Новости кто придумал название украина

Тегиполное название украины как государства, откуда пошло название купаты, как называют украину в народе.

Название "украина" придумали поляки

Ну и постепенно это понятие и название перенимается самими жителями «той самой украины», становясь самоназванием. С конца ХIХ в. деятели украинского движения тщательно продвигали термин «украинцы» в значении нового национального имени. Новости в Викиновостях. Украина (укр. Україна) — государство в Восточной Европе.

Происхождение терминов « Украина» и украинцы.

Его также подхватили Владимир Антонович и Хлопоманы «крестьяне-любовники» , бывшие польские шляхтичи в Восточной Украине, а затем «украинофилы» в Галичине , в том числе Иван Франко. Эволюция смысла стала особенно очевидной в конце XIX века. Этот термин упоминает также русский ученый и путешественник украинского происхождения Николай Миклухо-Маклай 1846—1888. На рубеже ХХ века термин Украина стала независимой и самодостаточной, отодвинув в сторону региональные самоопределения. В ходе политической борьбы между малороссийскими и украинскими идентичностями она бросила вызов традиционному термину Малороссия, Малороссия. Кодекс был написан в восточнославянской версии C церков славянский язык.

Существует несколько теорий происхождения названия «Украина», но самая популярная утверждает, что название происходит от общеславянских слов «приграничье», «приграничный регион» и «марши», которые, скорее всего, относились к приграничным территориям.

Она была частью Российской империи и разделена на губернии. Малороссия оставалась самым южным и сытным краем огромной Российской империи.

И подарила стране множество великих людей. Политическое рождение Украины Украина на карте Европы 1919 года. Шла Первая мировая война.

Российская империя рухнула. А вместе с ней — и многообразная культура её народов. А на её обломках окрепло националистическое самосознание окраин.

Но Украина была расколота. В Киеве была создана националистическая Украинская Народная Республика. Тогда большевики создали в Харькове свою Украинскую народную республику Советов.

Между ними вспыхнула война. В конфликт вмешалась Польша.

Российский лидер рассказал, что само слово «Украина» придумали поляки, считавшие южные русские земли, входившие в состав Польско-Литовского государства, окраиной. Владимир Путин, президент РФ: «Поляки в течение десятилетий занимались ополячиванием этой части населения: внедряли туда свой язык, стали внедрять идею о том, что это не совсем русские, что, поскольку они живут у края, они украинцы». По словам Путина, слово «украинец» первоначально означало, что человек живет на окраине государства или занимается пограничной службой, «это не определяло его принадлежность к какой-то этнической группе».

Кроме данного объяснения и анализа упоминаний Украина на протяжении веков Сичинский сопоставил название «Украина» с названием западнославянского племени украны, которое обитало вокруг реки Укер и было окончательно ассимилировано в двенадцатом-тринадцатом веке и выдвинул предположение о родстве этих названий. Впоследствии гипотеза Сичинского стала основой для многочисленных мифов о древних украх как древнейшего старославянского племени, предков украинцев, касту жрецов, людей с чрезвычайно развитой собственной биоэнергетикой, и тому подобное. Под конец сороковых — начале пятидесятых годов по этому поводу вспыхнула довольно оживленная дискуссия по поводу первоначального значения слова «Украина». Ее причиной стала статья, написанная Владимиром Сичинским и Ярославом Рудницким и опубликованная в первом томе «Энциклопедии украиноведения». В таком значении это название непосредственно засвидетельствовано в чужой иранской форме в шестом-седьмом столетии под названием анты «пограничное племя, земляки» , что из исторических, географических, ономастически-филологических и других соображений тождественно с названием украинцев — последним, крайним племенем тогдашней Славянщины на юго-востоке со стороны иранцев.

От соответствующего слова общего значения название это отличается ударением на корень Украина. Накорневое ударение, было нередким еще в первой половине девятнадцатого века например, у Шевченко встречаются оба ударения , теперь в собственном названии вышло из употребления…» Это вызвало недовольство у Николая Гайдука и Николая Андрусяка. Последние были сторонниками Сергея Шелухина и утверждали, что первоначальное значение слова Украина — «страна», «земля», а не пограничье. Своеобразным итогом этой дискуссии стало издание в 1951 году книги Ярослава Рудницкого «Слово и название Украина». По его мнению, название Украина «… происхождением вяжется непосредственно со словом "украина", что первоначально определяло "крайнюю пограничную землю", а впоследствии через переходное значение "меньшей пространственной единицы, части сохранности" развилось в современное основное значение "земля, край, государство"». Еще он считал, что «…название анти — это иранский перевод славянского "предельные люди, пограничное племя" или употребляя первоначальную терминологию — "украиняне, украинники"…». Из современных украинских историков, исследовавших данную тему, следует отметить Кирилла Галушко, который провел еще целый ряд лекций о происхождении слова «Украина». Касалась вопроса происхождения и значения названия «Украина» доктор исторических наук Наталья Михайловна Яковенко в своем замечательном труде «Выбор имени versus выбор пути. Названия украинской территории между концом шестнадцатого — концом семнадцатого веков. Следует сказать, что подходы и точки зрения данных исследователей различаются между собой, иногда даже кардинально.

УКРАИНА: СТРАНА У КРАЯ или укры не знают свою историю.

Они жили на Руси, называли себя русскими и были известны современникам, как русские, русины, рутены в зависимости от варианта перевода на тот или иной язык. Есть исторический документ: хронист Гугон из Флёри в «Деяниях современных королей франков» пишет о браке Генриха I с «дочерью короля руссов Анной». То есть и сам Ярослав Мудрый её отец — никакой не украинец. Историк Фёдор Гайда фото: кадр из видео С Анной связана забавная история, случившаяся уже в наши дни. Из Русской её переименовали в Киевскую в 1996 году, заменив надпись на цоколе памятника в монастыре, который она и основала в 1065 году.

Причём надпись заменили по требованию украинской общины. Но и это, и любое другое искусственное внедрение украинцев поверх замазывания самоназваний «русский», «Русь» — это насилие над историей. И как раз попытка её присвоить. Ведь даже само слово «украинец» — гораздо более позднее.

А до этого была Русь-Украина тут подсовывается карта Боплана и Московия. Давайте смотреть источники, исторические документы. Самоназвание «Русь» никогда не исчезало и использовалось и на юге, и на северо-востоке Руси. А России не было».

Московия — это западное именование Московского княжества. При этом Сигизмунд Герберштейн [дипломат Священной Римской империи — прим. Само слово «Россия» — попросту греческая транскрипция слова «Русь». Сами византийцы изначально писали и говорили именно так.

У нас же оно постепенно входит в употребление в XVI веке. Тогда же появляется и слово «россияне» вместо «русские люди». Вводит его, судя по всему, Симеон Полоцкий [богослов, драматург, наставник детей царя Алексея Михайловича — прим. Причём для него «россияне» — это жители всей Руси: Великой, Белой, Малой.

Многоликие украинцы: кто они? Начнём с того, что это слово появляется в самых разных местах. И имеет при этом довольно разные значения. Мы впервые фиксируем его в Ипатьевской летописи в 1268 году в варианте «украиняне».

В XIII веке этот термин означает жителя любой окраины. Где бы человек не жил — для летописца он украинянин. То есть это никак не связано с конкретной территорией, это просто житель пограничья, отдалённого региона. И при этом он может быть таджиком, узбеком, русским, хоть японцем.

И вот в этом смысле — житель окраины — это слово существует довольно долго. Скажем, в XV веке мы встречаем слова «украинник», «украинники» или его синоним «люди украинные». Это тоже житель пограничья, но уже вооружённый. Он не просто в пограничье живёт, но он ещё и охраняет границу.

Такой вот военный поселенец. Этих же «украинников» мы встречаем в Великом княжестве Литовском, в Московском княжестве. Сохранялись документы Lietuvos metrika 1493-1498 годов , в которых великий князь Литовский и Московский обсуждают, что их украинники друг на друга нападают. Есть оно в Никоновской летописи 1517 год.

Далее, в XV веке появляется понятие «казак» например, Никоновская летопись, 1444 год. Причём появляются не просто казаки, а «казаки рязанские», «казаки смоленские», полоцкие — опять-таки пограничье того времени. А к XVI веку авторы источников того времени начинают их смешивать и употреблять как синонимы. Скажем, литовцы, жалуясь на нападения, продолжают называть своих «украинники», а участников нападений из «Смоленска и з иншых городов украинных» — казаками.

Но по сути все они — вооружённые жители пограничья Литвы и Москвы. К концу XVI века этот термин появляется и в польских источниках — в том же самом смысле: вооружённый житель окраин. У поляков термин трансформировался в более привычную нам форму «украинцы», хотя значение его осталось прежним. Тогда же, в XVI веке, «украинец» становится самоназванием.

В документах фигурирует «Фёдор Андреев сын Лукин по прозвищу Украинец». А от него, в свою очередь, произошла фамилия Украинцевы — достаточно известная в Московском государстве. Его потомок в конце XVII века занимал должность главы Посольского приказа то есть министра иностранных дел. Кстати, об ударении.

В тех русских источниках, где мы можем отследить ударение, всегда будут «укрАинцы» — от «укрАина», слова, обозначавшего как раз любой дальний регион, пограничье и писавшегося, естественно, с маленькой буквы. Особенно это легко отслеживается в поэзии, ведь там ударение всегда известно. У Пушкина есть «укрАинцы», несколько раз у Рылеева. Нет «укрАинцев» только у Тараса Шевченко — хотя «Украина» встречается много раз.

Как я уже говорил, как только Северо-Восточная Русь становится самостоятельным государством, она практически сразу же заявляет о своих претензиях на все русские земли. Поляков, которые владели огромным количеством таких территорий, появление новой страны, заявившей претензии, совсем не порадовало. Начинается долгое противостояние — и военное, и идеологическое. Нас интересует последнее. В области пропаганды основной стратегией поляков было вбивание клиньев между северо-восточной и юго-западной Русью, затушевывание и отрицание их общности и родства. Эта политика проводилась во всем, начинаний с названий.

И на Волге, и на Днепре люди называли свои территории "Русью", а самих себя - "русскими". Поляков это, сами понимаете, не радовало, поэтому были введены в обиход названия, где слово "Русь" и ее производные вроде "России" вообще не звучали. Жителей Северо-Восточной Руси они объявили "московитами", жителями Московии. При этом себя краковчанами столицей Польши до 17 века был Краков , а Польшу Краковией поляки не называли. Я об этом писал здесь. А свою Юго-Западную Русь назвали "Украиной".

Украины» в названии нет. А есть слово vulgo — «вульгарно»! Прямо перед над словом Ukraina. Ну хорошо, хорошо! В современном переводе можно сказать: «в просторечии». Возможный перевод vulgo как «в общем», «иначе» и т.

Вопрос: можем ли мы, цивилизованные люди, позволить себе называть соседнее государство вульгарным прозвищем?! Ну просторечным. Вариантов нет. Мы просто обязаны отменить это оскорбительное название и переименовать Украину в Дикое Поле. По аналогии с Great Britain Великобритания можно и одним словом: «Дикополье». С производными: дикопольский борщ , дикопольская подводная лодка , дикопольцы, дикополец, дикополянка.

Или дикополька? Ладно, разберемся. Ничего оскорбительного для небратьев в этом названии нет. Есть проблема посложнее. То есть… не Украина! У Гийома Левассера де Боплана это «соседние провинции».

Длинновато, но в принципе не вопрос. Главное, разобраться, чьи эти «соседние провинции»? Раз уж они — не Украина. Слова «Польша» на карте нет. Справа на западе, т. Поляки назвали захваченное Галицкое княжество Русским воеводством, чтобы заявить претензии на всю Русь.

Понятно, термин «Московия» продвигался польской дипломатией и папистами с той же целью — «отменить» право и долг русского государства воссоединить все русские земли. Не сказать, чтобы удачно. Конституционных названий государств тогда вообще не существовало: названия выводились из титулатуры монарха. Позже Максимилиан одумался, но Смоленск Василий Иванович отвоевать успел. Да, термин «император» может подразумевать просто «правитель», а «кайзер» не только «император», но и «царь» оба от латинского Caesar: кайзер, кесарь, цесарь, царь , дескать, «мы, немцы, имели в виду ваше, русское значение». Ладно, нам и царя хватит.

А еще Максимилиан попытался обновить договор, добавив в латинском тексте перед словом «Россия» слово alter — «другая» «не та, что под Польшей и Литвой». Не получилось, на чем дружба и закончилась.

Вероятнее всего он начал его с того, что отомстил Владимиру Глебовичу за разорение Северских городов атакой на Переяславскую землю. Об этом мы знаем со слов самого Игоря Святославича, вложенных в его уста автором Ипатьевской летописи. От кого произошли древние укры и кто произошел от нихУкраина - очень древняя страна. Ее народ существует более 140 тыс. А уж трипольцы и кочевники степей - те вообще заложили основы цивилизации и государственности. Но главное - здесь жили укры! Разбив Игоря, половцы хана Кончака напали на пограничное Переяславское княжество, осадив Владимира Глебовича в его столице. Под стенами города развернулся яростный бой, князь повел свою немногочисленную дружину на вылазку.

В решающий момент сражения, переяславцы увидели своего князя, окруженного врагами, и бросились из города к нему на поддержку, отбросив половцев. Однако угроза городу минула только тогда, когда на призыв Владимира к нему поспешили другие князья. Отступая, половцы захватили город Римов. В «Слове о полку Игореве» так описываются эти события: «Се у Римъ кричатъ подъ саблями половецкыми, а Володимиръ подъ ранами. И на этот раз Владимир Глебович со своей дружиной выступал в авангарде и преследовал неприятеля. Однако половцы узнав о приближении русских войск перешли через Днепр по тонкому весеннему льду, и русские не решились их преследовать. Возвращаясь из этого похода, князь Владимир занемог и вскоре скончался. Это сообщение вызывает сразу несколько вопросов. Первый из них хронологический. Некоторые исследователи считают, что дата смерти здесь указана не верно, и доверять в этом вопросе стоит Лаврьентьевской летописи, согласно которой Переяславский князь умер не 18 апреля, а 18 марта.

Причем там же уточняется, что этот день пришелся на среду «вербной недели» великого поста, что соответствует действительности. В пользу этой даты свидетельствует так же обстоятельства похода на половцев: Днепр, скованный тонким льдом — картина типичная для марта, но не для апреля. С другой стороны, вполне вероятно, что 18 апреля состоялось погребение князя в церкви святого Михаила, а скончался он несколькими неделями раньше в походе. Таким образом сама точная дата первого упоминания Украины остается дискуссионной. Однако куда более важно, какая именно территория скрывается под определением Оукраина.

Украина. История формирования территории и государства

Украина Президент России рассказал в интервью американскому журналисту Такеру Карлсону, что название «Украина» придумали поляки. В начале двухчасового интервью Владимир Путин спросил Карлсона, не против ли он послушать маленькую историческую справку, и рассказал ему, откуда взялась Украина и с чего начались отношения России с ней. Российский лидер рассказал, что само слово «Украина» придумали поляки, считавшие южные русские земли, входившие в состав Польско-Литовского государства, окраиной.

Стоит заметить «Украина» имеет богатую историографию. Над проблемой терминологического понимания названия «Украина» размышляло не одно поколение исследователей. Сначала об этой теме, хоть и вскользь, начали упоминать в своих фундаментальных трудах выдающиеся украинские историки и языковеды. В частности, этого вопроса коснулся во «Вступительных заметках» в начале первого тома своего монументального труда «История Украины-Руси» профессор Михаил Грушевский, который утверждал: «Старое название, употребляемое в старорусские времена в общем значении как пограничье, а в шестнадцатом веке специализированное в приложение к среднему Поднепровью, что с конца пятнадцатого века становится таким опасным [….. По мере того, как росло сознание течения и беспрерывности этнографическо-национальной украинской жизни, это украинское имя расширялось на всю историю украинского народа. Когда же казачество наступило, то территория "Украины" значительно расширилась — и с правой, и с левой стороны Днепра». Впоследствии начали писать отдельные исследования на эту тему.

Так, в Вене в 1916 году вышла в свет работа Богдана Барвинского «Откуда пошло имя Украина» где подробно разбиралась история и этимология названия «Украина», ее употребление и происхождение. Немало внимания уделил этой теме Лонгин Цегельский в своей брошюре «Откуда взяли это и что означают названия "Русь" и "Украина"». Данное исследование было издано в 1907 году во Львове, которое через десять лет было переиздано в Виннипеге «Украинским издательским союзом в Канаде». Версия относительно первоначального употребления слова «Украина» в значении «пограничье» была основной. Другую версию высказал выдающийся украинский географ Степан Рудницкий в своих трудах «Украина. Земля и народ» Вена, 1916 год и «Основы земле знания Украины» Прага, 1923 год. По его мнению, «Украина» — это приграничная земля Европы, граница между Европой и Азией. Сторонниками этой версии были его ученики Мирон Дольницкий и Владимир Кубийович.

Специалист по истории русской культуры С. Шамин в недавней работе показал, что написания «в Украине» и «на Украине» употреблялись в русском языке как равноправные с середины XVII столетия. Произошедший во время революционных событий начала XX века подъём украинского национального движения привел к тому, что люди начали усматривать идеологический смысл в конструкциях, которые изначально не несли какой-либо идейной нагрузки. Это привело к тому, что нейтральные прежде конструкции были наполнены идеологическим смыслом: «на Украине» стало символом братства, особых отношений между двумя народами, а «в Украине» подчёркивало независимость украинцев. Второй вариант не вписывался в рамки национальной политики СССР. В результате конструкция «на Украине» стала единственным нормативным написанием в советской стране. Исследователь считает, что вопрос о выборе написания не лингвистический, а политический и мировоззренческий. Его можно решить только вместе с другими проблемами в отношениях между народами. Учёный предполагает, что «остроту проблемы могло бы сгладить возвращение к исторически существовавшему равноправию обоих написаний и отказ от поиска в них идеологической составляющей. Ведь изначально такой составляющей, действительно, не было» [49]. Однако очевидно, что существующее на сегодняшний день мировоззренческое противостояние лишь усиливает проблему выбора. Российский лингвист Юрий Прохоров отметил существование теории, согласно которой «на Украине» употребляют говорящие на русском языке в России , а «в Украине» используется в украинском варианте русского языка [42].

Все это вылилось в затяжную русско-польскую войну, итогом которой стало Андрусовское перемирие. Стороны договорились о том, что земли по левому берегу Днепра отходят к России, а правый берег остается за Польшей. Но мира на этой земле не было в течение десятилетий. Российская империя После смерти Богдана Хмельницкого начался новый виток борьбы за власть. Основное противоречие, как пишут историки, заключалось в том, что простой народ тяготел к России, а знать стремилась к Польше. Во время Северной войны гетман Мазепа решил воспользоваться ситуацией и выйти из-под контроля Петра I. Часть казаков перешли на сторону Швеции, но в решающем сражении победила российская армия, а Мазепа был вынужден бежать. В 1764 году Екатерина II отменила своим указом Гетманщину, а в 1775 году прекратила свое существование Запорожская Сечь. Южные земли оставались под контролем Крымского хана. Но после русско-турецкой войны вошли в состав Российской империи. А в годы Первой Мировой войны дошло до репрессий, около двадцать тысяч украинцев, испытывавших симпатии к России, были помещены в концентрационный лагерь в Талергофе и в чешскую крепость Терезин. Гражданская война Февральская революция привела к хаосу на всей территории Российской империи, включая Украину. К началу Гражданской войны на Украине действовало 16 самопровозглашенных государственных образований. Центральная рада Украинской народной республики, в которую вошли девять губерний — Киевская, Подольская, Волынская, Черниговская, Полтавская, Харьковская, Екатеринославская, Херсонская и Таврическая, — начала переговоры со временным правительством России о том, чтобы войти в состав единого государства на правах автономии. Но все планы были сорваны Октябрьской революцией.

Кто придумал Украину

Глава России Владимир Путин в беседе с американским журналистом Такером Карлсоном заявил, что название "Украина" было придумано поляками, считавшими южные русские земли окраиной, передаёт "АиФ". Во-первых: название «Украина» придумали поляки, поскольку эти земли называли «малорусскими». Похищение имен, или история о том, как и зачем Русь превратили в Украину, а русский язык — в «iноземну росiйську мову». Впервые в летописи Украина упоминается 1187 году, в связи со смертью князя Владимира Глебовича «Украина много постона»; с XVII века название получила распространения. 18 апреля: Украина впервые упоминается в исторических источниках. Украины Киевской Руси Впервые слово «украина» встречается в источниках в Южной Руси, т.е. современной.

Фёдор Гайда: Как произошло слово "украинцы"

Украины Киевской Руси Впервые слово «украина» встречается в источниках в Южной Руси, т.е. современной. Термин "Украина" впервые появляется в летописи 1187 года. С XVIII века название «Украина» становится разговорным синонимом официального термина «Малороссия». Впервые слово "Украина" появилось в Ипатьевской летописи под 1187 годом и означало "окраинные земли" Галицко-Волынского княжества. Образование украинской государственности В первые дни после Февральской революции политики украинской националистической ориентации образовали в Киеве Центральную Раду (ЦР), претендовавшую на роль Временного правительства Украины. На картах Бисмарка Украина простиралась от Саратова и Волгограда на северо-востоке до Махачкалы на юге.

Почему Путин назвал Ленина создателем Украины

Но ещё и потому, что мы так и поняли как нам действовать в данной ситуации. Утверждение о том, что украинцы нам братский народ верно. Но реальность такова, что значительная часть наших братьев считает «москалей» главными виновниками всех украинских бед. Понято что это есть результат обработки сознания не десятилетий даже, а столетий.

Но при этом она остаётся реальностью, которую надо принять, осознать, и научиться в ней действовать. А вот с грамотными умелыми действиями на украинском направлении у нас полный провал. И заявления типа «сохранения целостности Украины» являются примером непонимания происходящего и отсутствия сколько-нибудь внятной программы действий.

То, что мы умеем действовать решительно и умело показали примеры Крыма, Сирии и Осетии. Но почему же на Украине этого нет? Нельзя пускать ситуацию на самотёк.

Надеяться что через выборы придут здравомыслящие политики, с которыми удастся договориться — безсмыленно. Само собой ничто не образуется. Только ухудшится.

Крайне необходима многоплановая программа действий на украинском направлении. Только так мы сможем рассчитывать на положительный результат. Только тогда украинский брат — малоросс раскроет нам свои братские объятия.

Проект «Украина» Сразу же после февральского переворота 2014 года я попытался разобраться в причинах произошедшего. Постепенно вырисовалась очень неприглядная картина. По всему выходит, что «революцию достоинства» подготавливали… пятьсот лет.

Пол тысячелетия! Америки ещё и в помине не было, а проект «Украина» уже был. Он возник в годы противостояния Московского Царства и Речи Посполитой.

Поляки для борьбы с Москвой применили римский принцип «разделяй и властвуй».

Но зато Украина просто несказанно прекрасна. С борта самолета кажется, что под тобой земля обетованная. Климат на Украине гораздо мягче, чем у нас в Мюнхене, почва необычайно плодородна, а люди — в частности, мужчины — ленивы просто до невозможности. Вчера я катался на моторной лодке по одной из украинских рек — Бугу, — и вся природа вокруг очень напоминала Везер, где на берегах реки тоже растут леса. Но к сожалению, здесь они сплошь заросли сорняками и сильно заболочены, земля почти совсем не возделана, на лугах не пасется скот, ибо местные жители — на этой плодородной земле они и так все имеют, — очевидно, не желают без особой нужды даже пальцем пошевелить. Повсюду можно видеть спящих людей.

А между тем у украинцев был период культурного расцвета — кажется, в Х-XII веках, — но теперь их церкви, в которых дешевые позолоченные образа, такое же убедительное доказательство их духовного упадка, как и музеи, в которых — во всяком случае, в тех, где я побывал, — выставлены собрания старомодного хлама. Короленко, тополя на бульваре, акации пробиваются над решетками Ботанического сада. На гранит Богдана влез пьяный офицер. Щелкает затвор «лейки». Улыбается полковник. Щелкает затвор. Гремит выстрел.

Офицер падает. Тонкая струйка крови на граните.

Памятник был сооружён в мае 1904 года в честь 100-летнего юбилея великого русского поэта, отмечавшегося в 1899 году. Скульптор Борис Эдуардс. В результате взрыва пострадал постамент, бюст уцелел. В домах, которые примыкали к площади Поэзии, выбило окна. На месте террористического акта полиция обнаружила листовки с призывами бороться за свободу и независимость «украйны». Аналогичные нападения на памятники Пушкина произошли в Киеве и Одессе.

Тем самым украинские националисты выразили свое отношение к празднованию 250-летия вхождения Украины в состав России — Переяславская рада состоялась в 1654 году. Русские и украинцы — один народ Украинские националисты не сразу взялись за бомбы и револьверы. Этому предшествовал долгий период идеологических, исторических , философских и культурных споров. Началось всё с понятийного аппарата. Как уже не раз отмечалось в предыдущих статьях, посвященных украинскому вопросу, «украинцы» в конечном счёте те же русские, перекованные иноземцами поляками, австрийцами, германцами и местными националистами — явление искусственное «Русские и украинцы — один народ» ; Украинский язык — наречие русского языка. Русские люди, малороссы, русины, галичане, которые жили в Галицко-Волынской, Киевской и Чернигово-Северской Руси с древнейших времен до начала XX века идентифицировали себя только в качестве русских. Об «украинцах» тогда и не слышали. Слово «украйна-украина» использовалась только в качестве определения приграничных районов, окраины.

Все исторические источники подтверждают тот факт, что в древнерусских городах Киеве, Чернигове, Переяславле Южном, Владимире-Волынском, Галиче и т. Ничего не изменилось в годы польско-литовской оккупации. Великое княжество Литовское и Русское до поглощения его Польшей было русским государством с подавляющим преобладанием русского населения и государственным русским языком. Во время русской национально-освободительной войны во главе с Богданом Хмельницким против польского ига восстали русские люди. Русского государя просили взять их в своё подданство русские жители — казаки, духовенство, горожане и крестьяне. Никаких масштабных этнографических изменений в землях Западной и Южной Руси за тысячелетия не произошло.

Земли вокруг Киева обозначены как Vkraine ou pays des Cosaques «Украина или земля казаков ». На востоке для обозначения южной границы России используется название «Окраина». Самое древнее зарегистрированное упоминание слова «украина» относится к 1187 году. В последующие десятилетия и столетия этот термин применялся к укрепленным окраинам разных княжеств Руси без конкретной географической привязки: Галицко-Волынь , Псков , Рязань Украина при короле Владиславе Ягелло. После того, как юго-западные земли бывшей Руси были подчинены Польской короне в 1569 году, территории восточного Подолья до Запорожье получило неофициальное название Украина из-за своей пограничной функции с кочевым татарским миром на юге. Польский летописец, писавший о Хмельницком восстании в 1660 году, объяснил слово «Украина» землей, находящейся на окраине Польского королевства. Он использовался для территории среднего Днепра, контролируемой казаками.

Это вероятно будет интересно - "Кто придумал украинский язык" и "Как создавалась Украина"

С тех пор название Украина стало применяться и к территориям, попавшим под эту власть. Вся соль» Ваши новости» Кто придумал украинский язык. 18 апреля: Украина впервые упоминается в исторических источниках. «Украи́на» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. окраиной какого другого государства является эта страна? столь яростно отстаивающая свою niezależność.

Вадим Нестеров Откуда взялись названия «Украина» и «Россия», «Московия» и «Малороссия»

РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. Во-первых: название «Украина» придумали поляки, поскольку эти земли называли «малорусскими». Термины же "Украина", "украинский", "украинец" в смысле имени собственного – уже из XIX столетия, времён австро-венгерской и польской пропаганды среди русинов в Галиции и на бывших территориях Речи Посполитой. Происхождение и изменение значений названия «Украина». Украинское руководство постоянно спекулирует на теме исторической памяти – и одним из важнейших инструментов политической пропаганды на Украине стал пересмотр истории. Глава России Владимир Путин в беседе с американским журналистом Такером Карлсоном заявил, что название "Украина" было придумано поляками, считавшими южные русские земли окраиной, передаёт "АиФ".

История Украины как государства

Хотя Земский собор 1953 года единодушно одобрил принятие казаков «под руку» русского царя, но все понимали, что это приведет к новой войне с Речью Посполитой , тогда как еще не забылась русско-польская война 1609—1618 , когда поляки два года оккупировали Кремль. Поэтому предлагалась интерпретация, будто Ян Казимир нарушил обещание веротерпимости, что освобождало казаков от присяги польскому королю. Ведь для России, как монархического государства, спаянного с церковью, вопрос с клятвой имел концептуальное значение. Обсуждался также и вопрос об отказе населения Украины? По мнению думных чинов, в связи с нарушением присяги польским королём Ян Казимир обвинялся в нарушении данной им присяги о веротерпимости украинский?

Мартовские статьи 6. Тут надо отметить неправомочность использования понятия украинский народ автором статьи в Википедии, так как Гетманщина, под которой и подразумевалась Украина, была восточной частью Малопольской провинции Королевства Польского, которую запорожские казаки захватили в ходе восстания. Нельзя говорить о какой-либо общности населения этих польских земель, в 1569 году отторгнутых от Великого княжества Литовского, а в середине 17 века захваченных войском запорожских казаков, которых во всей Гетманщине насчитывалось всего несколько десятков тысяч. Понятие украинец появится в России лишь в 19 веке, когда для единения с русинами, живущими за границами России, народовольцы поднимут вопрос об их этническом единстве с малороссами.

По версии Москвы в состав России переходили не территории, а православное население миряне епархии Малой России , которое вынуждено было сделать это по причине отказа польского короля от обещания обеспечить веротерпимость. Название малоросс или малороссиян появилось лишь благодаря тому, что тогда не было термина, объединяющего всех православных мирян Юго-Западной Руси, кроме слова Малая Россия, бывшего названием здешней православной епархии. Другой причиной - почему Малороссия, а не Украина - стало названием земель, воссоединявшихся с Россией, было активное участие малороссийского православного духовенства, которое в католической Польше находилось под идеологическим давлением. Именно духовенство Малой России предложило концепцию триединого русского народа , впоследствии получившую официальный статус в Российской империи.

С учетом этой концепции одного русского народа в генеральной доктрине собирания Москвой утраченных земель Киевской Руси отдельного народа украинцев быть не могло, соответственно, и отдельной автономной территории тем более страны. С позиции Москвы воссоединение Малороссии с Россией должно было выглядеть не как переход казаков, а как долгожданное возвращение православных мирян Малой России в лоно Московского патриархата. При такой трактовке для слова Украина не было места в создаваемом официальном мифе, и поэтому в Российской империи слово Украина попало под запрет. Русинское население Малой России автоматически причислялось к государственно-образующей нации, даже больше, власть и церковь России вплоть до большевистского переворота в 1917 году придерживались идеологии малороссийской идентичности : 6.

Малороссийская идентичность, также малорусско-общерусская идентичность — культурная, политическая, религиозная и этническая самоидентификация элиты, а впоследствии и большей части населения Малороссии в качестве одной из составных частей единого русского народа. Существенным фактором, способствовавшим этому процессу, являлось представление о равенстве этнических и социальных прав и возможностей, которыми элита Малороссии может пользоваться в составе Российского государства. В течение последовавших столетий малорусско-общерусская идентичность утвердилась на территории Малороссии как доминирующая. В России, как территориальной империи , мало обращали внимание на национальность, тем более на малороссийское происхождение.

Казакам удовлетворили все их требования: - старшинам дали дворянство, а простым казакам - право служить в регулярной армии, хотя все структуры Запорожской Сечи были уничтожены. На протяжении XVIII века наблюдается интеграция казацкой знати в российское дворянство, выходцы из Украины занимают высокие должности в составе Российской империи, среди них такие влиятельные политики, как глава Синода Феофан Прокопович, генерал-фельдмаршалы Алексей и Кирилл Разумовские, канцлер Александр Безбородко. Украина раннее Новое время Украина Малороссийская 7. История названия Украина содержит один эпизод, по своей сути малозначительный, но который можно считать первым официальным употреблением слова Украина на русском языке - именно как названия государственного образования.

К сожалению, фотокопии оригинала не приводится, но судя по контексту, русский царь в этой грамоте слово Украина употребил уже не в значении «оукраинные земли». Даже, если начертание было привычным - оукраина, то значением этого слова ОУКраина было - имя собственное. Я не знаю, на каком диалекте была написана грамота, но определенно известно, что на диалекте русского языка, чему свидетельство мы находим в той же Википедии: 7. Хмельницкому, 1650 год.

Украина как Малая Россия 8. История названия Украина в Российской империи обуславливалась соотношением понятий Украина и Малая Россия. В самом Русском царстве присоединение Левобережной Украины к России рассматривали лишь как этап исполнения доктрины собирания всех земель распавшейся Киевской Руси вокруг Москвы. Целью были все земли Юго-Западной Руси, но в 17 веке уже трудно было апеллировать к давно исчезнувшему Галицко-Волынскому княжеству, поэтому русский царь выступал не как наследник галицких князей, а как глава церкви мог претендовать на территорию православной епархии Малая Русь, населенной мирянами единоверцами, которых воссоединение возвращало в лоно автокефального Московского патриархата.

Поэтому Украина как официальное название не имело шанса не только в силу его иностранного происхождения скорее тогда его просто мало использовали, а о польском происхождении и вовсе не задумывались , а по географическому смыслу названия Украина, который в 17 веке воспринимался не иначе, как Украина территория казаков. Однако и это значение уже было эволюцией значения термина Украина, так как поляки ассоциировали топоним Ukraina лишь с литовскими воеводствами в Верховьях Днепра. В русском языке название Украина появилось как обозначение территории Гетманщины , но так как Гетманщина официально называлась - Войско Запорожское , то топоним Украина распространялся и на коренные земли казаков - то есть включал территорию Запорожской Сечи. Переход этих территорий в состав Российского царства под названием Малороссия сделал слово Украина синонимом слова Малороссия.

В условиях отсутствия терминов для обозначения потомков граждан Киевской Руси обобщающий термин «русины» уже был приватизирован народностями Закарпатья географическое обозначение жителя полькой окраины - «украинец» - приобретает черты этнонима. Получилось так, что малороссийская идентичность способствовала появлению этнонима «малоросс», а термин «украинец», изначально имевший лишь географическое значение как любой житель польской ukrainy, из топонима превращается в аллоэтноним, значение которого перекрывает значение «малороссиянин» и постепенно становится обозначением всех коренных русинов Юго-Восточной Руси, объединяемых тем признаком, что они были потомками жителей Древнерусского государства. Правительство Российской империи могло держать слово Украина под запретом, но не могло препятствовать формированию на новых юго-западных землях России регионального хозяйственного комплекса, который естественным путем начал формироваться вокруг Киева, как самого крупного города всего региона. Надо отметить, что даже Малороссия в составе России не получила какого-либо уникального статуса и, регионом Малая Россия считались несколько малороссийских губерний, наравне с таковыми же в остальной европейской части.

Новороссийские губернии, которые вскоре появятся в результате побед русской армии над турками, так же считались рядовыми, аналогично малороссийским. Эволюция значения слова Украина 9. После того, как Войско Запорожское стало самостоятельной политической силой, завоевавшей право на самоопределение, выдвижение слова Украина в название для какой-то части польского королевства - потеряло всякий смысл. Сепаратизм казаков против Речи Посполитой просто стал реальной политикой Запорожского войска, решившего перевести свои земли из Польши в состав Русского государства.

Однако лозунг о сепаратистских намерениях, вшитый в название Украина, как желание казаков получить автономию для своей Ukrainy как незалежной части Польши, в России стал не нужен даже самим казакам. Говорить о территории Украина вплоть до Октябрьской революции 1917 года будет не корректно, так как никакой такой территории не было. Но появление в 1917 году не малороссийской, а Украинской народной республики УНР и, особенно факт воссоединения в 1919 году с Западной Украинской народной республикой ЗУНР показало, что налицо имеется национальная идентичность , которая основана на территориальной идентичности , признаваемой большинством населения включая малороссиян юго-западного региона Российской империи и русинским населением Королевства Галиции и Лодомерии , как провинции распавшейся в 1918 году Австро-Венгерской империи. Волна национального самосознания приходится на 19 век, когда наполеоновские войны поломали границы монархических государств.

Если ранее все государства в Европе были территориальными империями , безразличными к национальному составу населения, то Франция стала образцом моноэтнического государства. Конечно, никакого национального единства не было в помине, но эту концепцию национального государства усиленно продвигала католическая церковь под лозунгом - одно государство есть один народ под властью одного монарха. При поддержке римских пап, надеявшихся воспрепятствовать формированию единой европейской территориальной империи, идея существования единой «нации» французов становится доктриной французских королей, которые и создают из Франции эталон «национального» государства. В 19 веке в Европе среди элит распространяется мода на национальное, так как эксперимент создания национального государства во Франции показал, что элита может сэкономить на содержании наемного войска, так как, если в сознание масс внедрить идею единения на основе этнической общности, то народ сам пойдет служить в армию, для защиты своей Родины, тем самым бескорыстно защищая элиту, объявившую себя «национальной».

В Россию эти европейские идеи проникали от поляков, которых после раздела Польши стало много в российских городах. В самой же Малороссии появляются литературные произведения как на суржике смесь местного говора с русским языком , так и диалектах западнорусского языка, на которых продолжало говорить сельское население. Чаще эти произведения были пародиями, высмеивающими необразованность и дикие нравы местных помещиков, но эти литературные произведения на малороссийских диалектах накапливали словарную базу для конструирования в будущем украинского языка. Однако подавляющая часть малороссийской интеллигенции считала своим родным литературный русский язык, так как не представляла себе обособление от великой русской культуры.

Украина Тараса Шевченко 10. Сегодня Украина переписывает историю и потому там замалчивается Николай Васильевич Гоголь - сын помещика, ставший великим русским писателем, а выпячивается выкупленный крепостной Тарас Шевченко , по той причине, что в частной переписке он использовал слово «Украина» и называл себя «украинцем». Собственно, Украина Тараса Шевченко как понятие - позволяет понять позицию не только самого поэта, но отношение малороссиян того времени к слову Украина. Малороссийская идентичность не препятствовала появлению чувства украинской этнической общности, но в общественном сознании слова «Украина» и «украинец» были крепко связаны с борьбой запорожских казаков за свою самостийность.

Во времена Тараса Шевченко пользование этими словами означало приверженность идеям, которые царское правительство по причине польских восстаний считало проявлением радикального сепаратизма. И надо отметить, что подозрение было оправданным, так как у истоков украинского национализма стояли люди, связывавшие освобождение малороссов от крепостного права с отрывом от России. Большинство украинофилов было не из малороссов, это были поляки и русские, даже не проживавшие на территории, но которых объединяла личная связь с Малороссией. Сами поляки мыслили восстановление государственности Польши не иначе, как восстановление империи Речи Посполитой, а так как Речь Посполитая могла появиться только за счет русской земли, то полякам Россия представлялась главным врагом.

Влияние поляков выразилось в том сепаратизме от России, который стал фундаментом украинской идентичности. Кирилло-Мефодиевское братство , идеи которого разделял Шевченко, было одним из первых кружков так называемых украинофилов , интересовавшихся как народной культурой Малороссии, так и общим положением малороссийской народности, как называли в России коренное русинское население присоединенной Малой России. Поэтому украинофилы считали, что их критика крепостного права в Малороссии будет намного сильнее, если сравнивать положение крепостных малороссов с галичанами, которые в Австро-Венгрии были, не только свободны, но даже получили некие политические права. Именно для этого нужно было обозначать и малороссов и галицких русинов одним этнонимом - «украинец».

Так как крепостное право считалось основным пороком России, то по причине полного неведения о жизни закарпатских русинов в Австро-Венгрии украинофилы выставляли австрийских галичан эталоном для малороссиян, так что называть украинцами - одинаково и галичан и малороссов - казалось им прогрессивно. Собственно, миф об экономическом положении и «счастье» политически свободных галичан и закарпатских русинов развеют публикации в герценовском журнале «Колокол» серии репортажей из этнографической экспедиции под общим названием - Галичина и Молдавия, путевые письма Василия Кельсиева , но это будет позднее. Интересы самого Тараса Шевченко ограничивались попыткой создать украинскую письменность на основе « кулишовки » — одной из ранних версий украинского алфавита, которую разработал другой член братства - Кулиш Пантелеймон Александрович , но осуждение поэта «по собственным отдельным действиям», так как участие в братстве не было доказано, показывает, что тема Украины была под большим запретом в российской империи. Так в докладе начальника Третьего отделения А.

Орлова прямо говорилось: С любимыми стихами в Малороссии могли посеяться и впоследствии укорениться мысли о мнимом блаженстве времен гетманщины, о счастии возвратить эти времена и о возможности Украйне существовать в виде отдельного государства. Сам Тарас Григорьевич употреблял слово «украинец» в личной переписке для подчеркивания принадлежности его самого и его корреспондента к узкому кругу украинофилов хохломанов , тогда как мнение современных свидомых украинцев совпадает с подозрением жандармского полковника о том, что Тарас Шевченко был родоначальником самого ярого украинского национализма. У кирилломефодиевцев были идеализированные представления, особенно в части реального положения вольных - то есть свободных от закрепощения - галичан и других русинов в Австро-Венгрии, но именно оно было проводом для критики положения «украинцев» в царской России, на фоне воображаемого счастья таких же украинцев, каким казались «свободные» австрийские галичане. Украина в царской России 11.

Иван Петрович был, вне всяких сомнений, человеком достойным: образован, храбр, несребролюбив. Во время войны против турок уговорил враждебных буджакских татар мирно выдать русских заложников, за что был награжден орденом Анны III степени. В мирное время обучал бедных дворянских детей, затем снова война и снова гражданская служба, отмеченная персональным пенсионом - 500 рублей в год. Был директором Полтавского театра, входил в масонскую ложу «Любовь к истине», помогал выкупить актера Михаила Щепкина из крепостничества. А еще наш герой обладал своеобразным чувством юмора. Еще в 1794-м он придумал «язык падонкафф» своего времени. Старшему поколению поясним - это популярная манера общения в Интернете нулевых годов. Орфография максимально искажается: «ацтой», «кросафчег», «жывотнайе» и тому подобное. Именно так поступил Котляревский, взяв за основу некоторые особенности южнорусских диалектов. Общеславянская фонетика нарочито искажалась, и вот уже конь превратился в кiнь, кот - в кiт, а табурет, извините, в пiдсральник.

Но поначалу Иван вообще не заморачивался, ведь это была шутка! На этом смешном языке он написал «Энеиду» , юмористически переделанную поэму Вергилия, с малоросскими реалиями. И даже публиковать-то этот бурлеск не планировал - все сделали без его ведома. Она имела большой успех, смешно же. Однако на эти лингвистические эксперименты обратили внимание Австро-Венгрия и Польша, которые плотоядно посматривали в сторону земель на южной окраине Российской империи. Как их заполучить? В первую очередь надо внушить местному населению, что они нерусские. Какие доказательства? Да вот же - ваш собственный язык! Для изменения национального самосознания была начата грандиозная информационная война.

Первым тарабарщину стал внедрять проплаченный австрияками католический священник Иван Могильницкий в 1816 году, хоть и называл ее «руським» языком. Переманивались и перекупались представители местной интеллигенции. Накануне Первой мировой войны на австрийские гранты коверканием русского языка основательно занялся профессор Львовского университета Михаил Грушевский. А народ все равно сопротивлялся.

Может, это наши предки в XVII веке уже называли свою землю «Украиной» а себя «украинцами», а от них-то поляки и переняли! ОК, разберемся с этим. Употреблялось ли название «Украина» самими украинцами? Но — только казачьей верхушкой как правило, обучавшейся в католических школах , и только в общении с поляками. Возьмем Богдана Хмельницкого, получившего образование в польском иезуитском училище. В письмах и универсалах, написанных по-польски, у него практически везде — «Украина»: "ani go cierpiec w Ukrainie kozacy moga" "ни терпеть его в Украине козаки не могут" , или "urzdow ukrainnych" "украинных урядников". Но если гетман писал «руским писмом», то — «Россия», «Русь», «Малая Русь», «Малороссия»: «Шляхта, которые в России обретается", или «самой столицы Киева, також части сие Малые Руси нашия». Роман Храпачевский приводит интересное сравнение текстов получившего «польское образование» Хмельницкого и кошевого атамана Запорожской Сечи Ивана Сирко, который у поляков не учился и влияния их терминологии не испытал. Думаю, понятно, кому по справедливости принадлежат лавры приоритета во внедрении слова «Украина» как названия административной единицы? Иннокентий Гизель в своем "Синопсисе" 1674 г. Но это ладно, это вообще украинец неправильный, создатель концепции русского народа как триединого народа в составе великорусов, малорусов и беларусов да, да, не удивляйтесь! Возьмем того же "старичка" Григория Сковороду. В своих сочинениях этот крупнейший украинский философ тоже знает "Малороссию", а не "Украину". Вообще, если честно, то к середине 18 века это слово уже практически вышло из употребления. А возродилось и «пошло в народ» вторично очень поздно, в 19 веке, после широкого распространения стихов «самостийника» Тараса Шевченко, где очень много «Украины» и почти нет «Малороссии». Но это, как вы сами понимаете, уже опять пошла идеология. Показательно, к примеру, что своем личном дневнике за 1857 - 1858 гг. Но это «для себя». Собственно, о чем я хотел сказать. Если откинуть политику и идеологию, то ситуация довольно проста. Когда начало оформляться национальное самосознание украинцев, они оказались в незавидном положении по части названий. Самоназвание «Русь» и «русский» использовать было нельзя — по понятным причинам. Оставалось два «чужих» варианта — «Малороссия» - термин, устоявшийся в Российской империи, и польская «Украина». Поэтому уважительному «русскому» именованию предпочли полупрезрительное "польское" и вместо "Малороссии" на картах мира ныне красуется "Украина". Причудливо тасуется историческая колода и слова иногда меняют свою "обидное" значение на нейтральное, а то и положительное. Как сегодня на Украине никто не обижается на презрительное польское наследство «хлопцы» от польского «хлоп» - «холоп» , но оскорблением является вполне уважительная «Малороссия».

Мало кто знает, что говорили: Рязанская Украйна; Псковская Украйна, и т. Картина 1883 г. А как именовали себя жители юго-западных княжеств сами? Интересно, что первоначально слово употреблялось только в форме единственного числа, а множественное число слова русин - русь или, позже, русьскыи. Форма множественного числа - русины - встречается не ранее XVI века. Жители юго-западных княжеств называли себя русинами. Картина 1880-1891 гг. Вот тогда начинают приживаться названия "украинные люди", "украинники" или украинцы. Последнее употреблялось все чаще, становилось предпочтительнее, чем русины. Но является ли оно названием этноса? Так, "украинниками" называли в тот период и живших здесь поляков. Порубежье как есть порубежье...

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий