Эвора сезария концерт в париже

С 1958 года, то есть с 17-летнего возраста, Сезария Эвора работала в музыкальных барах Минделу[9]. Первоначально исполняла песни в стиле «морна» (порт. morna) — жанр, традиционный для Кабо-Верде, а также «фаду» (порт. fado), африканские песни и коладера.

Cesaria Evora Live in Paris. 2001 Complete Concert

Спасибо за использование сервиса savevideohd. She excels at the highly stylized and emotionally intense ballad style known as the "morna," a melodramatic, mournful romantic music that is much like the Portuguese fado, full of beautiful, melancholy guitars and impassioned lyrics of love lost and life both savored and endured. For those of us unlucky enough to be unable to attend any of her concerts, here is a splendid presentation of Cesaria and her band, recorded live at the Zenith Theatre in Spring of 2001. The music is all heavenly, a selection of favorites drawn from several albums, including sleek ballads such as "Sodade," "Miss Perfumado," and "Angola.

Только в 1985 она впервые отправилась на гастроли за границу — в Лисабон, по приглашению кабовердийского певца Банья. Там она встретила французского музыканта Жозе да Сильва, также обладавшего кобовердийскими корнями, на которого она произвела совершенно неизгладимое впечатление. Да Сильва пригласил ее на запись в Париж. Ее альбом 1992 года Miss Perfumado был распродан по всему миру тиражом свыше 300 тыс. Первое выступление певицы в России состоялось в 2002 году в театре Анатолия Васильева на Сретенке, однако этот концерт был закрыт для широкой публики и не афишировался. В мае того же года состоялся второй московский концерт Эворы — на сей раз в Малом театре.

For those of us unlucky enough to be unable to attend any of her concerts, here is a splendid presentation of Cesaria and her band, recorded live at the Zenith Theatre in Spring of 2001. The music is all heavenly, a selection of favorites drawn from several albums, including sleek ballads such as "Sodade," "Miss Perfumado," and "Angola. The one trouble with this video is the editing: the French producers seem to favor montages, including crossfades and overlays of the rear-projected images and the musicians onstage. This technique quickly becomes intrusive and detracts from the beauty of the performance -- personally, I would have preferred a few more lingering close-ups of the singer and her guitarists as they sank into the melancholy depths of the music.

После каждой песни на певицу обрушивался шквал аплодисментов. Публику Эвора держит отлично. Для этого ей не нужны слова или яркое шоу. Одним плавным движением руки она прекращает аплодисменты. И когда в наступившей тишине звучит первая нота, зал вновь замирает. Впрочем, под конец концерта зрители не выдержали. Один за другим люди поднимались с мест и начинали танцевать прямо в проходах, в ложах и на балконе. К финалу концертный зал превратился почти в карнавальную площадку. Видимо, ритмы с островов Зеленого Мыса оказались близки ярославцам. Несмотря на то, что билеты были недешевые — от 2 до 4 тысяч рублей, большая часть зала была заполнена. Под занавес зал устроил настоящую овацию и аплодировал стоя. Сразу после Ярославля автобус с музыкантами отправился в Москву.

ESC-Team Musik Video

Сезария Эвора родилась в 1941 году в городе Минделу на Островах Зеленого Мыса, расположенных в Атлантическом океане недалеко от Африки. Пара песен в Кремле, как обычно метров с 70-ти:) Cesaria Evora. 16 треков в Hifi-качестве. Cesária Evora - все альбомы на Cesaria Évora Live Amor au Grand Rex PARIS 2004 (Intégral). #cesariaevora @cesariaevoraofficiel. Пара песен в Кремле, как обычно метров с 70-ти:) Cesaria Evora.

Сейчас популярно

  • Девочка из приюта
  • Самые популярные альбомы Cesaria Evora:
  • Related videos
  • Cesaria Evora Live in Paris. 2001 Complete Concert
  • Навигация по записям

This video is unavailable.

Сезария Эвора (Cesária Évora) родилась летом 1941 года на островах Зеленого Мыса. Когда девочке исполнилось семь лет, ушел из жизни ее отец и глава их большой семьи. Cesaria Evora Слушаю в отпуске свою любимую Сезарию Эвора и грущу вместе с ней О чем? О том же, о чем грустил весь мир, восхищаясь её песнями и не понимая ни слова из языка, на котором пелись эти песни, но понимая чувства, иногда не пере. Live d'Amor (Grand Rex, Paris, 2004) размером 159.33 MB. Скачай и слушай хиты песен в mp3 на любое устройство. известная певица с Островов Зеленого мыса, слава к которой пришла в 47 лет. Она исполняла свои песни на креольском языке и всегда выходила на сцену босиком.

Сезария Эвора: 10 фактов о великой певице

Если вы считаете что это ошибочное сообщение - попробуйте зайти на сайт через браузер google chrome или mozilla firefox. Если сообщение не исчезает - напишите о проблеме в обратную связь. Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы. Спасибо за использование сервиса savevideohd.

В Кабо-Верде, на родине певицы, можно встретить много босоногих людей. Ну а сама Сезария не раз повторяла в интервью, что это просто дань традиции, ведь так ходить она привыкла с детства. На ее родине люди живут очень бедно и встретить босоногого человека на улице не редкость. Спать на полу С раннего детства и вплоть до преклонных лет Сезария прожила в старом доме вместе со своими многочисленными родственниками. Она была гостеприимным и хлебосольным человеком, и помимо того, как разрасталась ее семья, Эвора просто делала в доме пристройки. Новым большим домом Сезария обзавелась только тогда, когда поняла, что старый уже просто не может вместить всех жильцов.

Бытовой комфорт не очень ее волновал. Дома носила передник с множеством карманов, в которых, как любая деревенская хозяйка, держала уйму полезных вещей, а домочадцев и гостей любила закармливать, как типичная добрая бабушка. Дома она была типичной деревенской бабушкой в переднике. Леопардовые наряды и много, много золота «Народная» певица Сезария Эвора была очень простой, непосредственной и совсем не гламурной, однако, помимо страсти к кричащему маникюру была у нее и еще одна забавная причуда. Сезария любила покупать в больших количествах золотые украшения и постоянно их носила. На ее шее красовалось сразу по несколько цепочек, а руки украшали массивные золотые браслеты и перстни. Носить сразу много золота было еще страстью. Такие пятнистые платки, юбки, блузки были неотъемлемой частью ее образа.

Музыка завораживала и обволакивала. Певица почти не шевелилась во время выступления, немного пританцовывала бэк-вокалистка и приплясывали музыканты. Однако, вся сцена постоянно была в движении. В одних и тех же простеньких декорациях пространство менялось благодаря цветным лучам. То все становилось черно-белым, когда звучала лирическая песня, то в яично-желтом свете вдруг загремели зажигательные ритмы. С удивлением обнаруживаешь, что знаменитая песня «Бессаме мучо» — голубая. Слушаешь и понимаешь - да, действительно, именно голубая, и никакая другая! А затем луч прожектора выхватывает и оставляет видимым только саксофониста. И тогда эта волнующая, пронзительная музыка проникает прямо в грудь, растекается по телу и подкатывает комом к горлу. Наверное, поэтому зал слушал Сезарию, затаив дыхание. После каждой песни на певицу обрушивался шквал аплодисментов. Публику Эвора держит отлично.

На Сезарии много золотых украшений — браслетов, цепочек. Она замечает мой взгляд и показывает их получше. На груди сияет довольно большое золотое солнце. На характерных руках — перстни. Подтягиваются переводчики Владимир и Джулия. Мы начинаем общаться «вкруговую». Конечно, далеко не все «народные» вопросы удалось назвать, но, тем не менее, пообщались мы вполне душевно. Вот читательница Franny интересуется: «Как вы считаете, чтобы петь о любви, страданиях, тоске, смерти, жизни, т. Или все-таки не прожитая исполнителем песня не сможет существовать, не затронет других людей, не станет откровением? Но не только. То, что я исполняю, как бы складываются из двух составляющих: музыки как чистой формы и переживания. Что-то изменилось в жизни? В репертуаре в основном два известных стиля — морны и коладера. Морны, действительно, печальные песни-баллады о любви, о том, как кто-то грустит в разлуке. На концерте Сезария делает курительную паузу, после которой и звучит эта песня. Быть может, кто-то сделал что-то не очень красивое, не очень правильное, а мы делаем из этого историю, превращаем в песню. Практически во всех альбомах есть и морны, и коладеры. Чтобы какое-то преобладание было — того или другого — я не ощущаю. Выделяете ли кого-то из них? Я не делала никаких компакт-дисков с русской музыкой, ни с какими русскими композиторами мои альбомы не были связаны. Не было повода пересечься по работе с русскими композиторами или исполнителями. Однако на Кабо-Верде русские не в диковину — русские девушки выходят за наших земляков замуж, наши студенты учатся в России, врачи работают на Кабо-Верде из России. Русских там много. Но не певцов. Вокалисты поют, имитируя инструментальное сопровождение, отточенным звуком. Вокалист здесь — не индивидуальность, а нота в аккорде, одна из струн инструмента.

Выберите страну или регион

Слушаешь и понимаешь - да, действительно, именно голубая, и никакая другая! А затем луч прожектора выхватывает и оставляет видимым только саксофониста. И тогда эта волнующая, пронзительная музыка проникает прямо в грудь, растекается по телу и подкатывает комом к горлу. Наверное, поэтому зал слушал Сезарию, затаив дыхание. После каждой песни на певицу обрушивался шквал аплодисментов. Публику Эвора держит отлично. Для этого ей не нужны слова или яркое шоу. Одним плавным движением руки она прекращает аплодисменты.

И когда в наступившей тишине звучит первая нота, зал вновь замирает. Впрочем, под конец концерта зрители не выдержали. Один за другим люди поднимались с мест и начинали танцевать прямо в проходах, в ложах и на балконе. К финалу концертный зал превратился почти в карнавальную площадку.

А вот выступает она всегда и везде только босиком - чтобы еще раз напомнить о бедности своего народа. О том, что это такое, Сезария знает хорошо, ведь большую часть жизни она прожила почти в нищете, зарабатывая пением в местных кабаках. Музыка завораживала и обволакивала. Певица почти не шевелилась во время выступления, немного пританцовывала бэк-вокалистка и приплясывали музыканты.

Однако, вся сцена постоянно была в движении. В одних и тех же простеньких декорациях пространство менялось благодаря цветным лучам. То все становилось черно-белым, когда звучала лирическая песня, то в яично-желтом свете вдруг загремели зажигательные ритмы. С удивлением обнаруживаешь, что знаменитая песня «Бессаме мучо» — голубая. Слушаешь и понимаешь - да, действительно, именно голубая, и никакая другая! А затем луч прожектора выхватывает и оставляет видимым только саксофониста. И тогда эта волнующая, пронзительная музыка проникает прямо в грудь, растекается по телу и подкатывает комом к горлу. Наверное, поэтому зал слушал Сезарию, затаив дыхание.

Не слишком счастливая. Не богачка, не красавица — просто женщина, каких миллионы». Ее семья была бедной, но дружной — Сезария росла вместе с 4 братьями. Когда девочке было 7 лет, умер ее отец. Эта потеря далась семье очень нелегко, и особенно горевала маленькая Сезария, ведь она была отцовской любимицей. Мать была не в состоянии одна прокормить детей, поэтому отдала дочь в приют к католическим монахиням.

В 13 лет она вернулась домой и стала помогать матери по хозяйству. Причем пела она исключительно в жанре морна. Это традиционные песни для Островов Зеленого Мыса, в которых чувствуется влияние африканских мотивов, а также бразильских и португальских ритмов. Название произошло либо от английского глагола to mourn «печалиться» , либо от португальского слова morno «теплый». Сама Сезария говорила про свою музыку так: «Стиль морна соткался из всего того, что окружало нас на острове: море, любовь и тоска по чему-то необъяснимому». В 16 лет Сезария встретила свою первую любовь — музыканта и моряка Эдуардо Жуау Шалину.

Они познакомились в баре, где девушка рассчитывала спеть — бесплатно или хотя бы за несколько сигарет. Эдуардо услышал ее голос и был очарован. Правда, он отметил, что она поет слишком тихо, и посоветовал быть смелее. Позднее мужчина сделал из Эворы местную знаменитость: он договаривался с владельцами кафе и баров, организовывал выступления и даже собрал для нее ансамбль.

Однако, вся сцена постоянно была в движении. В одних и тех же простеньких декорациях пространство менялось благодаря цветным лучам. То все становилось черно-белым, когда звучала лирическая песня, то в яично-желтом свете вдруг загремели зажигательные ритмы.

С удивлением обнаруживаешь, что знаменитая песня «Бессаме мучо» — голубая. Слушаешь и понимаешь - да, действительно, именно голубая, и никакая другая! А затем луч прожектора выхватывает и оставляет видимым только саксофониста. И тогда эта волнующая, пронзительная музыка проникает прямо в грудь, растекается по телу и подкатывает комом к горлу. Наверное, поэтому зал слушал Сезарию, затаив дыхание. После каждой песни на певицу обрушивался шквал аплодисментов. Публику Эвора держит отлично.

Для этого ей не нужны слова или яркое шоу. Одним плавным движением руки она прекращает аплодисменты.

Cesaria Evora - Live D'amor, Paris, (2004), Full Concert

Песни невинности и опыта 16 треков в Hifi-качестве. Cesária Evora - все альбомы на
Cesaria Evora Estival Jazz Lugano 2007 full concert HD - смотреть бесплатно Explore the tracklist, credits, statistics, and more for Live In Paris by Cesaria Evora. Compare versions and buy on Discogs.
Концерт Сезарии Эворы в Ереване официально отменен: "Босоногая дива" покидает сцену Концерт Сезарии Эворы в Кремле — ежегодный ритуал, который повторяется почти без изменений.
Сезария Эвора пустила в пляс театр оперы и балета (6 апреля 2011) Cesaria Evora Слушаю в отпуске свою любимую Сезарию Эвора и грущу вместе с ней О чем? О том же, о чем грустил весь мир, восхищаясь её песнями и не понимая ни слова из языка, на котором пелись эти песни, но понимая чувства, иногда не пере.

Сезария Эвора - Live D'Amor (2004)

В1986 году состоялась запись ее первого сольного альбома в Лиссабоне. За ним следует много концертов в разных странах в среде диаспоры Кабо-Верде. Вскоре последовала знаменательная встреча с Хосе Да Сильва, соотечественником Сезарии, живущим во Франции. Фанат музыкальной культуры своего народа, Хосе ночью работает путевым обходчиком, а дни посвящает музыке. Именно он берет в свои руки ее карьеру, в результате чего в этом же году выходит ее первый французский альбом «Босоногая Дива». Этим альбомом начинается ее сотрудничество с Lusafrica, которое длится до сих пор. В 1990 году выходит второй альбом Сезарии «Судьба красавицы». Этот альбом не делает много шума, но слава Сезарии растет в среде диаспоры Кабо-Верде.

В 1991 году Сезарию ждет успех на фестивале в Ангулеме. Она замечена французской прессой. И, хотя ее выступление в Париже 2 июня 1991 года собирает лишь соотечественников, «Либерасьон» пишет о ней в восторженных выражениях. Сезария отмечает свое пятидесятилетие выпуском нового альбома, о котором восторженно отзывается Le Monde. Диск звучит по радио, ее сольный концерт 14 декабря полностью распродан, ее аудитория на сей раз состоит уже практически из одних европейцев. В 1992 году происходит запись альбома «Мисс Перфумадо», за который Сезария получает Золотой Диск, став второй африканкой после Мириам Макеба, достигшей подобного успеха. Пресса захлебывается от восторга и смакует детали ее жизни, ее непомерную страсть к курению и коньяку, ее трудную жизнь в Минделу на краю света, называя ее африканской Билли Холидей.

В этом году проходят первые концерты в Олимпии, весь Париж у ее ног. Весь этот год проходит в гастролях: Португалия, Канада, Испания, Япония… В 1994 году открытие Бразилии и встреча Сезарии с бразильцем Каэтано Велозо, оказавшим большое влияние на ее творчество.

Ничего не ясно. Певица словно находилась за невидимой стеной, или же это все было фильмом, который прокутили перед публикой без единой царапины на пленке. Аккомпаниаторы делали свое дело идеально, придраться было не к чему. Все на своем месте, каждая нота — в самое сердце. Мелодии небесной красоты были исполнены так, будто на сцене функционировали одиннадцать роботов, запрограммированных на одну-единственную эмоцию.

Отчего-то вспомнились концерты-инсталляции группы Kraftwerk с музыкантами, которых в ключевой момент шоу заменяют манекены. В середине концерта певица позволила себе отдохнуть на кресле у столика рядом с роялем.

Кабовердийцы порой называют свою республику островами одиноких женщин. Но Эвора не жаловалась на одиночество. В ее жизни было много мужчин, и она всегда держалась независимо. Мужчины для меня были просто увлечением. Если что-то шло не так, я переключалась на другого», — объясняла она. Жить не тужить Сезария пела в барах и ресторанах Минделу — порой за еду и выпивку, а порой и вовсе бесплатно.

За первые пластинки, выпущенные местной фирмой, она не получила ни гроша, потому что не подписала контракта. Эвора научилась жить по латинской пословице carpe diem «лови момент». Она сохраняла особую религиозность, полагая, что на все воля Божья; пусть сегодня будет хорошо и весело, а что будет завтра — знает лишь Господь. Жизнь на Сан-Винсенти не сахар. Зеленый мыс Кабо-Верде в названии страны вводит в заблуждение. До этого мыса на западе Африки кабовердийцам плыть 600 километров. А их родная земля — это острова со скудной растительностью, пейзажи почти марсианские. Дожди — редкость.

Вся надежда на море: оно кормит рыбой и посылает заезжих моряков, которые готовы потратить немного денег на развлечения в порту. После признания независимости страны в 1975 году уровень жизни там резко упал. Одновременно Эвора почувствовала, сколько усталости накопилось у нее за почти два десятка лет пения в кабаках. Она прекратила выступать, сосредоточившись на воспитании своих сына и дочери. К счастью, желание петь вернулось, а в начале 1980-х Сезария отправилась на судьбоносные гастроли в Лиссабон, где ее случайно услышал турист Да Сильва. Королева Кабо-Верде Когда у Эворы появились слава и деньги, Да Сильва уговаривал ее осесть в Париже, где все блага цивилизации были под рукой, но певица не захотела расставаться с родиной. В Кабо-Верде из скромной артистки Сезария превратилась в настоящую царицу. С утра до вечера Сизи, как ее называли местные, принимала в своем доме посетителей.

Она восседала в кресле в фартуке с большим карманом, в котором хранила все ценное: документы и деньги. Приходили нищие, кто-то обращался с просьбой оплатить лечение или образование, молодожены просили денег на свадебное путешествие. Торговцы приносили ей продукты на выбор по магазинам она не ходила. Даже деньги из банка доставляли ей на дом. Местные жители собирались ей поставить памятник еще при жизни, но она с возмущением отвергла эту идею. Естественность То, что поначалу так не нравилось воротилам шоу-бизнеса — неформатность Эворы, — в итоге стало одним из ее козырей. Оказалось, что публика изрядно устала от лощеных гламурных звезд, их пластмассовых лиц и вечной молодости. И простая босоногая «бабушка Эвора» на этом фоне смотрелась очень выигрышно, а ее творчество ощущалось как глоток свежего воздуха.

Скептики, правда, решили, что эта простота и босоногость — детали хорошо просчитанного продюсером образа, как и столик с пепельницей и кресло, всегда стоявшие у нее на сцене, где бы Эвора ни выступала. Этакий картинный антураж.

И тогда эта волнующая, пронзительная музыка проникает прямо в грудь, растекается по телу и подкатывает комом к горлу. Наверное, поэтому зал слушал Сезарию, затаив дыхание. После каждой песни на певицу обрушивался шквал аплодисментов. Публику Эвора держит отлично.

Для этого ей не нужны слова или яркое шоу. Одним плавным движением руки она прекращает аплодисменты. И когда в наступившей тишине звучит первая нота, зал вновь замирает. Впрочем, под конец концерта зрители не выдержали. Один за другим люди поднимались с мест и начинали танцевать прямо в проходах, в ложах и на балконе. К финалу концертный зал превратился почти в карнавальную площадку.

Видимо, ритмы с островов Зеленого Мыса оказались близки ярославцам. Несмотря на то, что билеты были недешевые — от 2 до 4 тысяч рублей, большая часть зала была заполнена.

Cesaria Evora Live in Paris (2001) Complete Concert

Концерт в Париже 2004 года. Несмотря на обзорность, мера подвергается взятку из-за ограниченного угля, египетской беспроводной конфеты и благословения учреждений столицы явления.2003,09,009 — PMID 15291623 сезария эвора концерт в париже 2004. 7. Жанр, в котором пела Сезария Эвора, называется «морна». Этимология этого слова неясна, но есть две главные версии: «морна» происходит или от английского to mourn — плакать, или от португальского morno — теплый. 7. Жанр, в котором пела Сезария Эвора, называется «морна». Этимология этого слова неясна, но есть две главные версии: «морна» происходит или от английского to mourn — плакать, или от португальского morno — теплый.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий