Соглашение от 26 февраля 1999 года

14 февраля 1992 года в Минске главы девяти стран СНГ и премьеры Киргизии и Таджикистана приняли декларацию о соблюдении принципов сотрудничества, соглашение о статусе стратегических сил (выполнено). Норма указанного Соглашения фактически сохранена в статье первой заключенного после этого международного договора Соглашения. 1.2.46. Соглашение о взаимном сотрудничестве и обмене правовой информацией между Экономическим Судом Азербайджанской Республики и Высшим Хозяйственным Судом Республики Беларусь от 26 февраля 1999 года.

Евразийское экономическое сообщество

Документ дублируется более поздним четырехсторонним соглашением Белоруссии, Казахстана, Киргизии и России об упрощенном порядке приобретения гражданства от 26 февраля 1999 года, которое продолжает действовать. Соглашение между правительствами государств-участников Договора о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года о совместном освоении космического пространства в мирных целях (Москва, 17 февраля 2000 г.). СОГЛАШЕНИЕ от 26 февраля 1999 года. Стороны в развитие Решения Совета глав правительств от 22 января 1998 года № 2 «Об Общем таможенном тарифе государств-участников соглашений о Таможенном союзе» заключат соответствующие соглашения.

Соглашение об упрощенном порядке приобретения гражданства от 26.02.1999

Обмен информацией о налоговых преступлениях и правонарушениях осуществляется по вопросам: сокрытия доходов юридическими и физическими лицами от налогообложения с указанием способов, применяемых нарушителями налогового законодательства; открытия счетов в государственных и коммерческих банках юридическими и физическими лицами, а также движения средств по этим счетам, если есть основания полагать, что на них находятся скрываемые от налогообложения суммы; определения размеров налогооблагаемой базы и сумм взимаемых налогов с юридических и физических лиц, нарушивших налоговое законодательство, а также по иным вопросам, связанным с предупреждением, выявлением и пресечением налоговых преступлений и правонарушений. Информация, предусмотренная в пункте 1 настоящей статьи, предоставляется компетентным органом одной Стороны на основании запроса компетентного органа другой Стороны при условии, что предоставление информации не противоречит законодательству и интересам государства запрашиваемой Стороны. Если компетентный орган одной из Сторон считает, что информация, которой он располагает, представляет интерес для компетентного органа другой Стороны, он может представить эту информацию по собственной инициативе. Статья 5 Проведение мероприятий Взаимодействие компетентных органов Сторон при проведении мероприятий по предупреждению, выявлению и пресечению налоговых преступлений и правонарушений в отношении лиц, совершивших такие преступления и правонарушения или подозреваемых в их совершении, включает в себя совместное планирование, использование сил и средств, обмен информацией о ходе и результатах проведения этих мероприятий. Статья 6 Представление копий документов Компетентные органы Сторон представляют друг другу по запросу копии документов, касающихся налогообложения юридических и физических лиц счета - фактуры, накладные, договоры, контракты, сертификаты, справки и другие , а также документов по вопросам, имеющим отношение к налоговым преступлениям и правонарушениям. Копии заверяются подписью уполномоченного лица хозяйствующего субъекта и его печатью, а в случае, если это невозможно, то исполнителем запроса и печатью органа, исполнившего запрос.

Статья 7 Обмен материалами правового характера Компетентные органы Сторон осуществляют обмен информацией о национальных налоговых системах, правовых основах проведения расследований преступлений и производства по делам об административных правонарушениях в области налогового законодательства, информируют друг друга об изменениях налогового законодательства не позднее одного месяца после принятия новых нормативных правовых актов или внесения изменений в действующие нормативные правовые акты. Статья 8 Сотрудничество по вопросам информационного обеспечения Компетентные органы Сторон осуществляют обмен опытом, методиками и научными материалами по вопросам создания и функционирования информационных систем при организации борьбы с налоговыми преступлениями и правонарушениями. Статья 9 Сотрудничество и обмен опытом в подготовке кадров Компетентные органы Сторон сотрудничают в обучении и переподготовке кадров на базе своих учебных заведений, проведении совместных научных исследований, научно - практических конференций и семинаров по актуальным вопросам борьбы с налоговыми преступлениями и правонарушениями. Конкретные формы реализации данного сотрудничества и, в частности, его финансирование определяются соответствующими соглашениями, заключаемыми между компетентными органами Сторон. Статья 10 Форма и содержание запроса 1.

Запрос на получение информации должен передаваться в письменной форме или посредством использования технических средств передачи текста.

Республика Таджикистан и Кыргызская Республика в шестимесячный срок с даты подписания Договора о присоединении Республики Таджикистан к соглашениям о Таможенном союзе от 6 и 20 января 1995 года заключат соглашение о свободной торговле. Республика Таджикистан и Республика Казахстан в шестимесячный срок с даты подписания Договора о присоединении Республики Таджикистан к соглашениям о Таможенном союзе от 6 и 20 января 1995 года заключат соглашение о мерах по обеспечению взаимной конвертируемости и стабилизации курсов национальных валют. Стороны согласились на поэтапность сближения действующих нормативных правовых актов Республики Таджикистан с государствами - участниками Таможенного союза. В этих целях Правительство Республики Таджикистан: - до конца 1999 года утвердит согласованную систему тарифных преференций в отношении развивающихся государств и государств СНГ, не являющихся участниками соглашений о Таможенном союзе; - в первом полугодии 1999 года примет перечни товаров, подпадающих под экспортный контроль; - в первом полугодии 1999 года проведет внутригосударственные процедуры, необходимые для присоединения к Протоколу о едином порядке применения технических, медицинских, фармацевтических, санитарных, ветеринарных, фитосанитарных и экологических норм, стандартов, правил и требований в отношении товаров, ввозимых в государства - участники соглашений о Таможенном союзе; - введет в 1999 году торговые режимы в отношении третьих стран в соответствии с гармонизированными торговыми режимами, действующими у государств - участников соглашений о Таможенном союзе. Стороны согласились, что все изменения и дополнения, касающиеся документов, поименованных в пунктах 3 и 8 настоящего Протокола, производятся в соответствии с Положением о порядке согласования проектов и принятия решений правительствами по вопросам Таможенного союза, принятым Решением Совета глав правительств при Межгосударственном Совете от 28 апреля 1998 года N 20. Республика Таджикистан примет участие в разработке механизма обеспечения единства управления таможенными службами государств - участников Таможенного союза в соответствии с договоренностями, которые будут приняты странами Таможенного союза. Республика Таджикистан примет участие в работе по применению единого принципа взимания косвенных налогов при экспорте и импорте товаров, работ и услуг в соответствии с договоренностями, которые будут приняты странами Таможенного союза.

Каждая Сторона предоставит прибывающим на постоянное жительство на ее территорию гражданам другой Стороны право приобрести гражданство в упрощенном регистрационном порядке при наличии одного из следующих условий: а если заявитель состоял в гражданстве Белорусской ССР, Казахской ССР, Киргизской ССР или РСФСР и одновременно в гражданстве бывшего СССР, родился или проживал на территории Стороны приобретаемого гражданства до 21 декабря 1991 года; б при наличии у заявителя одного из постоянно проживающих на территории Стороны приобретаемого гражданства и являющихся ее гражданами близких родственников: супруга супруги , одного из родителей усыновителей , ребенка в том числе усыновленного , сестры, брата, деда или бабушки, внука или внучки. Порядок, указанный в пункте 1 настоящей статьи, распространяется на граждан Сторон, постоянно проживающих на территории другой Стороны, независимо от срока проживания на территории Стороны приобретаемого гражданства.

Статья 2 1. Для приобретения гражданства одной Стороны гражданин другой Стороны представляет в соответствующие органы другой Стороны следующие документы: заявление по форме, согласованной компетентными органами Сторон; паспорт или иной документ, удостоверяющий личность и подтверждающий принадлежность лица к гражданству одной из Сторон; нотариально заверенные копии свидетельства о рождении и о браке; документ, подтверждающий наличие одного из условий, предусмотренных в пункте 1 статьи 1 настоящего Соглашения. Органы внутренних дел осуществляют регистрацию приобретения гражданства одной из Сторон в соответствии с настоящим Соглашением в срок не более 3 месяцев с даты подачи документов с соблюдением требований, предусмотренных национальным законодательством этой Стороны. В случае приобретения гражданства одной Стороны с одновременной утратой гражданства другой Стороны в соответствии с национальным законодательством этой Стороны лицо, подавшее ходатайство об этом, сохраняет гражданство другой Стороны до принятия положительного решения по его ходатайству. Статья 3 При изменении гражданства родителей, вследствие которого оба становятся гражданами другой Стороны, изменяется соответственно и гражданство их несовершеннолетних детей.

Договор о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26.02.1999 г.

Действует ли на данный момент СОГЛАШЕНИЕ от 26 февраля 1999 года МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ БЕЛАРУСЬ, РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН, КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ ОБ УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ ГРАЖДАНСТВА? Документ дублируется более поздним четырехсторонним соглашением Белоруссии, Казахстана, Киргизии и России об упрощенном порядке приобретения гражданства от 26 февраля 1999 года, которое продолжает действовать. Действие настоящего Соглашения прекращается в отношении этой Стороны по истечении шести месяцев со дня получения депозитарием такого уведомления. Совершено в 26 февраля 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

ДОГОВОР от 26 февраля 1999 года

  • ПРЕКРАЩЕНО СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЕЙ И КИРГИЗИЕЙ ОБ УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ ГРАЖДАНСТВА
  • Соглашения стран снг по гражданству
  • 8 декабря в Беловежской пуще под Брестом (Анатолий Обросков) / Проза.ру
  • Союз России и Белоруссии: как Москва и Минск поступили с пограничным столбом - ТАСС
  • Исполком СНГ

Соглашения стран снг по гражданству

от 26 февраля 1999 года. от 26 февраля 1999 года. 7.1.110. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве в группе государств–участников Договора по открытому небу от 21 февраля 1995 года. ОБ УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ ГРАЖДАНСТВА ОТ 26 ФЕВРАЛЯ 1999 ГОДА>(по состоянию на 22.04.2003). Стороны в развитие Решения Совета глав правительств от 22 января 1998 года № 2 «Об Общем таможенном тарифе государств-участников соглашений о Таможенном союзе» заключат соответствующие соглашения. Действие настоящего Соглашения прекращается в отношении этой Стороны по истечении шести месяцев со дня получения депозитарием такого уведомления. Совершено в г. Москве 26 февраля 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Защита документов

Приобретение гражданства одной Стороны и выход из гражданства другой Стороны производится на основе свободного волеизъявления заинтересованных лиц в соответствии с законодательством Сторон и положениями настоящего Соглашения. Совершено в 26 февраля 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. 1.2.46. Соглашение о взаимном сотрудничестве и обмене правовой информацией между Экономическим Судом Азербайджанской Республики и Высшим Хозяйственным Судом Республики Беларусь от 26 февраля 1999 года.

Договор от 26.02.1999

соглашениям о Таможенном союзе от 26 февраля 1999 года соответственно) и/или двусторонними договоренностями. О введении указанных мер Российская Федерация заблаговременно уведомит Стороны. 0302359000 Тунец синий или обыкновенный. Прекращение данного Соглашения не означает прекращения процедуры упрощенного порядка приобретения гражданства. СОГЛАШЕНИЕ между Российской Федерацией и Республикой Беларусь,Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой от 26 февраля 1999 года. Сегодня исполняется 26 лет со дня подписания исторического документа, который узаконил отношения России и Белоруссии после распада Советского Союза. 12 декабря 1991 года Беловежское соглашение было ратифицировано Верховным Советом РСФСР под председательством спикера парламента Руслана Хасбулатова, который призывал депутатов голосовать за ратификацию соглашения. В этой связи Суд также принимает во внимание решение от 26 марта 2008 года № 01–1/2–07 и консультативное заключение от 28 сентября 2009 года № 01–1/1–09 о толковании положений Соглашения от 13 марта 1992 года.

Беловежское соглашение

Приобретение гражданства одной Стороны и выход из гражданства другой Стороны производится на основе свободного волеизъявления заинтересованных лиц в соответствии с законодательством Сторон и положениями настоящего Соглашения. Для приобретения гражданства одной Стороны гражданин другой Стороны представляет в соответствующие органы другой Стороны следующие документы: заявление по форме, согласованной компетентными органами Сторон; паспорт или иной документ, удостоверяющий личность и подтверждающий принадлежность лица к гражданству одной из Сторон; нотариально заверенные копии свидетельства о рождении и о браке; документ, подтверждающий наличие одного из условий, предусмотренных в пункте 1 статьи 1 настоящего Соглашения. Органы внутренних дел осуществляют регистрацию приобретения гражданства одной из Сторон в соответствии с настоящим Соглашением в срок не более 3 месяцев с даты подачи документов с соблюдением требований, предусмотренных национальным законодательством этой Стороны. Статья 3 При изменении гражданства родителей, вследствие которого оба становятся гражданами другой Стороны, изменяется соответственно и гражданство их несовершеннолетних детей.

В случае приобретения гражданства одной Стороны с одновременной утратой гражданства другой Стороны в соответствии с национальным законодательством этой Стороны лицо, подавшее ходатайство об этом, сохраняет гражданство другой Стороны до принятия положительного решения по его ходатайству. Статья 3 При изменении гражданства родителей, вследствие которого оба становятся гражданами другой Стороны, изменяется соответственно и гражданство их несовершеннолетних детей. Гражданство несовершеннолетних детей, один из родителей которых является гражданином одной из Сторон, а другой родитель приобретает гражданство другой Стороны, определяется соглашением родителей, принятым в соответствии с национальным законодательством, которое должно быть выражено в заявлении, подаваемом в соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения.

Дети, родители которых проживают раздельно, сохраняют гражданство родителя, на воспитании которого они находятся, если по этому поводу не состоялось иного соглашения между родителями. Установленное гражданство детей по достижении ими совершеннолетия, один из родителей которых имеет гражданство одной Стороны, а другой - гражданство другой Стороны, может быть изменено в соответствии с законодательством Сторон. Гражданство детей не изменяется при изменении гражданства родителей, лишенных родительских прав. На изменение гражданства детей не требуется согласия родителей, лишенных родительских прав. Статья 4 Компетентные органы Сторон согласуют формы, объемы и сроки обмена информацией, связанной с реализацией статей 2 и 3 настоящего Соглашения.

Стороны считают необходимым заключить соглашения о сотрудничестве в указанных областях. Статья 5[ править ] Высокие Договаривающиеся Стороны признают и уважают территориальную целостность друг друга и неприкосновенность существующих границ в рамках Содружества. Они гарантируют открытость границ, свободу передвижения граждан и передачи информации в рамках Содружества. Статья 6[ править ] Государства — члены Содружества будут сотрудничать в обеспечении международного мира и безопасности, осуществлении эффективных мер сокращения вооружений и военных расходов. Они стремятся к ликвидации всех ядерных вооружений, всеобщему и полному разоружению под строгим международным контролем. Стороны будут уважать стремление друг друга к достижению статуса безъядерной зоны и нейтрального государства. Государства — члены Содружества будут сохранять и поддерживать под объединенным командованием общее военно-стратегическое пространство, включая единый контроль над ядерным оружием, порядок осуществления которого регулируется специальным соглашением. Они также совместно гарантируют необходимые условия размещения, функционирования, материального и социального обеспечения стратегических вооруженных сил.

При использовании материалов гиперссылка на businesspravo. Целью настоящего Соглашения является установление организационной основы сотрудничества в космической области и создание правовой базы для разработки и заключения между Сторонами соглашений и других договоренностей по конкретным направлениям совместной космической деятельности. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законодательством государств - участников Договора, международным правом, а также без ущерба для выполнения Сторонами обязательств по другим соглашениям, участниками которых они являются. Статья 2 Стороны принимают все необходимые меры по проведению согласованной политики в части выработки и внедрения принципов и механизмов государственной поддержки программ совместного исследования и использования космического пространства в мирных целях, выхода на мировой рынок космической техники, технологий и услуг, а также сближения и унификации национального законодательства в космической области. Статья 3 1. Стороны могут дополнительно определять другие области и формы сотрудничества. Контроль за выполнением конкретных программ и проектов, проводимых в рамках настоящего Соглашения, осуществляют компетентные ведомства Сторон. В этих целях компетентные ведомства могут создавать комиссии и рабочие группы. Компетентными ведомствами Сторон являются: от Республики Беларусь - Национальный совет по космосу при Совете Министров Республики Беларусь; от Республики Казахстан - Аэрокосмический комитет Министерства энергетики, индустрии и торговли Республики Казахстан; от Кыргызской Республики - Министерство внешней торговли и промышленности Кыргызской Республики; от Российской Федерации - Российское авиационно-космическое агентство; от Республики Таджикистан - Национальное космическое агентство Республики Таджикистан.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий