Стилистические фигуры в произведении флейта позвоночник

«Флейта-позвоночник» – раннее произведение Владимира Маяковского. Связано оно с Лилей Брик, женщиной, которая изменила жизнь поэта. Впервые Поэма была выпущена в печать в 1916 году, но в очень урезанном цензурой варианте. Анализ поэмы "Флейта-позвоночник" В.В. Маяковского. Пролог. Поэт задается вопросом: не поставить ли "точку пули в своем конце"? Поэтому "на всякий случай" решает "дать прощальный концерт". Я сегодня буду играть на флейте. 1. "Праздник нарядных". Одна из странностей позвоночника заключается в том, что он, главный орган, предназначенный для выполнения опорной функции организма, самостоятельно справиться с этой задачей не может и целиком зависит от окружающих его мышц.

Окказионализмы, их виды и роль в поэме В.В. Маяковского «Флейта-позвоночник»

Поэт признается, что он стал другим, и это вызывает у него весьма странные ощущения. Если раньше Маяковский считал себя человеком-праздником, который привык дарить людям радость, то теперь он признается, что теперь ему «самому на праздник выйти не с кем». Это означает, что поэт по-прежнему одинок, хотя его роман с Лилей Брик в самом разгаре. Однако автор понимает, что подобные взаимоотношения его не устраивают, он хочет всегда быть с любимым человеком, но изменить что-то не в его силах. Стоит также отметить, что в поэме «Флейта-позвоночник» Маяковский впервые затрагивает тему своего отношения к Богу. Мир катится в пропасть, и поэт находится в первых рядах тех, кто отвергает абсолютно любые догмы, тем самым, отказываясь от религиозных мировоззрений, которые формировались в русском обществе веками. Поэтому автор признается, что «вот я богохулил, орал, что бога нет». Однако в ответ на это получил чудесный дар любви, которым, к сожалению, не знает, как распорядиться.

Фото Яндекс-картинки. О чем же эта поэма, как она создавалась, почему Маяковский «заставляет» читателей прочувствовать ее очень личностно и глубоко?

По сути это были заметки поэта о женщине, которую он бесконечно любил. Лиля Брик. Нежное, трепетное имя, которое проходит через все творчество поэта. Она появилась в жизни Маяковского в 1915 году. С этого момента любовь рвала его душу, а женщина продолжала принадлежать другому, своему мужу Осипу Брику и прочим мужчинам, коих по словам современников было много. Маяковский был одержим ею. Он писал стихи, посвящая их Лиличке. Фото Яндекс - картинки. В то время была мода на свободные отношения.

Лиля спокойно завязывала романы с мужчинами, будучи в браке, Маяковский не стал исключением. Она не смогла устоять перед обаянием поэта, но до последних дней держала его на расстоянии, что терзало влюбленного.

Это статья А. Панченко и И. Смирнова, в которой указано на важность травестийного мотива в ранних поэмах Маяковского и трагедии «Владимир Маяковский»: «момент перерождения, регенерации - смерти старого и обновления - одна из центральных значимостей в художественном мире ранних поэм и трагедии Маяковского. Преображение символизируется у него особыми знаками, среди которых выделяется траве-стийный мотив - мотив смены одежд» [12, с. Поскольку статья носит теоретический характер и посвящена не только поэтике Маяковского, но и во- обще архетипическому смыслу в литературе, то и подробного анализа поэм и не предполагалось. В своей отдельной статье «Место «мифопоэтического» подхода к литературному произведению среди других толкований текста о стихотворении Маяковского «Вот так я сделался собакой» » И.

Смирнов о стихотворении «Вот так я сделался собакой» показал всю сложность и значимость выявления архетипиче-ских кодов в произведении, не сводя фольклорную традицию к вторичным образованиям [16, с. Рассмотрим поэму «Флейта-позвоночник», исходя из такого теоретического посыла. Основная часть. Поэма «Флейта-позвоночник», вероятно, являясь одной из самых загадочных поэм В. Маяковского, до сих пор вызывает споры в литературоведении. Надо отметить, что эта вещь наименее изучена, так как советское маяковсковедение привлекали главным образом вещи, написанные в послеоктябрьский период. В последнее время, буквально недавно, вышла работа, представляющая собой подробный комментарий к этой поэме [15]. Произведение помещается в большой культурный и литературный контексты - от Гофмана до некоторых произведений Б.

В интерпретации поэмы главным становится гофмани-анский подтекст, который, по мнению исследователей, лежит на поверхности и подсказан самим поэтом [15, с. В некоторых случаях комментаторы абсолютно правы, указывая, например, на сложный мотив двойничества. Однако большей частью комментарий построен таким образом, что исследователь делает акцент на прямом сопоставлении «Песочного человека» Гофмана, любовной линии в новелле, мотива куклы и поэмы Маяковского.

Горьковским пафосом утверждения человека как «венца творения» исполнена поэма «Человек» 1916—1917. И ее лирическим героем также является сам поэт Владимир Маяковский, жизнь которого предстает как «житие»: «Рождество Маяковского», «Страсть Маяковского», «Вознесение Маяковского» и проч. Но этот образ, при всей своей биографической основе, предстает в подчеркнуто обобщенном плане, ибо в нем сосредоточены поэтические представления о безграничных возможностях человека, открытого миру, готового «всех выкупать» в своей любви. Персонифицированным воплощепием препятствующего человеческому счастью зла в этой поэме выступает Повелитель Всего — олицетворение губительной власти денег. В созданной годом раньше поэме «Война и мир» 1915— 1916 темой конфликтного состояния мира становится реальнейшее зло современной действительности — мировая империалистическая война. Кошмарные, апокалипсические образы и.

Основной конфликт лирики раннего Маяковского можно определить как конфликт социальный. Его лирическому герою присущи гневное отрицание буржуазного мира во всех его основных социальных и бытовых проявлениях, острое ощущение своего одиночества и в то же время подчеркнутое чувство близости к обездоленным, готовность разделить их страдания: «я — где боль, везде; на каждой капле слезовой течи распял себя на кресте» 1, 238—239.

Поэма флейта позвоночник краткое содержание

стихотворение Владимира Маяковского, написанное осенью 1915 года и впервые опубликованное в декабре того же года в альманахе "Взял", подвергнутое жесткой цензуре. Окутанная дыханьем божьим, она является ипостасью самого Бога: в одном из мифов, приведенных К. Леви-Стросом, происходит реинкарнация сына Солнца во флейты.[1] Изнанкой ее высокой духовности становится все античеловеческое. На этой странице вы можете посмотреть и скачать Метафоричность названия поэмы В.В. Маяковского «Флейта-позвоночник». стихотворение Владимира Маяковского, написанное осенью 1915 года и впервые опубликованное в декабре того же года в альманахе "Взял", подвергнутое жесткой цензуре. «Флейта-позвоночник» — одно из первых стихотворений Маяковского в жанре любовной лирики. Страдания поэта длились всю его жизнь и закончились предсказанным очень давно самоубийством. В поэмах “Облако в штанах” и “Флейта-позвоночник” наиболее последовательно воплощено богоборчество лирического героя.

Анализ стихотворения Маяковского «Флейта-позвоночник»

Лирический герой Маяковского во «Флейте» нарушает границы хронотопа лирического описанного сквозь призму «я» события жизни и вступает в пределы авторского хронотопа события творчества. Рожденный творческой энергией автора, герой «Флейты» возвращается в лоно творящего сознания, но теперь уже — своего собственного, не авторского. Движение лирического «я» Маяковского есть движение по кругу — от первичного автора оно снова приводит его к полюсу «творческого распятия» , где совпадение их становится абсолютным, неразличие — полным. Кольцевая замкнутая бесконечность творчества, которая всегда чревата его самоотрицанием — вот слитный смысл финала «Флейты». Маяковским реализуется блоковский принцип возведения конкретного жизненного переживания к сущности переживания истории.

Но этот образ, при всей своей биографической основе, предстает в подчеркнуто обобщенном плане, ибо в нем сосредоточены поэтические представления о безграничных возможностях человека, открытого миру, готового «всех выкупать» в своей любви. Персонифицированным воплощепием препятствующего человеческому счастью зла в этой поэме выступает Повелитель Всего — олицетворение губительной власти денег.

В созданной годом раньше поэме «Война и мир» 1915— 1916 темой конфликтного состояния мира становится реальнейшее зло современной действительности — мировая империалистическая война. Кошмарные, апокалипсические образы и. Основной конфликт лирики раннего Маяковского можно определить как конфликт социальный. Его лирическому герою присущи гневное отрицание буржуазного мира во всех его основных социальных и бытовых проявлениях, острое ощущение своего одиночества и в то же время подчеркнутое чувство близости к обездоленным, готовность разделить их страдания: «я — где боль, везде; на каждой капле слезовой течи распял себя на кресте» 1, 238—239. Поэт видит и гневно обличает своих врагов. Их мпого, от пошлейшего обывателя до обобщенно символического Повелителя Всего; это безликие «массомясые» хозяева жизни, буржуа.

Брик, которое прервано приходом мужа. Современники утверждали, что поэт сам устраивал женщине скандалы. Возможно, в стихотворении звучат его реальные слова: «Хорошо! Поэт в ярости покидает супругов и направляется домой, пытаясь выплеснуть отчаяние в стихах. Творчество остается для него единственным средством, которым он может привлечь к себе любимую. Несмотря на сложные взаимоотношения, Л. Брик действительно уважала произведения Маяковского. Страдания поэта длились всю его жизнь и закончились предсказанным очень давно самоубийством. Источник любовь флейта поэма Образная система Поэма «Флейта-позвоночник» — одно из самых автобиографичных произведений в творчестве Маяковского. Образная система в поэме очень проста, но и одновременно очень сложна.

Проста потому, что в ней обозначено ограниченное число героев: сам Маяковский в образе главного лирического героя и его спутники жизни, реальные персонажи действительности — лирическая героиня — Лиля Брик и её муж — Осип Брик. Система образов играет важнейшую роль в воплощении темы и идеи произведения. Именно поэтому мы уделяем образной системе такое большое внимание. Сложность этой образной системы заключается в том, что лирический герой — «я» самого автора трансформируется в образ поэта — страдальца — Христа. И эта система обрастает другими образами — Бог, сакральный мир, дьявол.

Это ему, ему же, чтоб не догадался, кто ты, выдумалось дать тебе настоящего мужа и на рояль положить человечьи ноты. Если вдруг подкрасться к двери спаленной, перекрестить над вами стёганье одеялово, знаю - запахнет шерстью паленной, и серой издымится мясо дьявола.

А я вместо этого до утра раннего в ужасе, что тебя любить увели, метался и крики в строчки выгранивал, уже наполовину сумасшедший ювелир. В карты бы играть! В вино выполоскать горло сердцу изоханному. Не надо тебя! Не хочу! Все равно я знаю, я скоро сдохну. Если правда, что есть ты, боже, боже мой, если звезд ковер тобою выткан, если этой боли, ежедневно множимой, тобой ниспослана, господи, пытка, судейскую цепь надень.

Жди моего визита. Я аккуратный, не замедлю ни на день. Слушай, всевышний инквизитор! Рот зажму. Крик ни один им не выпущу из искусанных губ я. Привяжи меня к кометам, как к хвостам лошадиным, и вымчи, рвя о звездные зубья. Или вот что: когда душа моя выселится, выйдет на суд твой, выхмурясь тупенько, ты, Млечный Путь перекинув виселицей, возьми и вздерни меня, преступника.

Делай что хочешь. Хочешь, четвертуй. Я сам тебе, праведный, руки вымою. Только - слышишь! Версты улиц взмахами шагов мну. Куда я денусь, этот ад тая! Радостью покрою рев скопа забывших о доме и уюте.

Люди, слушайте! Вылезьте из окопов. После довоюете. Даже если, от крови качающийся, как Бахус, пьяный бой идет - слова любви и тогда не ветхи. Милые немцы! Я знаю, на губах у вас гётевская Гретхен. Француз, улыбаясь, на штыке мрет, с улыбкой разбивается подстреленный авиатор, если вспомнят в поцелуе рот твой, Травиата.

Но мне не до розовой мякоти, которую столетия выжуют. Сегодня к новым ногам лягте! Тебя пою, накрашенную, рыжую. Может быть, от дней этих, жутких, как штыков острия, когда столетия выбелят бороду, останемся только ты и я, бросающийся за тобой от города к городу. Будешь за море отдана, спрячешься у ночи в норе - я в тебя вцелую сквозь туманы Лондона огненные губы фонарей. В зное пустыни вытянешь караваны, где львы начеку,- тебе под пылью, ветром рваной, положу Сахарой горящую щеку. Улыбку в губы вложишь, смотришь - тореадор хорош как!

И вдруг я ревность метну в ложи мрущим глазом быка. Вынесешь на мост шаг рассеянный - думать, хорошо внизу бы. Это я под мостом разлился Сеной, зову, скалю гнилые зубы.

Метафоричность названия поэмы В.В. Маяковского «Флейта-позвоночник»

Лирический импульс поэмы «Флейта-позвоночник» Лирический импульс поэмы «Флейта-позвоночник» также составляет любовная коллизия, в ней тот же герой — Владимир, «равный кандидат и на царя вселенной и на кандалы». 7725 знаков, слов - 1200 знаков, страниц - 5 стр., средняя длина слова - 5.05 знаков, букв - 6047 букв, знаков препинания - 334. ноты человеческого сердца в произведении души. Проблема произведения «Флейта-позвоночник» - проблема человеческой жизни-любви. Лирический герой Владимира Маяковского несет в себе «ад», исхода которому нет. Флейта-позвоночник. Владимир Владимирович Маяковский Француз, улыбаясь, на штыке мрет, с улыбкой разбивается подстреленный авиатор, если вспомнят в поцелуе рот твой, Травиата. Таким образом, стилистические фигуры благодаря особому использованию порядка слов вступают во взаимодействие с синтаксическими фигурами. Одно из них – «Флейта позвоночник» – является не только выразительным произведением, но и символом его творчества. В стихотворении Маяковский описывает флейту, которая играет внутри его позвоночника.

Флейта позвоночник тема любви

О чём строки? Мальвина йо во дает дядька понимаю примерно так - за кого - "за всех близких людей, образы окторых у самого сердца хранит" - что сделает - "использует свою наполненную стихами голову череп в качестве бокала вина, и выпьет оную можно понимать как - будет продолжать писать стихи, творить.

Чувство настоящего, родившись благодаря страсти, в то же время и вылечивает страсть. Душевное потрясение и связанная с ним романтическая обида я страдаю, а мир стоит оборачиваются новой верой в жизнь. Эта вера произрастает и изнутри человека как элементарный, почти позорный инстинкт самосохранения, как голос здоровья. Надо быть Пастернаком, чтобы в стихотворении о страсти, не боясь принизить страсть, ввести такую прозу. Инстинкт-подхалим - сродни стабильности мира, он вне страсти, вне исключительности. Через инстинкт герой Пастернака сообщается с миром как его часть, тогда как страсть стремится отделить его от мира: Инстинкт прирожденный, старик-подхалим. Не романтическая.

Она формировалась в напряженном поиске, в сложном взаимодействии с искусством далеких предшественников и живых современников, прежде всего Маяковского. Версты улиц взмахами шагов мну… Мы видим, что чувства в «Флейте» имеет масштабы абсолютные, разворачивается в пространстве всемирном. В обоих случаях безмерность чувства контрастна по отношению к миру обычных измерений, обрекает героя на судьбу исключительную и роковую. Тяготеет к противоположным полюсам: анафема и осанна любви. Соответственно любимая предстает то как исчадье ада, то как царица мира. Вселенная насквозь телесна, а человек космичен. В эту игру метаморфоз оказывается вовлеченной и любимая. Ее образ разрастается в масштабах.

Пастернак расходится с Маяковским по главным направлениям поэтической мысли. У Маяковского эти образы служат для передачи грандиозности чувства, однако и их ему мало, даже они принадлежат остальному миру. У Пастернака эти образы служат опорой, память о прошлом укрепляет чувство прочности миропорядка, в который заново включается герой «Марбурга». Тут жил Мартин Лютер. Там - братья Гримм. В конкретной любовной ситуации герой Пастернака даже более одинок: в «Марбурге» нет развернутого образа любимой.

Единицей классификации словообразовательной системы русского языка является словообразовательный тип, то есть схема построения слов определенной части речи. Так, глаголы крикнуть, прыгнуть, метнуть принадлежат к одному и тому же словообразовательному типу, так как все они: во-первых, мотивируются глаголами кричать, прыгать, метать ; во-вторых, имеют общий формант - суффикс -ну- со словообразовательным значением однократности действия. Неологизмы и окказионализмы Неологизм от греч. В лингвистической литературе этим термином называют слово, совсем недавно появившееся в языке, свежесть и новизна которого ещё ощущается говорящими [2, с. Например, такие слова, как радар, скрепер, бульдозер, лавсан, пенобетон, шлакоблок, дельтапланеризм, электромобиль, виндсерфинг, аэробус, хотя и появились сравнительно недавно, но уже достаточно хорошо освоены языком, стали привычными, поэтому их нельзя назвать неологизмами. Примеры современных неологизмов: хедлайнер, фэйк, фрик, тренд, супервайзер, стартап, слоган, ресепшн, паттерн, мессидж, коуч, гуглить, дедлайн, мерчендайзер. Слова, придуманные поэтами и писателями, как правило, не становятся достоянием языка, а находясь в переделах авторской речи, остаются вечными неологизмами. Например, такие удачные, меткие слова В. Маяковского, как прозаседавшиеся, громадьё, серпастый и молоткастый, не вошли в общее употребление. Их нет ни в одном толковом словаре, и, употребляя их, мы каждый раз вспоминаем имя автора. Такие индивидуально-авторские словообразования играют стилистическую роль и употребляются в произведениях как способ освежить и разнообразить художественную или разговорную речь. Например, удилозакусный у А. Фета и И. Тургенева, звонкокопытый у А. Фадеева, кюхельбекерно, огончарован у А. Пушкина, громокипящий у Ф. Тютчева, утреет, среброснежная у А. Блока, березь, цветь, сочь у С. Есенина, кислоглазый у И. Бунина, предпесенный у А. Ахматовой, медленнокрылый у В. Неологизмы обычно создаются по существующим в языке моделям, образцам. Так, из выше приведенных примеров: звонкокопытый - ср. Иногда в самом произведении рядом с неологизмом стоит и модель, по которой он был образован. Маяковского читаем: «А в Перу бесптичье, безлюдье».

Однако сердце поэта разрывалось от неразделенного чувства к женщине, которая принадлежала другому. Впрочем, в начале 20 века нравы в богемной среде царили довольно свободные, и начинающая журналистка Лиля Брик легко завязывала романы с мужчинами несмотря на то, что состояла в браке. Владимир Маяковский, попав в поле ее зрения, не стал исключением, и очень скоро она попросту вскружила ему голову. Однако то, что для этой женщины оказалось сиюминутным увлечением, для поэта переросло в большое и сильное чувство, с которым он безуспешно пытался бороться на протяжение 15 лет. В итоге, устав делить любимую с другими, Маяковский предпочел уйти из жизни. Правда, сделать это он хотел гораздо раньше, еще в 1915 году, когда только познакомился с Лилей Брик, стал ее любовником и предложил этой женщине уйти от мужа, чтобы связать себя с ней узами брака. Однако получил решительный и категорический отказ. В итоге родилась поэма «Флейта-позвоночник», в которой поэт буквально выворачивает свою душу перед читателями, так как мысленно готовится к самоубийству.

"Флейта - позвоночник" Маяковский анализ

процесс и метод создания авторской манеры Маяковского в аспекте художественных тенденций начала XX века. Стихотворение "Флейта-позвоночник" на русском языке, написанное в 1915 год. Автором произведения является Маяковский, Владимир Владимирович. How difficult is Флейта-позвоночник (Flejta-pozvonochnik) for Russian learners? We have performed multiple tests on its full text (freely available here) of approximately 521, crunched all the numbers for you and present the results below. Окутанная дыханьем божьим, она является ипостасью самого Бога: в одном из мифов, приведенных К. Леви-Стросом, происходит реинкарнация сына Солнца во флейты.[1] Изнанкой ее высокой духовности становится все античеловеческое.

Этюд для флейты — позвоночника

Здесь солнцу присваиваются признаки нездорового человека: его желтизна уподобляется цвету кожи больного. Отметим явление обратимости тропов. Еще Андрей Белый писал, что один и тот же процесс живописания, претерпевая различные фазы, предстает то как эпитет, то как сравнение, то как синекдоха, то как метонимия, то как метафора в узком смысле. Одинаковый по своей глубинной структуре смысл может на поверхностном уровне текста выступать сначала в форме сравнения: И деревья, как всадники, Съехались в нашем саду С. Есенин , а затем приобретать форму эпитета Деревянные всадники Сеют копытливый стук. Интертекстуальные отношения и тропы. Под интертекстуальными понимаются отношения формального и содержательного подобия, возникающие по меньшей мере между двумя текстами, один из которых Т1 написан раньше другого Т2. Текст Т1 выступает в качестве прецедентного текста по отношению к Т2, но именно в Т2 обнаруживаются формальные показатели межтекстовой связи этих двух текстов. Нередко формальные показатели интертекстуальных связей входят в состав тропов, а конструкцией, вводящей интертекстуальную отсылку, оказывается сравнение: Он возвратился и попал, Как Чацкий, с корабля на бал А. В сравнениях и метафорах прежде всего выступают имена собственные, которые служат концентрацией сюжета текста, вошедшего в литературную историю. Лирический герой или уподобляется библейскому классическому прототипу, как у А.

Блока Вот я низвержен, истомлен, Глупец, раздавленный любовью, Как ясновидящий Самсон, Истерзан и испачкан кровью , или противопоставляет себя ему, как у Е. Такие стилистические фигуры называются интермедиальными от лат. Новый текст может воспроизводить метафоры, созданные в предшествующих текстах, встраивая их в новый контекст. Так,, А. Вознесенский переводит мандельштамовскую метафору об осах, усиливая в ней роль звуковой огласовки и связывая ее с именем поэта: Ну почему он столько раз про ос, сосущих ось земную, произносит? Он, не осознавая, произнес: «Ося... Мандельштама: Вооруженный зреньем узких ос. Сосущих ось земную, ось земную... Однако при воспроизведении в новом тексте один троп или стилистическая фигура может заменяться на другую, доказывая их обратимость. Так, метафора В.

Маяковского флейта-позвоночник метафоричность ее создается конструкцией приложения, так что один из членов может выступать и как эпитет у Н. Асеева в поэме «Маяковский начинается» превращается в метаморфозу, обнажающую основание сравнения прецедентного текста: Он взвил позвоночником флейту на споры, он полон был самых нежданных затей... Тропы в разных функциональных стилях. Выше мы рассматривали тропы только в художественных текстах, где они представлены наиболее полно. В официально-деловом и юридическом дискурсе законах, распоряжениях, приказах, инструкциях, правилах, циркулярах, обязательствах и т. Метафора не используется в вопросах, рассчитанных на получение точной и недвусмысленной информации, и в ответах на них, что составляет суть научного стиля языка. В научных текстах метафоризация напрямую связана почти исключительно с рождением новых терминов как общенаучного, так и специального предназначения слоновая болезнь, околосердечная сумка и др. Поэтому подробно остановимся на функционировании тропов только в разговорном и публицистическом стилях, в которых их появление определяется эмотивной и эстетической функциями языка. Основная функция разговорной речи — непосредственное общение носителей языка. Непринужденный контакт нередко порождает игровые ситуации, в которых использование переносных значений слов становится действенным способом экспрессивного выражения, а также средством создания шутливого тона разговора.

Использование сравнений и метафор реализует лингвистическую активность говорящего, когда он стремится в своей речи к особому, образному представлению людей, предметов и явлений. Прежде всего метафоризации подвергаются черты характера и внешний вид человека, при этом наиболее характерны открытое или скрытое сравнение человека с животными, их органами и действиями: Это не человек, а скорпион; Что в клювике принесла? Предметные области, которые определяют направленность семантического переноса или уподобления в разговорном стиле языка, связаны с бытовой сферой жизни человека или его увлечениями.

Однако автор понимает, что подобные взаимоотношения его не устраивают, он хочет всегда быть с любимым человеком, но изменить что-то не в его силах. Стоит также отметить, что в поэме «Флейта-позвоночник» Маяковский впервые затрагивает тему своего отношения к Богу. Мир катится в пропасть, и поэт находится в первых рядах тех, кто отвергает абсолютно любые догмы, тем самым, отказываясь от религиозных мировоззрений, которые формировались в русском обществе веками. Поэтому автор признается, что «вот я богохулил, орал, что бога нет». Однако в ответ на это получил чудесный дар любви, которым, к сожалению, не знает, как распорядиться. Маяковский попросту оказался не готов к тому, что может испытать столь сильное и всепоглощающее чувство, которое, к тому же, не будет взаимным. При этом поэт считает, что именно дьяволу, а не Богу, пришла идея дать Лиле Брик мужа. И безумное чувство ревности, которое испытывает Маяковский, когда «тебя любить увели», также заслуга лукавого. Однако у поэта нет сил и желания уповать на Божью милость.

Сущее, присутствие брошено, не от себя самого введено в свое вот. Сущее, оно определено как способность-быть, которая принадлежит сама себе и все же не сама собой дана себе в собственность» [7,с. В прологе поэмы говорится о том, что поэт поднимает «стихами наполненный череп», как «чашу вина» [8,с. Голова поэта, наполненная стихами — череп, чаша. Поэт схватывает вещи многомерно, и все они объединены понятием стихи-вино, выплескивать, литься, пить, наслаждаться стихами, вином. Воля Бога также выражается в творчестве. Он — «небесный Гофман», которому выдумалась «ты проклятая». Маяковский как и Блок, который в «Крушении гуманизма» обосновывает появление «новой человеческой породы» [3, с. И в этом потоке он видит свою любовь, столь же изломанную, как цивилизации, яркую «как румянец у чахоточного» [8, с. Лиличка — антипрекрасная дама. Прекрасная дама спустилась с неба на землю, Лиличка вышла из «адовых глубин». Она полное соответствие новой любви в новом, расчеловеченном мире, где «звучит колокол антигуманизма; мир омывается, сбрасывая старые одежды; человек становится музыкальнее» [3, с. Символисты мечтали найти на земле Прекрасную даму, Маяковский мечтал потерять свою «крашеную, рыжую». И он передает свою любовь с таким чувством, экспрессией, что выстраивая мир как теорию, он тем не менее наиболее близок к живой жизни и живому веществу смысла времени. Желание развеществления показано через желание потерять и женщину, и собственную жизнь. Инструмент трансформации — память чувства, наполненная любовным страданием и экзистенциальным ощущением одиночества. Пуля и мост как вещная деталь обретают столь же плотное смысловое наполнение, как и флейта. Они — знаки смерти, решения волевого, вынужденного или бессознательного , показатель градуса отчаяния. Горний мир, как и наблюдаемый, становится пережитым миром — из внешнего превращается во внутренний, «интериоризируется», поэт в нем проявляется и развеществляется — «умирает» несколько раз. Испытания нанизываются одно на другое. Судия мантию надевает уже судить мертвого поэта и привязывает его к хвостам лошадиным комет, далее душа отделяется от тела и претерпевает дальнейшие бесконечные пытки в пространстве как варианты посмертной судьбы, в котором нет ничего родного и близкого. Вот тело разорвалось о «звездные зубья», душа выходит «на суд твой», вот признанная преступницей она будет повешена на Млечном пути — виселице. Итак, в сознании героя Бог не абстрактная сущность, не абсолют. Отношение к Нему личное, эмоционально окрашенное. Он пытается понять Его рассудком. Это не чувственная, не воспринимающая стадии по Гегелю , а стадия разумного сознания, соответствующая абсолютному духу истории. Маяковский писал обращение к Богу не для того, чтобы помолиться. Если использовать терминологию Гегеля, Бог у Маяковского выступает как рефлексия-в-самое-себя, для себя сущее, одновременно внутреннее и всеобщее. Поэт вступает с Ним в самое конкретное из возможных отношений, свойственное протестантизму: в выяснение отношений, желая разрушить традиционную религиозную этику — иерархию между Творцом и тварьюв ее чувственной апперцепции. Он общается с ним с позиций гегелевской абсолютной свободы: «… я все познаю как принадлежащее мне, как «я», что каждый объект я постигаю как звено в системе того, что есть я сам» [5, с. Всеобщее сознание — Бог — делается равным индивидуальному сознанию — поэту. Но автор осознает, что Бог — «Всевышний инквизитор» [8, с. Таким образом, разрушение иерархии, как и все развеществление в поэме, иллюзорно и возможно лишь на эмоциональном, коммуникативном уровне, но именно подобная коммуникация создает художественное единство — придание образности всеобщему, частных черт — абсолюту. Искусство, по Гегелю, и должно изображать «истинное всеобщее, или идею, в форме чувственного наличного бытия, образа» [5,с. Маяковский в своей поэтике далек от понимания религиозности и морали, любви как только добра. Для него это духовное, интеллектуальное как таковое. Он скорее просто констатирует отсутствие доброго — ни Бог, ни его возлюбленная не добры к нему, и он не добр к ним. Он проклинает возлюбленную, он понимает, что Бог его учит, послав ее из глубин ада и приказывает ее любить. Он подчиняет поэта внутренней воле истории, равной Его, божественной воле, как творца, равновеликого поэту по силе духа. И у Маяковского синтезируются абсолютное и чувственное в образе Творца плотского мира. Он подчиняет поэта внутренней воле истории, равной Его, божественной воле, как творца, равновеликого поэту по силе духа Лирический герой видит себя способным быть свободным до конца и своей волей противостоять воле Бога: «Рот зажму. У бога в поэтике Маяковского то же разбожествление — в пользу человека, как и у вещей — развеществление.

Однако то, что для этой женщины оказалось сиюминутным увлечением, для поэта переросло в большое и сильное чувство, с которым он безуспешно пытался бороться на протяжение 15 лет. В итоге, устав делить любимую с другими, Маяковский предпочел уйти из жизни. Правда, сделать это он хотел гораздо раньше, еще в 1915 году, когда только познакомился с Лилей Брик , стал ее любовником и предложил этой женщине уйти от мужа, чтобы связать себя с ней узами брака. Однако получил решительный и категорический отказ. В итоге родилась поэма « Флейта-позвоночник », в которой поэт буквально выворачивает свою душу перед читателями, так как мысленно готовится к самоубийству. Об этом свидетельствует и это лирическое произведение, в котором автор спрашивает сам себя: «Не поставить ли точку пули в своем конце». Посчитав, что это он всегда успеет сделать, Маяковский создает поэму, которая является одним из наиболее ярких лирических произведений этого автора, которое он именует «прощальным концертом» и предупреждает публику: «Сегодня я буду играть на флейте. На собственном позвоночнике».

Глава 11. Тропы и стилистические фигуры § 11.1. Предварительные замечания

«Флейта-позвоночник» – раннее произведение Владимира Маяковского. Связано оно с Лилей Брик, женщиной, которая изменила жизнь поэта. Впервые Поэма была выпущена в печать в 1916 году, но в очень урезанном цензурой варианте. Полный текст стихотворения впервые появился в Собрание сочинений Владимира Маяковского 1909-1919 гг. сборник, в котором он был назван Флейта позвоночника (Флейта позвоночника).[2]. Посчитав, что это он всегда успеет сделать, Маяковский создает поэму, которая является одним из наиболее ярких лирических произведений этого автора, которое он именует «прощальным концертом» и предупреждает публику: «Сегодня я буду играть на флейте. На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему Сравнительный анализ стихотворения Б. Л. Пастернака «Марбург» и поэмы В. В. Маяковского «Флейта-позвоночник» Учитель русского языка абсолютно бесплатно.

Облако в штанах

"Поэта мучают вопросы ставить ли "точку пули в своем конце"? И потому, решает "дать прощальный концерт". Повсюду веселье. Поэту ""празднично"то, что на праздник "выйти не с кем". Он говорил, что нет Бога. «Флейта-позвоночник» — одно из первых стихотворений Маяковского в жанре любовной лирики. Страдания поэта длились всю его жизнь и закончились предсказанным очень давно самоубийством. Также представлено собрание стихов, отражающих различные «мотивы флейты» в зеркале поэзии; отобраны и классифицированы произведения живописи и скульптуры (88), в которых инструмент является объектом изображения. Изначально она называлась «Стихи ей». Автор посвятил поэму Лиле Юрьевне Брик. В первой части произведения, напечатанной в альманахе «Взял», царской цензурой были изъяты некоторые части. Однако получил решительный и категорический отказ. В итоге родилась поэма «Флейта-позвоночник», в которой поэт буквально выворачивает свою душу перед читателями, так как мысленно готовится к самоубийству. Также представлено собрание стихов, отражающих различные «мотивы флейты» в зеркале поэзии; отобраны и классифицированы произведения живописи и скульптуры (88), в которых инструмент является объектом изображения.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий