Надбавка к зарплате на английском

It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms. надбавка к зарплате. Возвращение на работу Анны Валентинович, было еще повышение зарплаты на 1000 злотых и надбавка в связи с повышением цен. Fee переводитс как плата или гонорар. Применяется к цене, обычно в виде фиксированной платы, запрашиваемой или уплачиваемой за услуги специалиста (врача, юриста, музыканта или художника). Если вы оплачиваете консультацию психолога, то это fee.

СКИДКИ: что это такое, удержание, W4 и на что претендовать

The government introduced a legal minimum wage. Определение и перевод Pay payment Pay означает оплата или оплатить в широком смысле слова можно переводить и как зарплата. Это может быть как оплата труда, так и оплата услуг или товара в магазине. Определение Fee Fee переводитс как плата или гонорар. Применяется к цене, обычно в виде фиксированной платы, запрашиваемой или уплачиваемой за услуги специалиста врача, юриста, музыканта или художника. Если вы оплачиваете консультацию психолога, то это fee. Если музыканта приглашают выступить на частном концерте, то договариваются о fee. Примеры: He agreed to waive his usual fee. The fee includes the cost of testing the electric wiring. Что относится к Income Income переводится как доход. Он складывается из всех денежных поступлений за какой-то промежуток времени.

Если человек получает деньги только с зарплаты, то его доход income состоит только из зарплаты, если он еще продает свои картины и подрабатывает репетиторством, то все деньги складываются и получается общий доход. Примеры: My monthly income is 5,000 rubles. My income from the sale of paintings is about 20,000 rubles a year.

В чем разница? Слово salary мы используем, когда говорим о фиксированной зарплате, которую вы каждый месяц получаете за выполнение своей работы. Например: Он может позволить купить эту машину, так как у него большая salary.

Слово wage мы используем, когда говорим о зарплате, которую вы получаете каждую неделю, в соответствии с количеством дней, часов, которые вы отработали или объема выполненной работы.

Literature Целевая группа по вопросу о сборах за пользование железнодорожными путями рекомендовала, в частности, чтобы управляющие инфраструктурой провели переговоры по вопросу о надбавках на сборы в международных транспортных коридорах во избежание переключения перевозок на конкурирующие виды транспорта в результате взаимного наложения национальных режимов взимания сборов. The task force on track access charges recommended, among other things, that infrastructure managers should negotiate mark-ups on charges on international freight corridors, in order to avoid transport being shifted to competing modes as a result of an overlay of national charging regimes.

However, due to the harmonizing effect of the Swiss formula, the difference between a low and a high mark-up is low, as shown by the simulations, and it has been noted that it is relevant for tariffs that are only reduced by 50 per cent of formula cuts Paragraph 8 flexibility. UN-2 Оклады и надбавки сотрудников Суда устанавливаются Секретарем в консультации с Прокурором и должны соответствовать стандартам общей системы Организации Объединенных Наций. Salaries and allowances of staff members of the Court shall be fixed by the Registrar, in consultation with the Prosecutor, and they shall be in conformity with the United Nations common system standards.

Содержание: 2. Income, revenue, living и allowance Студенты часто путают значения слов wage, salary и pay, не знают, чем отличается income от revenue и других синонимов. Сегодня разберем случаи употребления каждого из этих слов, приведем устойчивые выражения и примеры употребления в речи, а также дадим тест по теме. Salary, wage, fees, earnings, pay Начнем с отличий слова salary от wage. Salary — это зарплата, фиксированная сумма, которую сотрудник получает ежемесячно за свою работу. Разница между wage и salary заключается еще и в том, что wages применяется в отношении физического труда, а salary — умственного. The company pays me a salary of 30 000 roubles per month.

НАДБАВКА К ЗАРПЛАТЕ

Общество осуществляет медицинское страхование работников,предоставляет им льготы на потребленную электроэнергию в виде надбавки к заработной плате , компенсирует транспортные затраты и услуги сотрудников, осуществляет единовременные выплаты в связи с юбилейными датами 50, 60 и 70 лет и стажем работы в Обществе. Таким образом, рекомендация предыдущего раунда мониторинга относительноустановления прямо в законе размеров вознаграждения судей, всех надбавок к заработной плате и социальных гарантий судей не была выполнена. Thus, the recommendation from the previous round of monitoring regarding thedirect stipulation in law of the amounts of remuneration, all wage premiums and social guarantees of judges was not implemented. As it was established during the evaluation mission,information on the remuneration and wage premiums of judges comprises restricted information.

Отсутствие надбавок к заработной плате директорам сельских и отстающих школ является также одной из проблем. Absence of allowances to the wage of school principals of rural and low performing schools is also one of the problems. При оценке такого дополнительного времени отдыха должна учитываться надбавка к заработной плате, которая может также выплачиваться отдельно.

When assessing time off in lieu, the wage supplement is to be taken into account or paid out separately. За ученую степень докторанаук сотрудник НАН КР получает надбавку к заработной плате в размере 600 сом, а кандидат наук в размере 300 сом. For the degree of Doctor of SciencesNational Academy of Sciences employee receives a premium wage in the amount of 600 soms, and a candidate of science in the amount of 300 soms.

Зафиксировать размер вознаграждения и всех надбавок к заработной плате судей непосредственно в законе; избегать выплаты премий судьям. Fix remuneration rates and all wage increments of judges directly in the law; avoid payment of bonuses to judges.

Ладно, это не главное. А они предложили тебе хотя бы прибавку к зарплате? All right, not that this matters, but did they at least offer you a huge raise? После смерти Гранта...

Pay — оплата, выплата, заработная плата.

Pay cut — снижение заработной платы. Pay rate — ставка заработной платы. Pay rise — повышение заработной платы. Remuneration — оплата, компенсация, зарплата.

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в послании народу страны говорил о необходимости поэтапного перехода на трехъязычное образование.

Отмечалось, что, начиная с 2019 года, обучение по некоторым предметам в 10—11 классах казахстанских школ будет проходить на английском языке.

НАДБАВКА перевод

Примеры перевода «надбавка к зарплате» в контексте: Шахтеры требуют 35% прибавки к зарплате. Les mineurs réclament 35 % d'augmentation de salaire. Примеры перевода «надбавка к зарплате» в контексте. Wage — зарплата, заработная плата рабочего. Определение в кембриджском словаре звучит так: A particular amount of money that is paid, usually every week, to an employee, especially one who does work that needs physical skills or strength. В течение первых 12 месяцев учебного отпуска зарплата выплачивается в полном размере, после чего пребывающий в отпуске сотрудник получает 50 процентов своей основной заработной платы. Emoluments — заработок, вознаграждение, жалованье, заработная плата. The company directors received emoluments for €850,000. — Директоры компании получили вознаграждений на сумму 850000 фунтов стерлингов.

Перевод фразы "Ежегодные надбавки к заработной плате" с русского на английский

Итак, "salary" означает фиксированную зарплату, которую ваш работодатель платит вам регулярно. К приему: это та самая зарплата, которую вам на работе платят в определенные даты один или два раза в месяц. Заработная плата формируется не только исходя из оклада или тарифной ставки. В неё также входят специальные надбавки и иные стимулирующие и компенсационные выплаты. Какие доплаты и надбавки к заработной плате работодатель обязан установить работнику, а какие. надбавка к заработной плате в зависимости от производительности выработки. 7 надбавка к зарплате в связи с ростом стоимости жизни.

В РК преподающие на английском языке учителя получат надбавку к зарплате

Начнем с отличий слова salary от wage. Salary — это зарплата, фиксированная сумма, которую сотрудник получает ежемесячно за свою работу. Wage или wages — это зарплата, которая рассчитывается на основе отработанных часов/дней в неделю/месяц. Если вы будете казаться слишком восторженным (seem enthusiastic), когда вам предлагают работу, менеджер поймет, что у него «все карты в руках» (in a stronger position) для переговоров в отношении зарплаты. Оклад, зарплата, компенсация, премия, надбавки: в чем разница. Перевод «надбавка к зарплате». на немецкий язык: «Lohnerhöhung». надбавка. Русский-Английский Перевод. English version. как сказать персональная надбавка; персональный оклад; индивидуальная надбавка (к заработной плате для привлечения данного конкретного работника); индивидуальный оклад по русски, скажи персональная надбавка. В течение первых 12 месяцев учебного отпуска зарплата выплачивается в полном размере, после чего пребывающий в отпуске сотрудник получает 50 процентов своей основной заработной платы.

Перевод фразы "Ежегодные надбавки к заработной плате" с русского на английский

Возвращение на работу Анны Валентинович, было еще повышение зарплаты на 1000 злотых и надбавка в связи с повышением цен. В английском языке зарплата или заработок имеет несколько значений. Оплата за любой труд может переводится как wage (чаще всего используется во множественном числе —wages), salary, stipend, fee, royalty, earnings. региональная надбавка к заработной плате; - надбавка к зарплате на оплату квартиры; - семейные пособия. Система Главбух — эксклюзивные рекомендации от специалистов министерств и ведомств, готовые решения, формы, бланки и образцы документов, архив журнала «Главбух», отправка отчетности, расчетчики, усиленная экспертная поддержка, оптимизация налогов, вебинары. Русский-Английский Перевод. English version. как сказать персональная надбавка; персональный оклад; индивидуальная надбавка (к заработной плате для привлечения данного конкретного работника); индивидуальный оклад по русски, скажи персональная надбавка.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий