Цаган сар в 2024 в калмыкии какого числа

Шагаа 2024 (Тувинский новый год), и в Калмыкии, где праздник называется Цаган Сар. В Калмыкии на 2024 год установлены следующие официальные праздники и выходные дни. Выбрать дату. Хорошее начало. кануна Сагаалган - с по.

Сагаалган 2024: где в России будут отмечать Восточный Новый год 12 февраля

Праздник Нарын — калмыцкий праздник бракосочетания В день праздника Нарын молодые пары собираются в церкви или монастыре для заключения брака. Церемония бракосочетания проводится по особым калмыцким обрядам и традициям, которые передаются из поколения в поколение. Одной из главных особенностей праздника Нарын является то, что он отмечается вместе с другими калмыцкими праздниками. Например, в этот день также отмечается праздник Зул — калмыцкий праздник нового года. Во время праздника Нарын молодожены и гости наслаждаются калмыцкой кухней, в том числе национальными блюдами, такими как буза и бузница. Также проводятся различные развлекательные мероприятия, включая народные игры, танцы и песни.

Праздник Нарын является важной частью калмыцкой культуры и традиций. Он помогает укрепить семейные узы и сохранить национальную идентичность народа Калмыкии. Этот праздник также позволяет молодым людям объединиться и отметить свой особый день счастья и любви. Праздник Тынзы — день памяти предков и уважения к старшим В этот день люди посещают могилы предков и приносят им уважение, поминают умерших и проводят молитвы. Тянза — это также день, когда молодежь просит благословения у старших.

Верующие также посещают храмы и принимают участие в церковной службе. Тынза также связана с особыми традициями и обычаями, которые помогают перенести энергию и духи предков. В этот день важно соблюдать пост и воздерживаться от алкоголя. Также можно проводить различные ритуалы, такие как костеры и кочевники, чтобы очистить и защитить семью от негативных влияний. Тынза — это день для сбора семьи и друзей, для обмена поздравлениями и подарками, для празднования и радости.

В этот день можно устроить традиционные игры и конкурсы, а также насладиться национальными калмыцкими блюдами.

Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал mk-kalm. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм.

Статья 3 - 4. Утратили силу. Статья 5. В Республике Калмыкия граждане, относящие себя к отдельным этническим общностям, имеют право отмечать и иные национальные, религиозные праздники.

В этот день проводятся различные мероприятия для детей, включая концерты, игры и спортивные соревнования. Целью праздника является создание радостной и безопасной среды для детей. В этот день проводятся праздничные мероприятия и мероприятия, направленные на укрепление единства народа. Люди собираются вместе, устраивают праздничные ужины и наслаждаются фейерверками и фестивалями. Описание калмыцких национальных праздников Цагаан сар Цагаан сар — это калмыцкий новый год.

Праздник приходит на смену зимы и отмечается обилием традиционных калмыцких блюд, музыкой, песнями и танцами. В этот день люди надевают национальные костюмы и встречают рассвет на белой лошади, символизирующей чистоту и благополучие. Зур Гурбан Зур Гурбан — это праздник, посвященный памяти предков. В этот день калмыцкие семьи собираются вместе и поминают своих умерших родственников.

В Монголии готовятся отметить Цаган Сар – Новый год по лунному календарю

У бурятов — Сагаалган, у монголов и калмыков — Цаган Сар, у тувинцев — Шагаа, у южноалтайцев — Чага Байрам. Цаган сар — это важный праздник для многих народов Центральной и Восточной Азии, в том числе для калмыков. В Калмыкии на 2024 год установлены следующие официальные праздники и выходные дни. Празднование Сагаалган-2024 в регионах России: значения праздника, особенности и подарки. Шагаа, Цаган Сар, Сагаалган, Чага Байрам — все эти термины народы используют для обозначения своего Нового года, который приходится на Сагаалган.

Сагаалган 2024: где в России будут отмечать Восточный Новый год 12 февраля

Какого числа цаган сар в 2024 году После изгнания монголов из Китая в XIV веке традиция празднования Цаган Сара в конце зимы была принесена собственно в Монголию.
Цаган сар в Калмыкии: календарь и традиции на 2024 год Праздник Цаган Сар – любимый и долгожданный праздник весны.

Приютненский комплексный центр социального обслуживания населения

10 февраля в Калмыкии отмечают праздник весны — Цаган Сар и в этот день в «Старой Сарепте» ждут гостей, чтобы познакомить с историей и традициями почитания «Белого месяца» — так переводится на русский язык название праздника. Цаган Сар в Калмыкии отметят 10 февраля 10 февраля объявлено Днем национального праздника «Цаган Сар». НАШ КАНАЛ на БУСТИ (Большое количество уникального контента только для наших подписчиков)НАШ КАНАЛ НА ПАТРИОНЕ Рассказываем, какого числа будут отмечать Сагаалган в 2024 году, и будет ли этот день выходным в Бурятии. 10 февраля буддисты России отмечают Новый год по старомонгольскому Лунному календарю, священный праздник Цаган Сар ('Белого месяца'). Праздник Цаган Сар – любимый и долгожданный праздник весны.

Сагаалган 2024: где в России будут отмечать Восточный Новый год 12 февраля

Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук. В чужом доме поздравление производилось следующим образом: приветствующий становился на правое колено, подносил сложенные ладони ко лбу и произносил традиционное приветствие: «Благополучно вышли из зимы! Хождение в гости[ править править код ] Хождение в гости — непременная составляющая праздника Цагаан сар. Даже живущие далеко в эти дни приезжали для встречи с роднёй. Существовали определённые нормы: очередность визитов, характер подарков зависели от положения человека.

Посещали своих родителей, родственников по матери — они всегда пользовались особым почитанием; невестки приходили в дом родителей мужа с детьми для поклонения родовым предкам и покровителям. Непременным элементом праздничных даров являлась связка борцоков. Подарки[ править править код ] Традиционный ритуальный подарок — национальное мучное блюдо « борцок ». Борцоки готовили из сдобного пресного теста и жарили в кипящем жире. Из них составляли наборы — для подношения «первой порции» Буддам , а также подарочные — для вручения родным во время праздничных визитов. Форма борцоков, включенных в наборы, имела символическое значение: фигурки в виде животных выражали пожелание приплода соответствующего скота; в виде повода — удачу. Так, борцоки «хуц», вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву её изображением. Борцоки «мошкмр» — кручёные, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие «хорха» буквальный перевод: насекомые.

В этот день мужчины дарят цветы, подарки и проявляют заботу о женщинах. В этот день проводятся парады, концерты и спортивные мероприятия.

Люди наслаждаются праздничной атмосферой и отдыхают с семьей и друзьями. Люди посещают мемориалы, кладбища и участвуют в парадах, чтобы почтить память погибших и отдать должное ветеранам. В этот день проводятся различные мероприятия для детей, включая концерты, игры и спортивные соревнования. Целью праздника является создание радостной и безопасной среды для детей. В этот день проводятся праздничные мероприятия и мероприятия, направленные на укрепление единства народа. Люди собираются вместе, устраивают праздничные ужины и наслаждаются фейерверками и фестивалями. Описание калмыцких национальных праздников Цагаан сар Цагаан сар — это калмыцкий новый год.

Сагаалган 2024 в России: кто отдыхает 12 февраля, праздник Восточного Нового года 18 0 В нашей огромной стране Новый год наступает не одновременно. В некоторых ее уголках праздник еще только предстоит. Вместо шампанского и оливье на праздничном столе тувинцы и калмыки предпочтут кумыс и крестец барана. Начнется празднование этого важного события на рассвете, а не в полночь.

И мы вступаем в весну с надеждой на Божью милость к нашему Отечеству, с молитвой о победе многонационального Российского воинства. Пусть поскорее восстановится мир на землях Донбасса и Новороссии, и воины Калмыкии вернутся к своим семьям. Пусть в домах царят любовь и согласие, а в нашем обществе укрепляется дух братского единения и взаимоподдержки. Желаю всем жителям Калмыкии Божьего благословения, радости, мира и благоденствия!

Цаган сар калмыцкий праздник весны. «Цаган Сар: история праздника»

один из самых любимых праздников в Калмыкии, означающий приход долгожданной весны. Его название имеет сразу несколько значений: белый месяц, счастливый месяц, месяц приветствий и поздравлений. Конкурс на лучшее исполнение колыбельных на калмыцком языке пройдет в Калмыкии. Один из главных национальных праздников Цаган сар (Белый месяц), символизирующий наступление весны и пробуждение природы, отметили жители Калмыкии. У бурятов — Сагаалган, у монголов и калмыков — Цаган Сар, у тувинцев — Шагаа, у южноалтайцев — Чага Байрам.

В Монголии готовятся отметить Цаган Сар – Новый год по лунному календарю

Не знаю, каким таким чувством обладает малый суслик, но аккурат ко дню начала весны — калмыцкому празднику Цаган Сар — он обязательно просыпается из долгой спячки, чтобы всем своим видом сказать: «Люди! Я вам точно говорю, весна пришла! Калмыки отметят Цаган Сар 10 февраля.

Утром первым на улицу выходит хозяин дома.

Сначала приветствует восходящее солнце он, а затем остальные домочадцы. Второй день и весь Белый месяц. Начинают принимать гостей, ходят в гости к родным, близким, друзьям, соседям.

Каждого стараются угостить, накормить, развеселить, накрыть богатый стол. Существует поверье, что чем больше гостей примет семья, чем богаче будет стол, тем наступивший год окажется успешнее и удачливее. Проводятся народные гуляния, игры и забавы.

Почему месяц Белый? Данный праздник изначально, в древности, отмечался осенью, в день осеннего равноденствия. Считался торжественным днём молочных продуктов, так как к этому времени домашние животные давали приплод, заканчивалась заготовка молочных продуктов.

В монгольском языке, его название — «Цагаан сар» цагаан — белый, сар — месяц. Дату перенёс хан Хубилай, который являлся внуком того самого Чингисхана. Название, которое относится к молоку, в последующем утратило значение, но до сих пор блюда белого цвета, преимущественно из молока, остаются актуальными.

Сегодня белый — это символ чистоты, добра, святости, а также счастья, любви, удачи, успеха, благополучия. Посещение гостей принято проводить по статусу и уважению. Первыми, конечно же, посещаются родители, ближайшие родственники, а затем дальние родные, друзья, коллеги по работе и так далее.

Традиционным остаётся и поздравление начальника. Сегодня данный праздник сохраняет как традиционные, так и современные черты. Помимо всего прочего, устраиваются конные скачки, соревнования по борьбе и другим видам спорта, организуются различные игры, проходят театрализованные, танцевальные и музыкальные выступления, концерты, ярмарки национальных изделий и ремёсел, общение с шаманами, мастер-классы по танцам и созданию украшений, фестивали.

Что должно быть на столе? Так как наступает Белый месяц, должны быть продукты и блюда белого цвета. К ним относятся: молоко, творог, сметана, простокваша, сухой творог айрхан, сыр, вареники с творогом, саламат, ферментированное молоко аирын, кисломолочный йогурт сузым и так далее.

Исторически, с приходом Белого месяца у калмыков завершался период зимовки и обязательно соблюдался обычай перекочевки на новое место. В каждой калмыцкой семье готовят джомбу и борцоги, накрывают праздничный стол и ждут гостей. Использование материалов сайта согласуется с администрацией учреждения. Разработка и дизайн сайта socinfo.

Свидетель «белого праздника» и современник Хубилая Марко Поло так описывает этот праздник: «Год у них начинается в феврале; великий хан и все его подданные празднуют вот как: по обычаю все одеваются в белое, и мужчины и женщины, всякий как может. Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам еще, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год. В этот день, знайте еще, дарят великому хану более ста тысяч славных и дорогих белых коней. В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано! Название праздника приобрело более общий смысл, утратив свое «молочное» значение. Название «белый месяц» отражает цветовую символику, присущую монголоязычным народам, у которых белый цвет ассоциируется со счастьем и благополучием, является символом святости и чистоты. Буддийские традиции празднования Как только тибетский Буддизм распространился по монгольским странам в XVII веке, этот праздник стал приобретать некоторые особенности, присущие Буддизму, ритуалы и мифологию. Ритуалы Основной принцип традиционных новогодних обрядов в Буддизме — освобождение от всех грехов, накопившихся за текущий год. Главный ритуал — пост с покаянием, который длится всего 1 день тиб. Проходит типичная для Буддизма церемония уничтожения символа накопившегося в человеке зла — сжигание «соры» черной пирамидки. Чтобы избавиться от всего накопленного зла, черную пирамидку сжигают, таким образом, принося жертву местным духам. Такой ритуал помогает человеку начать новый год в духовной чистоте. В течение 2-х последующих недель, буддисты прославляют новолетие и чествуют , а также его победу над 6-ю учителями-иноверцами. Новолетие, которое отмечают в Монголии, является аналогом канонического празднования Лосара Нового года в Тибете. Популярная мифология В Буддизме праздник Цаган Сар, весна, божество дхармапала и богиня напрямую связаны между собой. Если верить приданию, то в каждом новом году, после победы над мангусами — демонами, которые были созданы Брахмой, и спасения съеденного владыкой Яма монг. Эрлэг номын хаан солнца, оно возвращается снова на землю и дарит свет и тепло, знаменуя наступление новой весны. Холодные дни сменяются теплыми, и новый период хозяйственной деятельности вступает в силу. Скотоводы сводят информацию по убыткам, которые принесла им зима и с нескрываемым энтузиазмом и радостью прославляют теплое время года. Облик той самой богини, которая в Буддизме символизирует гнев и ярость, часто идет рука об руку со Старцем. Белый старик — это воплощение сохранности жизни, долголетия, плодородия и благоденствия, неотъемлемая часть в буддийском пантеоне. Сагаалган в Новое время После введения григорианского календаря XIX век в Калмыкии праздник потерял статус точки отсчета нового года. Только у волжских калмыков эти традиции и обряды сохранились. Все последующее поколение, живущее в Корейской Народной Республике , продолжают отмечать Цаган Сар как начало нового года. Китайский новый год наступает в это же время, что существенно повлияло на укрепление статуса Цаган Сара. Праздник в новейшее время Уже в 30—х годах прошлого столетия в странах Советского Союза Цаган Сар был запрещен. И только после войны традиции были восстановлены. В 1990 году праздник получил статус народного. Празднуют Цаган Сар в Тыве, Алтае и Республике Калмыкия, где в этот день принято отдыхать в соответствии с Законом от 13 октября 2004 года. Обряды и традиции К наступлению данного торжества люди готовились заблаговременно. Скот резали впрок, ведь в дни самого праздника делать это было категорически запрещено. Праздник отмечали в каждом доме. На веревках развешивали новые нарядные одеяния и вытряхивали одежду. В этот день принято готовить говядину, баранину, конину, буузы традиционное монгольское блюдо. Обрядовое взаимное приветствие К приветствию и по сей день относятся как к очень важному ритуальному действию. Если два человека, идущие по дороге, встречаются, они должны особым образом поздороваться друг с другом. Продолжительность приветствия порой поражает. Тувинцы, к примеру, после того, как поздоровались во время праздника, могли в дальнейшем игнорировать друг друга на протяжении года: в нужный день они поздоровались и этого достаточно до наступления нового Цаган Сара. А вот в Калмыкии дела обстояли немного по-другому. Встретив человека, обязательно интересовались: «Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот? Жесты у тувинцев, монголов и бурятов были следующими: младший старшему или женщина мужчине в случае, если они одного возраста подавали обе руки. Ладони при этом были направлены вверх, для того, чтобы старший положил на них свои руки ладонями вниз. Младший по возрасту поддерживает старшего под локти, что символизирует уважение, помощь и поддержку. Такие приветственные жесты к калмыков немного иные. В ответ на протягивание обеих рук, старший давал только одну — правую. Первый захватывал ее руками с 2-х сторон. И один, и другой при этом склоняли головы, как бы кланяясь. Иногда старший подавал обе руки, после чего жесты повторялись. Так же калмыки могли приветствовать и своих сверстников. Что касается женщин, то во время ритуала они должны были опустить рукава вниз настолько, насколько это возможно, чтобы спрятать кисти рук. Если человек приходит в чужой дом, то приветствие отличается. Тот, кто приветствовал, вставал на одно колено, прикладывал ладони ко лбу и произносил традиционные слова: «Благополучно вышли из зимы! Независимо от того, насколько далеко живут друг от друга родственники, в этот день они в обязательном порядке приезжали друг к другу. Существует определенная очередность визитов и характер подарков. Все зависит от положения того или иного человека. Особое внимание всегда уделялось родителям и родственникам по материнской линии. Женщины приходили в гости к родителям мужа со своими детьми для того, что бы поклониться предкам. Одним из обязательных праздничных даров являлась связка баурсаков традиционное мучное изделие. Подарки Блюдо «баурсак» — традиционная выпечка, изготовленная из сдобного пресного теста и обжаренная в кипящем масле. Из баурсаков составляли порционные наборы. Баурсаки имеют большое символическое значение. Так, фигурки животных из сдобного теста символизировали желание иметь приплод скота. Баурсаки, имеющие вид барана «хуц» , выражали стремление к приплоду именно этого вида животного. К тому же, фигурка барана отражала давний обряд жертвоприношения, то есть символ заменял животное, которое в древности подносили божествам.

Калмыцкие праздники в 2024 году календарь

Одним из ключевых элементов календаря Цаган сара в Калмыкии является симболическое уничтожение зла. На рассвете праздничного дня калмыки сжигают специальную куклу, сделанную из соломы, которая символизирует зло и несчастия прошлого года. Это действие считается очищающим и приносит удачу на новый год. В этот день также особое внимание уделяется культивации земли и поклонению предкам.

Калмыки верят, что их предки оказывают влияние на судьбу и благополучие семьи, поэтому на Цаган сар они приносят жертвы и поминки. Это время, когда важно отдать должное предкам и поблагодарить их за прошедший год и попросить их благословение на новый год. Калмыкия является местом, где сохранились традиции и обычаи, связанные с Цаган саром.

Этот праздник является не только временем для отдыха и развлечений, но и символом единства и общности калмыцкого народа. Не упустите возможность погрузиться в эту богатую культуру и побывать на Цаган саре в Калмыкии. Традиционные обряды и обычаи Цаган сара в Калмыкии Цаган сар, являющийся калмыцким новым годом, сопровождается множеством традиционных обрядов и обычаев, которые передаются из поколения в поколение.

Эти обряды и обычаи играют важную роль в праздновании и символизируют благополучие и процветание наступающего года. Одним из основных обрядов Цаган сара является кок дур, или «сбросить волосы». В этом обряде все члены семьи собираются вместе, чтобы совместно пустить кок дур.

Для этого они берут кусочек шерсти или нитку и сбрасывают ее с помощью маленького камня или кусочка земли. Этот обряд символизирует избавление от негативных энергий и очищение перед наступлением нового года. Еще одним обязательным обрядом является жаркыпшоо, или «сжигание соломенной куклы».

Вечером перед наступлением Цаган сара, семья собирается возле костра и сжигает специально изготовленную соломенную куклу, символизирующую прошлый год. Этот обряд приносит благословение и призывает удачу и процветание в наступающем году. Традиционные обычаи Цаган сара также включают посещение родственников и близких друзей.

В этот день все семьи приглашают гостей на праздничный обед, где они делятся пожеланиями добра и успеха.

Поэтому, встречаясь в дни праздника Цаган, калмыки, после общепринятого приветствия, задавали вопрос: «Хорошо ли перезимовали? Цаган празднуется через два месяца после Зул, в первый же день первого весеннего месяца, и месяц этот называется Цаган Сар. Калмыки с нетерпением ждали этого дня. Во-первых, потому что кроме праздников у калмыков не было больше дней для веселья и встреч. Во-вторых, с наступлением весны заканчивалась трудная зимовка с пронизывающими ветрами и снежными заносами, появлялась зеленая трава в степи, а значит, можно было выгонять скот на пастьбу.

У калмыков существует предание, что природа подает знак о наступлении весны появлением из норки суслика. Многие не верили в него, ходили в степь проверить, и часто убеждались: как оно и есть, суслик появлялся из норки. Лучшие свои наряды вынимали из сундуков люди и одевали ми себя, самые вкусные блюда готовились к празднику, чтобы потчевать гостей. Все согласно пословице: « Лучшую одежду носи сам, лучшую еду подай гостю». Цаган Сар калмыки встречали прежде и теперь всем миром, потому и называется он - народный праздник. И все старались встретить праздник широко и весело, ведь существовало поверье: как встретишь весну, так и снимешь урожай имеется в виду, чем богаче отпразднуешь, тем тучнее будет урожай.

Поэтому столы ломились от вкусных и редких блюд. Очень любили праздник Цаган Сар дети, потому что их красиво и нарядно одевали, часто по случаю праздника им шили новую одежду, и разрешали ходить в гости к родственникам. А в гостях их одаривали лакомствами, давали деньги. И дети вдоволь наедались сладостей, набивали ими карманы, приносили их домой, а там, припрятав, растягивали сладкий праздник еще на несколько дней. К празднику готовились задолго до его наступления: прибирались в доме, шили новые наряды, устраивали большую стирку. Женщины перед праздником обязательно мыли голову и надевали на косы красивый шиврлг чехлы для волос , которые шились из черного бархата, правда, этот дорогой в то время материал не все могли позволить себе купить.

Из отары выбирали самых жирных, упитанных баранов, резали их, потому что праздничный стол без мяса даже и представить было трудно, к тому же мясо - традиционное блюдо праздничного стола , накрываемого в Цаган Сар. Столь же традиционным блюдом были и борцики, которые по случаю праздника делали разных видов и разной формы. Например, пеклись: целвг, хорха борцг, кет, жола, хуцын толга. Каждый вид борциков нес свою смысловую нагрузку. Например, хорха борциков старались напечь как можно больше, потому что считалось, что их количество будет способствовать росту поголовья скота. Вечером накануне Цаган Сар ставят дееж, в который обязательно надо положить три целвг, несколько хорха борциков, кет, хуцын толга, жола борцг, конфеты, печенье.

Зажигают зул лампадку , перебирают четки, потому что в этот день, последний день зимы по лунному календарю, - день молитв и очищения. Дееж, поставленный перед божницей, надо съесть через три дня, причем есть его надо в кругу семьи, чужим давать не положено. Название праздника «Цаган» имеет один перевод - белый потому что с белым цветом у калмыков ассоциируется все чистое, светлое и доброе. Даже пожелание есть: «Белой тебе дороги», что означает пожелание удач. Молоко белого цвета , и потому отношение к нему особое, если не сказать, почтительное. Наконец, наступает первый день весны - первый день месяца Цаган Сар.

Утром этого дня мать варит калмыцкий чай, который в этот день должен быть особенно ароматным и вкусным, поэтому молока, масла, мускатного ореха кладут сполна, не жалея. Потом мать достает из сундука вещи и вывешивает их ни заранее натянутую веревку, чтобы проветрить их, освежить на первом весеннем солнышке. После чего мать наряжалась сама надевала нарядное платье, и обязательно с белым воротником. К тому времени, когда мать сварит чай, управится по хозяйству, просыпаются дети. Родители поздравляют их с праздником и целуют в правую щечку, приговаривая: «Будь счастлив, живи долго, а в следующем году я поцелую тебя в левую щечку». На следующий год процедура повторяется в том же порядке и произносились те же самые слова.

Согласно народному поверью этот ритуал заставлял детей жить в радостном ожидании следующего праздника, а счастливые дети реже болеют. Этот ритуал называется «цагалгн». Особое, почтительное отношение к свекру ставило сноху в строгие рамки, которые ей не дозволялось переступать. Она не имела права показывать свекру открытые части тела, кроме рук и лица, свекор в свою очередь, согласно, тем же обычаям, не имел права прикасаться к невестке. Но в день праздника Цаган они должны были поздравить друг друга. И делалось это так: свекор протягивал снохе правую руку, сноха же прикладывала к руке свекра свои руки, но прикрытые рукавами, и трижды кланялась ему.

После исполнения всех выше названных обрядов, семья садилась пить чай. Старший в роду при этом должен был произнести йорял, поздравляя всех с наступлением Цаган, пожелать родным счастья, здоровья и долгих лет жизни. А после утреннего чая калмыки отправлялись в гости сами или принимали гостей дома. В числе гостей были родственники, друзья, соседи. И все, что было в доме самого вкусного, преподносилось гостям, чтобы они ушли домой сытыми и довольными, чтобы они от души произнесли йорял, призывающий благополучие в ваш дом. В Цаган дети обязательно должны посетить дом своих родителей, поздравить их с праздником.

В прежние времена сноха, отправляясь в дом родителей своего мужа, несла с собой уже сваренный дома чай и, войдя в дом свекра, разливала его по пиалам, угощала. А старики в ответ произносили йорял. Цаган Сар продолжается целый месяц, поэтому в гости можно было ходить каждый день, в течение всего месяца. Цаган Сар - калмыцкий народный праздник! Считывается по лунному календарю. В этот раз он выпал на 22 февраля.

Указ о праздновании подписал глава республики Бату Хасиков. Как сообщили ТАСС в пресс-службе главы республики этот день в регионе объявлен выходным.

Этой фразой накануне приветствовали всех гостей и сотрудников нашего учреждения, в фойе Центра разместился стол с традиционными угощениями — горячим калмыцким чаем и борцокоми. Каждому входящему предлагали отведать главное праздничное блюдо. А вечером яркое творческое поздравление для педагогов, сотрудников и родителей подготовили воспитанники Центра развития одарённых детей.

Приютненский комплексный центр социального обслуживания населения

10 февраля буддисты России отмечают Новый год по старомонгольскому Лунному календарю, священный праздник Цаган Сар ('Белого месяца'). С XIX века, с усвоением григорианского календаря, Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи, сохранилась традиционная обрядность: их потомки. Особенности календаря Цаган сара в Калмыкии. Основной особенностью календаря Цаган сара в Калмыкии является то, что он основан на лунном календаре.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий