратить, люди уже не вернутся.

И нам нужно было избежать этого любой ценой, поэтому в нашем случае мы учитывали важность сохранения канала. С учетом этого мы дали команде свободу в оптимизации времени уведомлений, шаблонов, изображений, текстов и так далее, но она не могла увеличивать число уведомлений без веских причин и одобрения со стороны CEO. Спустя множество вариантов, итераций и тестов команде удалось добиться результатов, которые конвертировались в значительное увеличение DAU год за годом.

Он обнаружил, что если пользователь был активен в приложении десять дней подряд, то его шансы не вернуться в следующие дни сильно снижаются. Конечно, это наблюдение основывалось на простой корреляции и избирательности фактов, но нам все равно стало интересно попробовать поработать над этой фичей и посмотреть на результаты. Концепция «ударного режима» очень простая: показывать пользователям количество дней подряд, в которые они совершали хотя бы какое-то действие в приложении.

Нашей первой большой победой стали вечерние уведомления с предупреждением о том, что у пользователя вот-вот обнулится его «ударный режим». Эти уведомления показали, что нам есть куда оптимизировать эту механику: каждая доработка в этом направлении конвертировалась в значительное улучшение Retention. И на сегодняшний день «ударный режим» — одна из самых мощных механик вовлечения для Duolingo.

Когда люди обсуждают Duolingo, они чаще всего обсуждают именно то, сколько дней подряд они уже занимаются в приложении. Недавно я разговаривал с одним из пользователей, который похвастался, что проходил уроки в Duolingo уже 1435 дней подряд и ни разу не воспользовался «заморозкой». Наш «ударный режим» работает по ряду причин.

Он повышает мотивацию пользователя со временем: чем больше дней подряд человек заходит в приложение и выполняет задания, тем меньше он хочет обнулить этот показатель. С точки зрения Retention это то, чего мы хотим от пользователей. Успех с «ударным режимом» показал, что мы можем достигать результатов и с существующими фичами.

Мы можем извлекать ценность и из значимых прорывов, и из быстрой оптимизации. Высококлассная команда умеет и то, и другое. Мы подозревали, что рано или поздно CURR достигнет потолка, а значит, нам придется искать направления роста в плоскости привлечения пользователей.

Retention Team сохранила фокус на CURR, но как компания мы постоянно инвестировали в создание новых продуктовых и маркетинговых команд, занятых поиском других векторов роста. Нам повезло, и часть из наших проектов были успешными. В их числе международная экспансия, социальные возможности, ускорение создания образовательного материала, работа с инфлюенсерами, расширение присутствия в школах, небольшие инвестиции в платные каналы и наша виральность в TikTok.

Каждый из этих проектов заслуживает отдельного обзора и изучения. В 2022 году Duolingo показал самые высокие темпы роста за всю историю. Выросло и качество нашей аудитории; доля пользователей с показателем «7 дней обучения подряд» выросла втрое и превышает половину нашего DAU.

Это значит, что у Duolingo не только выросло число пользователей, но эти пользователи с более высоким шансом возвращаются в продукт, рекомендуют его друзьям и покупают подписку на Super Duolingo. Этот рост проложил дорогу к успешному IPO Duolingo. Послесловие Я надеюсь, эта статья вдохновит вас на поиск новых векторов роста вашего продукта.

Если вы позаимствуете что-то из опыта Duolingo, обязательно адаптируйте это под контекст вашего продукта. Не копируйте опыт Duolingo и других компаний вслепую. Это не сработало в моем случае.

Счастливых экспериментов!

Retention не изменился. DAU остался прежним. Мы практически не получили никакого фидбека от пользователей. Я был подавлен. Единственное, чего удалось достичь нашей команде, это внутренних разногласий. Часть из нас хотела продолжать работу над идеей, другие хотели от нее отказаться. Довольно скоро команда рассыпалась, и про нашу инициативу забыли. Это было ужасно, хотя опыт помог мне лучше понять культуру в компании и свои недостатки как менеджера.

Но это тема для другого разговора. Второй этап: реферальная программа Погорев на наших попытках геймификации, мы отложили идею улучшать Retention и собрали новую продуктовую команду с фокусом на привлечение новых пользователей — Acquisition Team. В то время мы видели, как быстро растет число пользователей Uber и какую роль в этом играла реферальная программа. Вдохновившись опытом Uber, мы запустили свою реферальную программу. В качестве награды мы давали бесплатный месяц подписки на Super Duolingo тогда она называлась Duolingo Plus , что мы сочли довольно привлекательным предложением. Мы внедрили фичу и надеялись, что наша вторая попытка будет более успешной. Это было уже что-то, но мы не могли назвать это прорывом. Тем не менее команда продолжала работу над реферальной программой, обновляя ее, но ощутимого результата мы не увидели. Я понял, что нужно искать совсем другой подход к решению нашей проблемы роста.

Настало время перестроиться После череды неудач я стал рефлексировать над тем, как принимать более успешные продуктовые решения. Тогда я понял, почему счетчик ходов из Gardenscapes не подходил нашему продукту. В Gardenscapes каждый ваш ход — это стратегическое решение, потому что вам надо учитывать динамические препятствия на пути к победе. В уроках Duolingo никакой стратегии не требуется: вы либо знаете верный ответ, либо нет. Поэтому счетчик ходов стал для приложения пятым колесом и неуместной игровой механикой в целом. Я настолько сфокусировался на сходстве Gardenscapes и Duolingo, что упустил из виду важные различия между ними. Довольно быстро я понял и то, почему наша реферальная программа не принесла того же успеха, что и в случае с Uber. Реферальность работает для Uber именно потому, что подразумевает вовлечение пользователей в замкнутый круг оплаты за сервис по факту использования. Бесплатная поездка — это постоянный стимул.

В Duolingo мы пытались простимулировать пользователей, предлагая бесплатный месяц Super Duolingo. Но у наших самых активных пользователей уже была эта подписка, и мы уже не могли дать им бесплатный месяц. Получилось так, что наша стратегия не включала, а исключала самых преданных пользователей. В обоих случаях мы позаимствовали механики у других продуктов, но применили их неправильно. Мы не учли то, как смена контекста отразится на успехе фичи. Я осознал необходимость разобраться, как заимствовать идеи с умом. И сейчас, когда я хочу применить чью-то фичу в своем продукте, я спрашиваю себя: Почему эта фича работает в этом конкретном продукте? Почему эта фича может выстрелить или провалиться в нашем продукте? Что нужно сделать, чтобы фича стала успешной в контексте нашего продукта?

Другими словами, нам нужно было тщательнее оценивать применение механик других продуктов в нашем. Этого было бы достаточно, чтобы повлиять на то, как мы подходим к выбору конкретных механик. И тогда, скорее всего, мы бы не стали вводить реферальную программу вовсе. Наши последующие попытки должны были стать методичными. Нам стоило научиться принимать максимально верные решения на основе данных, инсайтов и фундаментальных принципов. Но эти данные редко использовались для формирования продуктовых гипотез. Я знал, как работают с данными в Zynga и MyFitnessPal, поскольку работал над этими продуктами раньше, и хотел применить эти подходы для поиска North Star Metric в данных Duolingo. Этот опыт послужил источником вдохновения для сегментирования нашей пользовательской базы по уровню вовлечения. С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он возвращался в продукт на двух предыдущих.

С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он впервые пришел в продукт на прошлой. С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он был реактивирован на прошлой. В MyFitnessPal работали с Retention еще глубже. Они также добавили метрику SURR: Resurrected user retention rate SURR : С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он был реактивирован на прошлой неделе после долгого отсутствия.

Duolingo 5.138.6

Duolingo (DUOL) — образовательная платформа для изучения языков, которая предлагает 98 курсов на 40 языках. Роскомнадзор сейчас проверяет сервис Duolingo. Как подчеркнул глава комитета Госдумы по информполитике Александр Хинштейн, если проблема не решился, то сервис придется заблокировать на территории РФ. The latest Duolingo news, press releases, blog posts and more. Track and stay up-to-date about Duolingo on Owler, the world’s largest community-based business insights platform.

Duolingo увольняет переводчиков и заменяет их искусственным интеллектом.

Вернуться к старым темам? Сосредоточиться на чтении или аудировании? В старом интерфейсе цвета использовались для обозначения различных уровней, которых вы достигли в определенном навыке, так что вы могли быстро прокручивать список в поисках фиолетового или синего уровни 0 и 1 соответственно , если вы хотели попрактиковаться в новых навыках или искать оранжевый или золото уровни 4 и 5 , если вы были готовы пройти финальное испытание. Новый интерфейс взял эти указатели и присвоил их персонажам, так что это красочная каша без смысла. В старом интерфейсе цвет использовался для обозначения уровней навыков, достигнутых пользователем.

В новой версии он случайным образом назначается такому персонажу, как Дуо, и используется исключительно в декоративных целях. Для инструмента, ориентированного на прогресс и рост, на удивление сложно увидеть общую картину. Если вы не готовы часами прокручивать страницу, трудно увидеть, сколько там контента, что было разблокировано, проверено или освоено. Наконец, несмотря на то, что платформа объединила множество учебных материалов в один канал, они сохранили две отдельные вкладки, полностью посвященные конкуренции и геймификации обучения.

Есть еженедельные списки лидеров, которые продвигают пользователей, которые зарабатывают больше всего очков опыта, а также ежедневные испытания, ежемесячные бейджи и достижения друзей. Они побуждают вас усердно учиться или, что более вероятно, заплатить немного денег за бесконечные сердца, заморозку, усилители и другие инструменты, которые помогут вам оставаться в игре, не работая слишком усердно. В новом интерфейсе по-прежнему есть две отдельные вкладки, ориентированные на соревнование в геймификации обучения. Конечно, есть и положительные стороны: линейная подача с иллюзией более быстрого прогресса делает практику более привлекательной, а успешная геймификация обучения — то, почему 50 миллионов человек используют Duolingo каждый месяц.

RU - Роскомнадзор проверяет популярный сервис по бесплатному изучению иностранных языков Duolingo на распространение информации, пропагандирующей ЛГБТ, сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе ведомства. Президент Владимир Путин 5 декабря 2022 года подписал законы о запрете пропаганды ЛГБТ и педофилии, информации, побуждающей к смене пола, а также о введении административной ответственности за эти правонарушения.

Пользователи зарабатывают в два раза больше, чем игры, разработанные сообществом. Идея состоит в том, чтобы побудить пользователей опробовать другой пользовательский контент, сочетая в себе дух децентрализации. Джеймс Кучински, креативный директор Duolingo по бренду и маркетингу, заявил, что компания стремилась создать в Roblox опыт, который «позволил бы» их поклонникам творить.

Decentraland и Roblox — лучшие метавселенные. По мере того, как гонка переходит в метавселенную, а конкуренция ужесточается, Decentraland и Roblox не отстают.

Сибирская правозащитная группа «Радетель» попросила Роскомандзор привлечь сервис для изучения иностранных языков Duolingo к ответственности по статье о пропаганде ЛГБТ признано в РФ экстремистским и запрещено. Об этом сообщается на сайте общественной организации. Они утверждают, что их детям попадались в Duolingo задания с текстом об однополых парах.

Создатели Duolingo начали работу над новым приложением

Оказалось, что 34 часа в приложении заменяют 130-часовой курс в высшем учебном заведении США. Duolingo использует для обучения подход, основанный на анализе большого количества статистических данных. Практически все, кто хоть раз пытался изучить иностранный язык, помнят суровую зеленую сову из мобильного приложения Duolingo, она всегда строго следит за – Самые лучшие и интересные новости по теме: Duo, Duolingo, зеленая сова на. The latest Duolingo news, press releases, blog posts and more. Track and stay up-to-date about Duolingo on Owler, the world’s largest community-based business insights platform. Бесплатная платформа для изучения иностранных языков Duolingo обновила свой логотип, сообщает Brand New. Это крупнейший редизайн компании за последние пять лет. В компании приняли решение упростить иллюстрацию совы. Издание Bleeping Computer рассказывает, что еще в январе 2023 года, на закрытом теперь форуме Breached продавались те же данные 2,6 млн пользователей DuoLingo, и тогда продавец просил за них 1500 долларов.

Жизнь совы

Приняв такое решение, владельцы сервиса говорят об эффективности, скорости работы и экономии при применении ИИ. В первую очередь пользу приносит модель машинного обучения, умеющая быстро и точно обрабатывать большие массивы данных. В отличие от живых переводчиков, ИИ не нужны перерывы и отпуска, за счёт чего сокращаются операционные расходы. Вызывает беспокойство и возможность будущего трудоустройства лингвистов, поскольку искусственный интеллект может вытеснить их во всех сферах деятельности.

Но своей популярностью приложение обязано еще и своему маскоту — Дуо. Зеленая сова была символом приложения с его запуска в 2012 году, и зачастую Дуо лично мотивирует пользователей. Дуо эволюционировал. Эти сообщения быстро стали мемом. Разработчики не растерялись и выпустили 1 апреля видео, посвященное живой версии Дуо, напоминающей пользователям об уроках — получилось комично и жутко. Чтобы узнать побольше об истории Дуо, мы поговорили с Хартманом, Симсом и руководителем отдела дизайна Тайлером Мерфи. Хартман: «Когда все только начиналось, основатель компании Луис фон Ан был твердо уверен, что нам нужен маскот.

Верховный суд РФ 30 ноября 2023 года признал деятельность международного общественного движения ЛГБТ экстремистской и запретил её в России. Требование о запрете связано с тем, что в деятельности движения неоднократно выявляли признаки экстремистской направленности, социальной и религиозной розни.

Duolingo понимает, что функции ИИ могут иногда генерировать ошибки, но не собирается отказываться от дальнейшего использования искусственного интеллекта: «Мы потратили месяцы на тесное сотрудничество с OpenAI, чтобы протестировать и обучить эту технологию, и будем продолжать делать это до тех пор, пока ошибки почти не исчезнут». Об ошибке легко сообщить, нажав на неточное сообщение до появления меню. Duolingo обещает, что новые функции с использованием ИИ появятся на других курсах, платформах и странах «очень скоро». Вечерний 3DNews Каждый будний вечер мы рассылаем сводку новостей без белиберды и рекламы.

Главные новости

  • Duolingo выбрал птичий помёт в качестве символа 2022 года
  • Duolingo — фан-сообщество 2024 | ВКонтакте
  • Главные котировки
  • Языковой сервис Duolingo оценили в $3,7 млрд в ходе IPO
  • «Заниматься приходится регулярно, иначе сова задалбывает»: 6 особенностей «Дуолинго»
  • Новости Дуолинго: sestra_milo — LiveJournal

Duolingo сокращает 10% внештатных сотрудников. За них работу выполняет искусственный интеллект

Оказалось, что 34 часа в приложении заменяют 130-часовой курс в высшем учебном заведении США. Duolingo использует для обучения подход, основанный на анализе большого количества статистических данных. Думаю, для тех кто укрепляет свои знания иностранных языков, пользуясь крупнейшим в мире бесплатным онлайн-сервисом изучения оных Duolingo, не секрет, что там намедни (месяца три назад) произошло коренное изменение не только интерфейса. Новости по DUOL. Последние новости и обновляемая в реальном времени информация об акциях Duolingo Inc. Как приложение для изучения языков Duolingo покорило фондовый рынок в 2023 году. ОтForbes. Сибирская правозащитная группа «Радетель» попросила Роскомандзор привлечь сервис для изучения иностранных языков Duolingo к ответственности по статье о пропаганде ЛГБТ (признано в РФ экстремистским и запрещено). duolingo streamt live auf Twitch! Schau dir die Videos dieses Streamers an, melde dich zum Chatten an und tritt der Community bei. 2023 updates? anyone heard of what duolingo is doing for 2023? usually they make announcements. Not only would I love there to be new languages, I'd love more Stories for many languages. More "speak" exercise options for more languages.

Новости Duolingo

Обзор Дуолинго: Интерфейс Duolingo отличается от другого приложения. Для начала мне пришлось создать учетную запись, прежде чем я мог продолжить Хотя на этом веб-сайте также есть множество языков на выбор, мне не очень понравилась их целевая страница. Кроме того, меня держали подальше от функции чат-бота. При успешном входе в систему на главной странице будет предложен уровень 1 для начинающих. После выбора испанского, языка, который я хотел выучить, я перешел на экран, показывающий символы либо на английском, либо на испанском языках. После нажатия на эту опцию он скажет мне, прав я или нет.

Некоторые тесты включали испанские слова, и меня попросили выбрать правильное произношение. Это казалось скучным и простым. Вот где я потерял интерес к Duolingo. В нем есть вкладки с животными, едой и семьей. Он был разработан, чтобы рассказать нам об основных словах в этой определенной области.

Мне было нелегко найти главную страницу, с которой я начал. Я пробовал разные вещи, чтобы вернуться на стартовую страницу, но безуспешно. Услуги Duolingo предлагает 11 бесплатных языков с двумя бета-языками. Этот выбор только для говорящих на английском языке. Язык Duolingo предлагает вам выучить более 20 языков.

Гласные и согласные хорошо объяснены Сначала он учит вас гласным и согласным, а затем переводит вас на более сложные уровни. Эта функция отсутствует в Mondly. Это помогает человеку выучить основы языка. Он даже тренирует вас к разным акцентам. Форум также поощряет групповое обучение, знакомя вас с людьми, изучающими тот же язык, что и вы, чтобы вы могли обратиться за помощью в случае необходимости.

Разочарование При выходе с веб-сайта и обновлении страницы я не смог вернуться на главную страницу. Было показано только два варианта: «Основы 1» и «Тест на зачисление», и я выбрал последний. Очень незрелая функция, которая заставляет вас выбирать 4 варианта из 8, а также приводимые фразы очень простые и посредственные. Качество звука Я положительно оцениваю качество звука, как и Mondly, благодарим разработчиков. Thumbs Down К сожалению, я не мог получить доступ ни к одному из них.

Я должен заполнить буквы с 1 по 4, а затем основные, прежде чем я смогу перейти к этому разделу. В другой просмотренной мной программе таких проблем не было. Хорошие новости Но, если посмотреть с другой точки зрения, это хороший вариант, поскольку он укрепляет основу, прежде чем переходить к сложным вещам, таким как составление предложений. Платная версия Duolingo включает языковые курсы для людей, чей родной язык не английский. Duolingo Plus - это платная версия Duolingo.

Это стоит 9. Полоса Duolingo является замечательным примером того, каким должно быть языковое приложение. Это непросто в использовании. Как я уже упоминал ранее, вы настраиваете профиль, выбираете целевой язык, устанавливаете еженедельные цели, и все готово.

Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Но было много историй, когда приходили с покалеченным речевым аппаратом и абсолютно не понимали, что и как строится, после как раз таких приложений. Этот человек вроде бы что-то освоил, какие-то фразы, может быть, даже потратил полгода или год на это все, а потом приходит к репетитору — и ему приходится заново все это проходить. То есть по факту, если бы он, например, заинтересовался китайским и пришел бы раньше, он этот год мог бы потратить гораздо более эффективно». Частный преподаватель английского Наталья Закондраева: «Они дают лексику в основном вне контекста, а если и есть какой-то контекст, то, по крайней мере, по отзывам моих учеников и коллег, он иногда бывает очень странный. А слова лучше всего запоминать именно в контексте, то есть так у нас ассоциация работает. Вот я это слышал вот в такой ситуации. Этого как раз не дает Duolingo, но у меня есть коллега, редактор. У нее очень высокий уровень английского языка, и она мне некоторое время назад рассказала, как она с помощью Duolingo прекрасно прокачала французский язык, который у нее где-то на начальном уровне был. Как раз ей очень это понравилось. Она считает, что был результат, поскольку у нее высокий уровень английского, я думаю, она в принципе способна оценить результат. То есть очевидно, что кому-то это действительно подходит. Для кого-то это работает, потому что все же разные люди, у всех по-разному работает и механизм запоминания, и ассоциации, кому-то подходит больше одна методика, кому-то другая. Для начинающих, для низких уровней, как вспомогательный инструмент, почему нет? То есть я не могу сказать, что прямо Duolingo — это стопроцентное зло». С другой стороны, и традиционный подход к изучению языков не всегда дает результаты — в частности, когда ученики не настроены учиться, а преподаватель их не мотивирует. Duolingo здесь пытается превратить учебу в игру: все выполняют квесты, соревнуются друг с другом за попадание в более высокую «лигу» и, главное, практикуются каждый день, чтобы собрать как можно более долгий streak, череду ежедневных занятий. В соцсетях вирусятся видео, как хорошо поддатая молодежь в клубах срочно делает упражнения до полуночи, чтобы не растерять накопленный прогресс. И такая мотивация позволяет достичь существенных результатов.

О чём он, и чем опасна эта зелёная сова? Птичка — символ популярного онлайн-сервиса по изучению языков под названием Duolingo. Если вы не слышали о таком, то он удобен и эффективен, но есть одна неуютная особенность. Заключается она в сверхчастом оповещении по электронной почте о пропущенных занятиях а заниматься, как известно, нужно каждый день. Если вы начнёте филонить, зелёная сова тут же станет мелькать в ваших входящих с максимальной частотой и интенсивностью.

1 апреля: Duolingo сделала push-уведомления в реальном мире и это пугает

Чем интересен сервис изучения языков «Дуолинго» и почему он так популярен. Собрали особенности приложения, на которые стоит обратить внимание. 2) Дуолинго создает иллюзию достижения разных уровней, хотя на самом деле то, что достигнуто – это количество отработанных часов, страйков, выигранных трофеев, ну и так уж и быть, выученных слов и грамматических форм. Сервис для изучения иностранных языков Duolingo начал использовать генеративный ИИ в процессе обучения. У сервиса появился вариант платной подписки с двумя функциями на базе нейросети GPT-4 от компании OpenAI. Неофициальная информация об увольнении сотрудников появилась в декабре 2023-го года. В сообщении предполагаемого бывшего работника Duolingo говорится, что из 4 человек в команде переводчиков осталось двое. Роскомнадзор сейчас проверяет сервис Duolingo. Как подчеркнул глава комитета Госдумы по информполитике Александр Хинштейн, если проблема не решился, то сервис придется заблокировать на территории РФ.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий