Новости на осетинском языке

15 мая в Южной Осетии отмечают День осетинского языка и литературы. Знаменательно, что дата праздника связана с днем выхода в свет в 1899 году книги основоположника осетинского литературного языка Коста Хетагурова «Ирон фæндыр» («Осетинская лира»). В Юго-Осетинского государственного университета им. А. А. Тибилова в рамках круглого стола прошла презентация альманаха «Булæмæргъ», в который вошли работы победителей международной литературной премии. ## $a: Осетинский язык. 4 класс: $b: на осетинском языке $c: Саламова Лидия Даурбековна $y: rus. Радио Sputnik заговорило на осетинском языке. Новости Sputnik на осетинском языке теперь можно как прочитать на портале, так услышать из радиоприемников по всей Южной Осетии. Вся Осетия. Нарты кадджытæ. 29.11.2023 / Мадæлон æвзаг (материалы на осетинском языке).

Новостные интернет-источники на осетинском языке

Новости. МВД. Деятельность. фото Юлии Корневой, НацАкцент Новые вывески с названиями улиц и адресами на русском и осетинском языках появятся во Владикавказе в ближайшее время. При полном либо частичном использовании материалов ссылка на обязательна. Российская Федерация, РСО-Алания, 362007, г. Владикавказ, ул. Осетинская горка, д. 2, филиал ВГТРК ГТРК «Алания»; тел.: +7 (8672) 64-01-14, факс: +7 (8672) 64-12-23. Лучших журналистов республики, пишущих на родном языке, поздравил Председатель Правительства РСО-Алания Борис Джанаев: «Сохранение родного языка – это ответственная задача, именно с этой целью была учреждена премия «Осетия – любовь моя».

Осетинский язык. On line

Телеканал Осетия-Ирыстон появился 1 декабря 2017 года. Основатель и владелец — одноимённая телекомпания. Проект существует и развивается за счёт коммерческой рекламы. Центр управления находится в городе Владикавказ.

Могли молчать поэт? Эта вселенская боль вылилась у поэта в поэтические строки, которые взяли на вооружение радикальные исламисты, возбудили дело на него в прокуратуре и стали терроризировать поэта. Разумеется, Ш. Джикаев не осуждает весь мусульманский мир, и это понимает любой здравомыслящий читатель.

Очень важно, что эта премия существует, и я думаю, она будет дальше существовать и расширять наши возможности». Заметили ошибку?

В начале вечера ведущие мероприятия рассказали об истории и значении праздничной даты - 15 мая. Школьники продекламировали стихотворения известных осетинских поэтов. Гацыр Плиев отметил значимость праздника и подчеркнул, что осетинский язык будет жить, пока живет на земле хоть один осетин.

Центр развития осетинского языка откроют во Владикавказе в сентябре

«Чебурашкæ» (мультфильм «Чебурашка» на осетинском языке). Касаты Аламиры сæрмагонд фарс. В целях дальнейшего национально-культурного развития народа, сохранения его исторических и культурных традиций разработана госпрограмма «Национально-культурное развитие осетинского народа». Документ рассчитан до 2025 года. Гистограмма просмотров видео «Фатимæ. Ирон Æвзагыл, Фатима. На Осетинском Языке» в сравнении с последними загруженными видео. В Северной Осетии сняли фильм на осетинском языке по мотивам повести Михаила Булкаты «Семь чёрных бумаг». Над проектом работают уроженцы Северной Осетии: генеральный продюсер Аслан Сокуров, режиссёр Анатолий Колиев и сценарист Алан Колиев. Конфуций «заговорил» на осетинском языке. 9 марта в Культурном центре Московской осетинской общины состоялась презентация книги доктора медицинских наук, профессора Амирхана Михайловича Торчинова «Конфуций.

осетинский язык

Краткие новостные заметки десятками каждый день. Отдельно можно упомянуть контент, который производят в Грузии. Вряд ли у этих страниц много читателей, качество текстов тоже часто хромает, они скорее призваны создать реноме государства, которое заботится о миноритарных языках и совсем не притесняет меньшинства. Объявленный Бибиловым референдум называют «а.

Чествование лучших журналистов республики, пишущих на осетинском языке, приурочено ко Дню осетинского языка и литературы, который отмечается 15 мая. Конкурс проводится Комитетом по делам печати и массовых коммуникаций Республики Северная Осетия-Алания в рамках исполнения поручения Комиссии по сохранению и развитию осетинского языка при Главе РСО-Алания.

Профессор поблагодарил преподавателей школ за воспитание достойного поколения. Плиев подчеркнул, что осетинские ребята, участвующие в спецоперации России на Украине , показывают себя достойно, проявляя героизм.

А заключительные слова кантаты "Мне нужно сердце чище золота" вызвали чувство некого очищения. Пользуясь случаем, я хочу выразить слова благодарности всем, кто организовал юбилейные мероприятия — вы сделали это событие настоящим, масштабным праздником». Библия на осетинском языке это чудо и Божье благословение Директор библиотеки также отметила, что Библия на осетинском языке это чудо и Божье благословение: «Презентация Библии на осетинском языке в череде этих событий не имеет цены. Особые слова благодарности мне хочется адресовать нашим переводчикам. Знаменитая переводчица Нора Галь как-то сказала, что слово бесценно и требует аккуратного обращения, так как может стать и живой водой, и гремящей жестяной банкой, и палой листвой, но вместе с тем может стать и чудом. Сегодня мы все свидетели свершившегося чуда. Я желаю нашему народу любви и божьего благословения, и чтобы вера, которую избрал наш народ, способствовала нашему душевному очищению». В своей приветственной речи епископ Владикавказский и Аланский Герасим назвал перевод Библии на осетинский язык эпохальным событием: «Выход в свет полного издания книг Ветхого и Нового завета на осетинском языке является совместным проектом Института перевода Библии, Российского библейского общества, известных ученых из России, Германии, Нидерландов и лучших осетинских переводчиков: Казбека Мамукаева, Елизаветы Кочиевой, Наиры Накусовой-Едзиевой. Данный проект осуществлялся в течение двадцати лет. Получившийся перевод является уникальным, смысловым, не вторичным, выполненным непосредственно с оригиналов на древнееврейском и древнегреческом языках. Для того, чтобы осуществить прямой перевод с первоисточников, в коллектив старались привлекать ярких, харизматичных литераторов, которые могут не только понять текст, но и ясно его выразить. С одной стороны, переводчикам было важно сохранить аутентичность и сакральность библейских текстов, а с другой — находить верные, безусловно функциональные эквиваленты на осетинском языке». Епископ отметил, что стратегия перевода требовала хорошо знать исторические реалии и культуру осетинского народа и что специалисты Российского библейского общества работали в тесном контакте с Владикавказской епархией. В свою очередь, переводчики из Осетии для полноценной работы выучили иврит. Также архиерей рассказал, что в оформлении книги использованы национальные орнаменты. По словам епископа Герасима, издание Библии на осетинском языке одно из ключевых мероприятий празднования 1100-летия Крещения Алании и важное событие, которое способствует сохранению осетинского языка: «Благая весть должна распространяться на понятном и родном народу языке. Кроме того, сам процесс перевода Библии на осетинский язык способствует его развитию и становится гарантом его сохранения. Тема сохранения национального языка для Осетии важна и актуальна, именно поэтому появление этой Библии ждут с интересом и нетерпением», — заключил епископ.

«Æрфæны фæд»

Трансляция ведётся круглосуточно на русском языке. Телеканал Осетия-Ирыстон появился 1 декабря 2017 года. Основатель и владелец — одноимённая телекомпания. Проект существует и развивается за счёт коммерческой рекламы.

Информация круглосуточно доступна пользователям для ее использования в вопросах обеспечения жизнедеятельности населения республики. Читайте нас в.

Это может послужить только базой для дальнейшего развития, — говорит Антон. По словам Мозгового, чтобы заинтересовать пользователей, мало одного меню, нужны интересные программы: — Если появятся реально интересные программы — людям станет это интересно. Но, опять же, кто этим займется? Рассчитывать на то, что этим будут заниматься разработчики из-за рубежа, то на это рассчитывать не стоит. Либо мы, либо никто. А для того, чтобы этим кто-то занялся, нужна финансовая поддержка. Не стоит рассчитывать на чей-то энтузиазм. Нужно понимать — это сложная работа, за которую специалистам надо платить и, естественно, своими силами это потянуть очень тяжело.

А вот среди молодых пользователей айфонов эта новость прошла незамеченной и не привлекла особого внимания. Хотя обладательница шестого айфона Мадина предполагает, что пользоваться осетинским меню станет модно. Возможно, это даже станет модным. Я сама вряд ли переустановлю язык в телефоне. По мне, так это неудобно в пользовании, — считает она.

Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы. По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии. В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов. В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден. Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.

Осетинский язык в средствах массовой информации Северной Осетии

Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Робинзонтæ (Мадагаскар на Осетинском языке). Одна из главных работ В. И. Абаева — фундаментальный «Историко-этимологический словарь осетинского языка» в 5 томах (1958—90); в нём прослеживается этимология и история осетинских слов и внешние связи осетинского языка с индоевропейскими и. Бакӕсут боны фӕстаг хабӕрттӕ ацы темӕйыл Хуссар Ирыстоны: Фæсивæды æппæтдунеон фестивальмæ ацæудзысты Хуссар Иры 135 минæвары, Хуссар Иры футболон турниры призер радта йæ æхцайы призы хай рынчын чызджы хоскæнынадæн. Конфуций «заговорил» на осетинском языке. 9 марта в Культурном центре Московской осетинской общины состоялась презентация книги доктора медицинских наук, профессора Амирхана Михайловича Торчинова «Конфуций. Красное поле щита в соответствии с общепринятой мировой (и осетинской национальной) символикой геральдических красок обозначает право, силу и мужество. Барс является историческим символом осетинской государственности и твердой власти. В Северо-Осетинской республиканской юношеской библиотеке им. Гайто Газданова состоялась презентация сборника молодых авторов Северной и Южной Осетий «Æрфæны фæд» («Млечный Путь»).

Осетинский язык. On line

Ежедневно по будням в утреннем эфире развлекательно-познавательная программа на осетинском языке. Информация о самых интересных событиях во всех сферах жизни республики, беседы с гостями студии, полезные советы на предстоящий день. Рӕстдзинад «правда, справедливость») — ежедневная (кроме воскресенья и понедельника) газета на осетинском языке, выходящая во Владикавказе. Лауреат премии имени Коста Хетагурова (1999). На государственном радио Грузии с 8 июня началась регулярная трансляция выпусков новостей на осетинском языке. Также с 1 июня на 1 канале грузинского ТВ в эфир на осетинском языке ежедневно выходит информационная программа «Моамбе». В Национальном музее Северной Осетии наградили лауреатов премии за лучшую журналистскую работу на осетинском языке «Осетия — любовь моя». Об этом сообщили в комитете по печати и массовым коммуникациям.

В РСО-А определили лауреатов премии за лучшую журналистскую работу на осетинском языке

В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов. В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден. Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе. Это позволяет управлять булевой логикой запроса. Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2.

Бзаров Р. Просмотров: 4910 Актуальная политика. Гость студии Сармат Джуссоев. Обсуждаем конституционную реформу, ценз оседлости и другие вопросы, касающиеся общественно-политической жизни РЮО-ГА. Просмотров: 6511 Дорогие друзья и соотечественники!

Эта картина в экспозиции н. Недавно полученное известие. Узнать много новостей. Последняя, свежая н. Приятная н.

Эта весть облетела всю республику и отозвалась глубокой болью в сердцах людей. Могли молчать поэт? Эта вселенская боль вылилась у поэта в поэтические строки, которые взяли на вооружение радикальные исламисты, возбудили дело на него в прокуратуре и стали терроризировать поэта. Разумеется, Ш.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий